WALON – FRANCÈS
WALLON – FRANÇAIS
L
Rechercher
l | douzième lettre de l’alphabet
| C61 | |
1′ | art le, la (devant une voyelle) ; l’ aube, l’arbre ; l’ awin.ne, l’avoine
| C61 | |
‘1 | pron pers il ; ’l èst bon !, « il est bon », c’est bon !
| C61 | |
la | art déf franç, la (voir li) (ne s’emploie que dans quelques expressions) ; prinde la mouche, prendre la mouche; s’emporter (syn monter à s’mince) ; vif come la poûde, vif comme la poudre ; la Vièrje, la Vierge (syn l’ Aviêrje) ; jamaîs d’ la vîye !, jamais de la vie ! ; c’ èst todi la guêre, c’est toujours la guerre; les disputes se succèdent ; à la munute, à la minute, sur-le-champs ; ièsse à la lète, être ponctuel ; ièsse à la min, être le premier à devoir jouer (cartes)
| C61 | |
la | pron dém cela ; èt ci èt la, et ceci et cela ; èt qui ci èt qui la, et que ceci et que cela ; po ci po la, pour ceci pour cela
| C61 | |
là | adv là ; lèyî là, laisser là; abandonner (syn là lèyî) ; c’ èst là qu’ dji m’ è va, c’ est là que je vais ; adv employé obligatoirement après le nom déterminé par un adj dém pour insister sur la notion d’éloignement dans l’espace ou dans le temps ; ci r’frin-là, ce refrain ; cès-èfants-là, ces enfants ; di ç’ timps-là, en ce temps-là ; adv après une négation et avec une nuance d’intensité ; ci n’ èst nin d’djà là si mau, ce n’est déjà pas si mal ; i n’ èst nin co là si vî, il n’est pas encore si âgé
| C61 | |
là | intj n’est-ce pas !, vous savez ! ; n’ aloz nin co fé li p’tite bouche, là !, n’allez pas encore faire la petite bouche, n’est-ce pas !; mangez davantage ; dji n’ a qu’ deûs brès, là mi !, je n’ai que deux bras, vous savez, moi ! ; bin, bon ; là, come ça !, voilà qui est bien ! ; là, di-st-i, l’ èfant, quand il a faît, voilà, dit l’enfant, quand il a fait
| C61 | |
là | adv (c) ni nin ièsse _, (o) n’ nén ièsse _, (e) ni nin èsse _: être absent, e
| G100 | |
lâ | , la nm sixième note de la gamme
| C61 | |
labèle | loc c’est d’autant plus évident, à plus forte raison ; labèle d’ abôrd !, je comprends, alors !
| C61 | |
labeûr | nm travail manuel ; tchivau d’ _, cheval de ferme (syn … d’ campagne, … d’ cinse) ; terrain labouré (syn laboré)
| C61 | |
laboré | nm terrain labouré (syn labeûr)
| C61 | |
laborer | v travailler la terre, labourer
| C61 | |
laboreû | nm laboureur ; cinsî sins cinse, _ sins têre (iron), fermier sans ferme, laboureur sans terre (dit-on, pour remettre les choses au point lorsqu’un interlocuteur vous donne des titres que vous n’avez pas ou exagère ceux que vous avez)
| C61 | |
laboreû | nm (c) cf tchèrweû
| G100 | |
labourer | v (c) labourer, syn. tchèrwer
| G100 | |
laboureû | nm (e) cf tchèrweû
| G100 | |
laçadje | nm laçage
| C61 | |
lace | nf noeud couland de braconnier ou d’oiseleur
| C61 | |
lacète | nf lacet pour chaussures ; fé on nuk à sès _s, nouer les lacets de ses chaussures ; _ di djus, ruban de gomme à la réglisse
| C61 | |
lacète | nf (o-c) lacet
| G100 | |
lacha | voir lacia
| C61 | |
lacha | nm (o) cf lacia
| G100 | |
lachadje | nm action de lâcher, de détacher, de laisser aller ; _ di pidjons, lâchage de pigeons ; _ di tchin, action de détacher un chien ; cessation des battements du coeur (syn laucadje)
| C61 | |
lache | nf laisse (syn lôye-cô) ; mète à l’ _, attacher; tinu à l’ _, tenir en laisse; maîtriser ; chèter s’ _, rompre sa laisse ; si mète à l’ _, se mettre à la laisse; se marier; on n’ aprind nin à on vî tchin à-z-aler à l’ _, on n’apprend pas à un vieux chien à se laisser attacher, les habitudes se prennent dès la jeunesse ; i s’ laît mwinrner come on tchin à l’ _, il se laisse conduire comme un chien à la laisse; il manque de volonté ; lien (syn lôye-cô, loyin, loyin d’ via, tièsteure)
| C61 | |
lache | adj paresseux, -euse, fainéant, -e, syn. naw, (o) fènèyant; lâche | G100 | |
lâche | adj lâche
| C61 | |
lâche | adj (o) cf lache
| G100 | |
lachè | voir lachî
| C61 | |
lacher | v (e) cf lachî
| G100 | |
lachî | v lâcher, libérer, détacher (syn dislachî) ; _ lès bièsses, libérer le bétail ; _ on mot, lâcher un mot; parler ; _ on boton, déboutonner le vêtement (pour manger plus à l’aise ou davantage) ; i n’ faut nin lachi on bwagne po r’prinde on-aveûle, il ne faut pas laisser un borgne pour prendre un aveugle, il faut agir avec circonspection ; _ l’ êwe, lâcher l’eau, uriner ; s’arrêter, cesser (syn arèter, djoker, lauker, stater) ; sins _, sans arrêter ; dj’ a _ po m’ ripwaser, j’ai arrêté le travail pour me reposer; si vos n’ lachoz nin, dji v’s-èvôyerè brider lès gades, si vous ne cessez pas, je vous enverrai brider les chèvres; … je vous enverrai promener ; cesser de battre (coeur) (syn lauker); si keûr a _, son coeur a cessé de battre
| C61 | |
lachî | v (o-c) lâcher; (o-c) cesser, syn. djoker, lauker; (o-c) _ di: arrêter de, cesser de, syn. arèter, si djoker di; (o-c) sins _: sans cesse
| G100 | |
lacî | v lacer
| C61 | |
lacia | nm lait ; do bon _, du lait entier ; do _ scramé, du lait écrémé (syn do scramé, do turbiné, _ turbiné); vatche à _, vache laitière; stritchon d’ _, jet de lait ; soupe au _, soupe au lait ; clér _, lait clair; sérum du lait après coagulation de la caséine; pèser l’ _, peser le lait; prendre la densité d’un lait ; feume au _, laitière ; pwin cût au _ ; pain au lait; pain dans lequel le lait remplace l’eau en tout ou en partie ; awè l’ fîve di _ ; avoir la fièvre de nourrisson ; lès vatches d’ au lon donenut todi bran.mint do _, les vaches d’un pays éloigné donnent toujours beaucoup de lait, à beau mentir qui vient de loin ; il a one bone vatche à _, il a une bonne vache laitière, cet homme est né pour la chance ; one pitite gote, c’ èst l’ _ dès viyès djins, un peu de genièvre, c’est le lait des vieillards ; suc laiteux de certaines plantes
| C61 | |
lacia | nm (o-c) lait; (o-c) p(i)tit _: petit lait, syn. scramé
| G100 | |
lacia-d’-coloûte | nm lait de couleuvre, euphorbe
| C61 | |
lacunes | nf pl lacunes, parties creuses du sabot du cheval situées de part et d’autre entre la sole et la fourchette
| C61 | |
là-d’ssus | adv là-dessus ; i n’ èst nin là-d’ssus, il n’est pas là-dessus, il ne calcule pas ses peines ; en conséquence, suite à cet événement ; là-d’ssus, dj’ a rieû m’ alin.ne, de ce fait, j’ai retrouvé mon haleine, … mon calme
| C61 | |
là-d’dins | adv là-dedans, à l’intérieur
| C61 | |
lâdje | adj (o) cf laudje
| G100 | |
lådje | adj (e) cf laudje
| G100 | |
là-d’zeû | adv (o) ci-dessus, syn. vêci pa-d’zeû
| G100 | |
là-d’zeûs | adv là-dessus | C61 | |
là-d’zos | adv là-dessous
| C61 | |
là-d’zos | adv ci-dessous, syn. vêci pa-d’zos
| G100 | |
là-d’zous | adv (o) ci-dessous
| G100 | |
lafe | nf gifle (syn pètéye) | C61 | |
lafréye | nf (o) ondée, syn. plouvinète, (e) walêye; (o) tchér à ‘l _: surprendre
| G100 | |
lagadje | nm élagage | C61 | |
lagne | nm lange | C61 | |
lagne | nf (o-c) lange, syn. fachète, (o) pichaud, (e) lignerê
| G100 | |
lagnèt | nm linge destiné aux travaux grossiers de vaisselle, lavette ; petit torchon (syn chovion) ; èle n’ a nin peû d’ on côp d’ _, elle n’a pas peur d’un coup de torchon; elle est très propre ; il èst man.nèt come on _, il est sale comme un torchon ; homme corrompu (syn couchèt, disgostant, godî, godu, man.nèt, pourcia, pwârtchî, saligot) ; souillon
| C61 | |
lagnèt | nm (o-c) torchon, syn. lagnèt, loke, (c) twârtchon, (e) drap d’ mohone, (o) r’loketwè
| G100 | |
laguer | v élaguer
| C61 | |
laguer | v (c) élaguer, syn discocheter, discochî
| G100 | |
lagueû | nm élagueur ; on mwaîs _, c’ è-st-on splingueû, on dit d’un mauvais élagueur que c’est un splingueû ; dèchèts d’ _, déchets d’élagueur
| C61 | |
là-hôt 1 | adv là-haut ; li payis d’ là-hôt, le pays de là-haut; l’Ardenne
| C61 | |
là-hôt 2 | nm étage ; o _, à l’étage supérieur; fé s’ _, nettoyer l’étage ; monter o _, monter à l’étage ; montéyes do _, escalier menant à l’étage
| C61 | |
laîd | , laîde adj laid(e) ; tout _, très laid ; _ come on pû, laid comme un pou, très laid ; vilain, pénible à vivre ; _ passadje ; laid passage; moment pénible; _ timps, temps pluvieux ; _s djoûs ; mauvais jours, mauvaise saison, jours de deuil ; li _e âdje, l’âge ingrat; fé dès laîds-ouys, prendre un air sévère ; c’ è-st-on _, c’est un colérique ; waitî d’ on _ ouy, regarder d’un laid œil, n’être pas favorable à ; i frè bia d’mwin, li _ a tchèyu audjoûrdu, il fera beau demain, le laid est tombé aujourd’hui, après la pluie, le beau temps ; _ vinrdi, grigneûs sèmedi, bia dîmègne, désagréable vendredi, grincheux samedi, beau dimanche ; ièsse dins dès _s draps, être dans de laids draps; … dans une mauvaise situation ; veûy tot au pus _, voir tout au plus laid, être pessimiste ; qui inspire le dégoût, le mépris ; _ tchirou, bougre ; _ wasse, mauvais sujet ; _ mania, mauvais bougre ; _ès jèsses, actions blâmables ; _ mot, mot inconvenant ; _ tchin, chien hargneux ; li _e mwin, la laide main; la main gauche; lès _s costés, les défauts ; awè _ jenre, avoir laid genre; se mal présenter; si fé _, se faire laid, grimacer, prendre un air mauvais ou accuser le coup ou se fâcher ; qui a mauvaise mine (syn pôve,fayé, minâbe) ; pôve _ m’ vét !, pauvre homme !
| C61 | |
laîd | adj (c) _, -e: laid, -e
| G100 | |
laîdemint | adv laidement ; ièsse _ arindjî, être vilainement touché ; fé _, faire laidement; accuser une douleur, réelle ou simulée
| C61 | |
laîdeû | nf laideur
| C61 | |
laîrdjon | nm laiteron (syn laîtruson, lapson)
| C61 | |
laîre | laisser (syn lèyî)
| C61 | |
laît | nm dans la locution _ d’ pouye, lait de poule
| C61 | |
laîtruson | nm laiteron (syn laîrdjon, lapson)
| C61 | |
låker | v (e) cf lauker
| G100 | |
lalète | nf soucoupe
| C61 | |
lambin | nm et adj m indolent, traînard (syn lumeçon)
| C61 | |
lambin | adj (o) lent, syn. (e-c) londjin
| G100 | |
lambiner | v traîner (syn baloûjener, blokener, lamburner, loûjener, pôtyi, tautyî, trauyener, trin.ner)
| C61 | |
lambosète | nf couteau dont la lame n’est plus utilisable
| C61 | |
lambrer | v accélérer, se dépêcher
| C61 | |
lamburner | v traîner (syn baloûjener, blokener, lambiner, loûjener, lumeciner, pôtyi, tautyî, trauyener, trin.ner)
| C61 | |
lame | nf lame ; coutia à deûs _s, canif à deux lames ; groupe de 2 ou 3 chevaux attelés en parallèle à l’avant des bras du tombereau, ou groupe de 2 chevaux attelés au chariot de part et d’autre du timon ; tchivau d’ _, cheval faisant partie d’une lame
| C61 | |
låme 1 | nf (e) cf lârme
| G100 | |
låme 2 | nf (e) cf laume
| G100 | |
låmèneter | v (e) si _: se lamenter, syn. (c) si si d’laminter
| G100 | |
lamia | nm palonnier simple ; faus _, bâton servant de palonnier pour séparer 2 chevaux attelés en flèche
| C61 | |
laminter | si _ v pousser des lamentations, se lamenter, se plaindre (syn si d’laminter)
| C61 | |
lampa | nm palais (paroi supérieure de la bouche)
| C61 | |
lampadje | nm action de lamper (de boire avidement, par lampées)
| C61 | |
lampe | nf lampe (syn lamponète, lumion) (moyen d’éclairage qui peut être crassèt, petite lampe à huile grasse (syn lampe à l’ crausse ôle), quinkèt, quinquet ; _ à l’ pètrole, lampe à pétrole; _ à cârbûre, lampe à carbure ; tchandèle dins l’ boujwâr, bougie en son bougeoir) ; _ à sôder, lampe à souder ; ôle di _, huile d’oeillette ; travayî à l’ _, travailler à la lampe; …à la lumière artificielle; pwârteû d’ _, porteur de cierge ; n’ awè pus wêre d’ ôle è s’ _, n’avoir plus guère d’huile dans sa lanterne; être à l’article de la mort ; il a distindu come one _ qui n’ a pupont d’ ôle, il s’est éteint comme une lampe qui n’a plus d’huile; dji n’ saureu braîre èt t’nu l’ _, je ne saurais pleurer et tenir la lampe, je ne saurais faire deux choses à la fois ; électricité (syn lumiére) ; i gn-a pont d’ _ à l’ uch, il n’y a pas d’électricité à l’extérieur ; fioz dè l’ _, mi fèye !, faites de la lampe, ma fille !, éclairez, ma fille !
| C61 | |
lampe | nf lampe; ampoule (électrique), syn. ampoule
| G100 | |
lamper | v boire avidement, par lampées (syn rilauper)
| C61 | |
lampeû | nm soûlard (syn ârnikeû, chnikeû, gotî, pèketeû, pinteû, rilaupeû, sôléye)
| C61 | |
lampéye | nf lampée (syn gwârdjîye)
| C61 | |
lamponète | nf ancienne lampe à huile ; veilleuse
| C61 | |
lampurnéye | nf quantité d’huile qu’on peut mettre dans une lampe à huile
| C61 | |
lampurnî | nm chaudronnier, ferblantier, plombier (syn tchôdronî)
| C61 | |
lan | nm élan ; d’ on _, d’un élan ; prinde si _, prendre son élan
| C61 | |
lan | nm (c) élan, syn. ènondéye, randon, (o) alondon
| G100 | |
lançadje | nm halètement
| C61 | |
lançant | nm pêne à ressort (pièce mobile de la serrure)
| C61 | |
lançau | nm tortoir; bâton employé par le charretier pour tendre, en la tordant, la corde placée dans la longueur de la charrette et qui maintient le chargement (syn bwès d’ lançau, bwès d’ tinkion)
| C61 | |
lancemint | nm élancement ; awè des _s, avoir des névralgies
| C61 | |
lancî | v lancer ; _ on cayau, lancer une pierre ; _ l’ tchin, lancer le chien; envoyer le chien rechercher une bête ; _ dès brûts, lancer des bruits; médire de ; s’élancer (syn s’ènonder) ; _ après, se précipiter à la poursuite de ; attaquer ; haleter (syn anseler, tanfler, tanseler) ; donner des élancements ; dj’ a mau, ça lance tofêr, j’ai mal, cela donne continuellement des élancements ; commencer un travail (syn dayî)
| C61 | |
lancî | v lancer, syn. taper, (e) hiner; s’élancer, syn. s’ ènonder; si _ dins: s’adonner à, syn. (e) si taper à; (o) haleter, syn. sofler, tanfler, (e) pampî, (e) piper
| G100 | |
lancier | nm lancier ; quadrille (syn câré, quadrile)
| C61 | |
landon | nm palonnier; tchivau d’ _, cheval attelé en avant du timon, seul ou en groupe de 2,3 ou 4
| C61 | |
langâdje | nm (o) cf lingadje
| G100 | |
langonèye | nf (e) cf angonîye
| G100 | |
langue | nf (o) (organe) cf linwe
| G100 | |
languète | nf languette
| C61 | |
langui | voir languyî
| C61 | |
languiadje | nm dépérissement, langueur (syn croufiadje, dèpèrichadje, languichadje, minadje, trin.nadje)
| C61 | |
languichadje | nm dépérissement, langueur (voir languiadje)
| C61 | |
languyî | v languir
| C61 | |
lansau | voir lançau | C61 | |
lantiène | nf lanterne ; on bon tch’vau ni s’ achetéye nin à l’ lantiène, un bon cheval ne s’achète pas à la lanterne ; alkékenge, physalis
| C61 | |
lantièrnî | nm lanternier, personne qui fait ou vend des lanternes
| C61 | |
lanturnî | voir lantièrnî
| C61 | |
lapadje | nm lapement (syn linwetadje)
| C61 | |
lapén | nm (o) cf lapin
| G100 | |
laper | v laper (syn linweter)
| C61 | |
lapète | nf café très clair; dè l’ _, du café très clair ; boisson de mauvaise qualité
| C61 | |
lapéye | nf quantité lapée
| C61 | |
lapia | n et adj m médisant ; vaurien
| C61 | |
lapin | nm lapin (syn robète); crotale di lapin, crotte de lapin ; dégâts d’lapins, déprédations commises par les lapins (et le gibier en général) aux clôtures, aux denrées et aux champs
| C61 | |
lapin | nm (e-c) lapin
| G100 | |
lapis’ | nm (e) flaque, syn. basse, potia, (o) wache
| G100 | |
lapotadje | nm action de patauger dans l’eau ; nourriture de cochon (comprenant eau et son) ; boisson insipide (syn bruwèt, êwe brouyîye)
| C61 | |
lapotant | , -ante adj collant(e)
| C61 | |
lapoter | v barboter, patauger dans l’eau
| C61 | |
lapson | nm laiteron (syn laîrdjon, laîtruson)
| C61 | |
lârd | nm (o) cf laurd
| G100 | |
lård | nm (e) cf laurd
| G100 | |
lârdadje | nm coups de couteau (syn couteladje)
| C61 | |
lârder | v larder de coups de couteau (syn couteler)
| C61 | |
lârdje | adj (o) cf laudje
| G100 | |
lârdjeû | nf (o) cf laurdjeû
| G100 | |
lårdjeûr | nf (e) cf laurdjeû
| G100 | |
laridon | nm lard du cou du porc
| C61 | |
lârme | nf larme ; rîre aus _es, rire aux larmes
| C61 | |
lârme | nf (o-c) larme
| G100 | |
las’ | courant las’ nm noeud coulant
| C61 | |
las’ | nm lacet, noeud coulant en crin pour prendre le gibier (syn courant-las’)
| C61 | |
latadje | nm lattage, lattis
| C61 | |
latche | nf flaque (syn basse) ; partie non gelée au milieu de la glace (syn lètche)
| C61 | |
late | nf latte
| C61 | |
later | v garnir de lattes ; frapper violemment
| C61 | |
latia | nm latte de plafonnage, latis, volige ; clau d’ _, clou de latte ; _ d’ plafoneû faît dins lès dèchèts dès clapes ; latte de plafonneur, fabriquée avec les déchets de douves ; lès tchin.nes tchapelés, ça siève po fé dès _s, les chênes atteints de roulure servent à confectionner des lattes de plafonnage ; bote di _s, à clawer su lès tch’virons dès plafonds èt plafoner d’ssus, botte de lattes pour clouer sur les chevrons des plafonds et servir de support au plafonnage
| C61 | |
laton | nm son ; il a one panse come on satch di _, il a un ventre comme un sac de son ; èle faît do baudet po-z-awè do _, elle fait l’âne pour obtenir du son; elle simule ; vinde mia s’ _ qui s’ farène, vendre mieux le son que la farine; se dit d’un père qui marie la cadette avant l’aînée
| C61 | |
laucadje | nm cessation des battements du coeur
| C61 | |
lauche | nf larve de tique ; lès _s, c’èst dès tiquèts à gros blanc cu qu’on trouve sovint su lès tchèts, les larves de tiques sont des parasites à abdomen blanc et renflé, hôtes habituels du chat
| C61 | |
laudja | nm clairière
| C61 | |
laudje | au laudje, loc ouvert ; taper au laudje , aller de- ci de-là, sans contrôle, ou être prodigue de ; si taper au laudje , s’ouvrir ; bouter au laudje , s’éloigner ; dimèrer avou s’ bouche au laudje , rester bouche bée
| C61 | |
laudje | adj large ; au _, au large; ouvert ; au fin _, large ouvert ; l’ uch èst grand au _, la porte est complètement ouverte ; r’waîti tot _, regarder tout large; écarquiller les yeux ; laudjès spales, larges épaules ; awè dès laudjès mantches, avoir de larges manches, être indulgent ; il è-st-ossi _ qu’ i n’ èst long, il est aussi large qu’il est long, il est replet (ou : il est charitable) ; conu d’ long èt d’ _, connu de long et de large, … partout ; _ èt long, partout ; fautchî à _ vôye, faucher à large voie ; cinsî da l’ _ êwe (iron), fermier de l’eau large, … médiocre; _ hèpe, hache large, cognée servant à abattre ; taper au _, taper au large, être prodigue ; c’ è-st-on _ divantrin sins cwardia (iron), c’est un large tablier sans cordon, … un homme de belle présentation mais de piètre rapport ; charitable ; il èst _, maîs c’ èst dès spales, il est large, mais seulement des épaules, il n’est pas charitable
| C61 | |
laudje | adj (o-c) large, ample, syn. (e) plantiveûs; (o-c) généreux, -euse, syn. midone, (e) djènèreûs
| G100 | |
laudjemint | adv largement
| C61 | |
lauke | nf jeu (syn aisance); diner dè l’ _, donner du jeu, relâcher ; ètur lès deûs, i gn-a dè l’ _, entre les deux, il y a de la marge ; arrêt ; fé one _, s’arrêter
| C61 | |
lauke | adj distendu, relâché
| C61 | |
lauker | v détendre, lâcher (syn lachî) ; s’arrêter (syn arèter, djoker, lauker, stater) ; si keûr a lauké, son coeur a cessé de battre ; cesser (syn djoker, lachî) ; i chone qu’ i lauke, on dirait qu’il cesse de pleuvoir, être mal fermé ; il a tofêr si tch’mîje qui lauke, sa chemise est toujours mal fermée ; i n’ a nin laukî, il ne s’est pas arrêté ; fè _ loc faire cesser
| C61 | |
lauker | v (c) cesser, syn. djoker, lachî
| G100 | |
laukî | voir lauker
| C61 | |
laulau | pâpâ__ nm douillet ; arum tacheté (syn polin) ; chrysalide (syn gros molon)
| C61 | |
laumadje | nm dégustation
| C61 | |
laume | nf miel; mouche à l’ _, abeille; c’ èst dè l’ _ ; c’est du miel, c’est un mets de choix ; i mougne ça come dè l’ _ au couyî, il mange cela comme du miel à la cuillère, … avec ravissement ; tortias d’ _, alvéole de ruche
| C61 | |
laume | nf (c) miel
| G100 | |
laumer | v déguster, boire lentement pour profiter de toute la saveur
| C61 | |
laurd | nm lard, lard de l’échine du porc ; _ di djambon ; lard de jambon ; strwèt _, lard maigre (syn pitit salé, trèlârdé); salade au _, salade au lard (syn … aus crètons) ; on gros _, un gros lard; un bon gros ; si fé do _, se faire du lard; s’engraisser, bien assimiler la nourriture (ou jouir de sa sécurité); li bin qu’ on faît à s’couchèt, on l’ ritrouve au _, le bien que l’on fait à son cochon, on le retrouve dans le lard ; tablette de gomme (bonbon); pitit salé d’ _, tablette de gomme colorée
| C61 | |
laurd | nm (c) lard
| G100 | |
laurdjeû | nf largeur
| C61 | |
laurdjeû | nf (o-c) largeur
| G100 | |
laurî | nm laurier | C61 | |
laurier | voir laurî
| C61 | |
laurme | nf larme
| C61 | |
laurmî | nm soupirail
| C61 | |
lausse | nf carton en bois tourné destiné à recevoir 1, 2 ou 3 chapeaux, boîte à chapeaux
| C61 | |
lauvau | adv là-bas au loin
| C61 | |
lavadje | nm action de lessiver, lessivage (syn buwéye)
| C61 | |
lavaliére | nf cravate d’un genre particulier (syn mazarin, régate)
| C61 | |
lavande | nf lavande | C61 | |
lavauje | nf alluvion, amas de pierrailles (apportées par les fortes pluies) ; dè l’ _, de la lavasse; une soupe très claire ; pluie torrentielle ; flot de paroles
| C61 | |
lâvemint | nm lavement
| C61 | |
laver | v (o-e) cf lâver
| G100 | |
lâver | v laver ; _ sès mwins, se laver les mains ; _ s’ tièsse, se laver les cheveux ; _ l’ tièsse da, sermonner ; _ l’ maujone, nettoyer la maison, faire la lessive (syn buwer, fé l’ buwéye); on pièd s’ savon à _ l’ tièsse d’ on baudèt, on perd son savon à laver la tête d’un baudet; il est inutile de vouloir convaincre qqn de têtu
| C61 | |
lâver | v (c) laver, syn. r(i)lâver
| G100 | |
lâverîye | nf blanchisserie, buanderie (syn buwerîye)
| C61 | |
lâverîye | nf (c) blanchisserie, syn. blankicherîye, bouwerîye; (c) buanderie, syn. boûwerîye
| G100 | |
lavète | nf et adj f bavard (syn canlète, clapète, ragadelaud, ragadèle, ramadjaud, ravaudeûs, tarame)
| C61 | |
lâvète | nf linge destiné à laver la vaisselle, petit torchon ; gn-a s’ linwe qui va come one _ au cu d’on pot, sa langue remue comme une lavette qui essuie le fond extérieur d’un pot; elle parle à tort et à travers
| C61 | |
lâveûse | nf nettoyeuse (syn rilâveûse)
| C61 | |
lawe | nf brocard, trait mordant (syn fion, lawerîye, pike) ; foute one _, lancer un trait mordant
| C61 | |
lawer | v brocarder
| C61 | |
lawer | v (e-c) railler, syn. couyoner, (o) bwèser, (e) moker; (e-c) injurier, syn. mautraîtî, (e) akêmer
| G100 | |
lawerîye | nf brocard, trait mordant (syn fion, lawe, pike)
| C61 | |
lawetadje | nm bavardage ; raillerie
| C61 | |
laweter | v bavarder (syn caketer, ravauder, djârgoner) ; railler, brocarder
| C61 | |
là-wôt | voir là-hôt
| C61 | |
là-wôt | nm (o-c) premier étage d’une maison, syn. plantchî
| G100 | |
lawri | nm laurier
| C61 | |
lazarèt | nm lazaret
| C61 | |
lècê | nm (e) cramé _, p(i)tit _: petit lait, syn; (c) scramé; (e) cf lacia
| G100 | |
lècète | nf (e) cf lacète
| G100 | |
lèchi | nf liche
| C61 | |
léchî | v (o) cf lèyî
| G100 | |
lèchîve | nf eau bouillie avec de la cendre de bois
| C61 | |
lèchîvis’ | nf grande quantité d’eau répandue, comme lors des lessives
| C61 | |
lèchivon | nm savonnée
| C61 | |
lèchivon | nm (c) eau de lessive, syn. savenéye, (e) sameneûre
| G100 | |
lèçon | nf leçon ; ripasser sès _s, repasser ses leçons ; fé one _, faire une leçon; sermonner
| C61 | |
lècsion | nf élite; c’ èsteut à l’ _, c’était parfait
| C61 | |
léd | adj (o-e) cf laîd
| G100 | |
lèd’dimin | nm (e) cf lèdemwin
| G100 | |
lèddimwin | voir lèdemwin
| C61 | |
lèdemwin | nm lendemain
| C61 | |
lèdemwin | nm (o-c) lendemain, syn; djoû d’ après
| G100 | |
lèdjêr | , -êre adj léger (-ère) ; _ come one plume, léger comme une plume ; il a l’ mwin _, il a la main légère, il frappe volontiers ; meuble (syn ole, veûle); li têre èst _e, la terre est meuble
| C61 | |
lèdjêr | adj (o-c) , -e: léger, -ère
| G100 | |
lèdjéremint | adv (o) cf lèdjêremint
| G100 | |
lèdjêremint | adv légèrement
| C61 | |
lèdjêremint | adv (c) légèrement
| G100 | |
lèdjêreté | nf légèreté
| C61 | |
lèdjîpont | nf variété de poire de Légipont
| C61 | |
lèdjîr | adj (e-o) , -e: cf lèdjêr
| G100 | |
lèdjîremint | adv (e) cf lèdjêremint
| G100 | |
lèd’mwin | voir lèdemwin
| C61 | |
lègne | nf bois mort tombant des arbres
| C61 | |
lègnî | nm tas de bois mort ; fé on _ avou dès bwès d’ lègnes, constituer un tas au moyen de fagots de chauffage
| C61 | |
légume | nm légume (syn vêrdeû)
| C61 | |
léhe | nf (e) cf liche
| G100 | |
léheû | n (e) cf lîjeû
| G100 | |
lénçoû | nm voir linçoû; drap de lit
| C61 | |
lend’mwin | voir lèdemwin
| C61 | |
lèpe | nf lèvre ; awè dès finès _s, avoir des lèvres fines; fé r’trossî s’ _, faire retrousser la lèvre; faire la moue ; hagnî su ses _s, mordre sur ses lèvres; se contenir ; awè dès hagnantès _s, avoir des lèvres mordantes; médire facilement ; fé claper sès _s, faire claquer ses lèvres, manifester son appétence ; fé pèter s’ _, faire claquer ses lèvres, manger ; fé s’ _, faire la moue ; broyî do l’ coleûr su sès _s, enduire ses lèvres de colorant ; i faît one _ come on tch’vau d’ gobieû, il fait une lèvre comme un cheval de chiffonnier, il est affamé ; tènès _s èt bètchu nez, c’ èst sine di mwaîje tièsse, lèvres fines et nez crochu annoncent mauvais caractère
| C61 | |
lèpe | nf lèvre
| G100 | |
lére | v (e) cf lîre
| G100 | |
lêre | nm lierre (syn rampe)
| C61 | |
lêre | nm (c) lierre, syn. rampioûle
| G100 | |
lêremint | adv laidement
| C61 | |
lès | art déf pl les ; lès-èfants djoûwenut, les enfants jouent
| C61 | |
lès | pron pers pl les ; djè lès mètrè à pont, je les mettrai en place
| C61 | |
lèsse | adj leste ; il èst co _ dissus l’ djambe, il est encore leste pour les jambes ; roter lèsse, marcher allègrement
| C61 | |
lèsse | adj (o-c) agile, syn. lèsse, subtil, (e) adjèt’, (e) alant
| G100 | |
lét | nm lit; bwès d’ _, charpente du lit (syn foûme) ; tièsse do _, partie du lit où se trouve la tête de la personne couchée ; pîd do _, partie du lit où se trouve les pieds de la personne couchée ; cwane do _, côté du lit touchant le mur ; bwârd do _, côté du lit par lequel on se couche (syn sponte); li vint n’a nin candjî d’ _, le vent n’a pas changé de lit, … a gardé sa direction ; clawer su s’ _, être alité; èfant do prumî _, enfant du premier lit, … du premier mariage ; mète sès brès foû do _, mettre les bras hors du lit; travailler ferme ; fé dès _s, faire des lits; lors de la récolte des céréales, disposer les gerbes de part et d’autre du chariot, la tête vers l’intérieur, l’espace intermédiaire étant comblé par des gerbes disposées transversalement
| C61 | |
lét | nm lit, syn. (o) bèdêre
| G100 | |
létâré | nf laetare (20e jour du carême) ; cortège de la mi-carême à Fosses-la-Ville; fé l’ _, faire la sortie de mi-carême
| C61 | |
lètchadje | nm léchage
| C61 | |
lètchasse | adj collant, adhérent (syn aclapant, aclapasse, clapant, lapotant, papiasse)
| C61 | |
lètchaud | , -aude n et adj lécheur (-euse) ; qui embrasse facilement
| C61 | |
lètche | nf baiser (syn bauje) ; diner dès _s, embrasser ; gifle (syn alape, bafe, basoufe, bèrlafe, calote, clatche, dosse, lafe, pètéye, tchofâr, tchofe) ; flaque (syn basse) ; partie non gelée au milieu de la glace
| C61 | |
lètche-bote | nm lèche-botte, qui flatte servilement (syn lètche-cu)
| C61 | |
lètche-cu | nm lèche-cul, qui flatte servilement (syn lètche-bote)
| C61 | |
lètcherîye | nf lècherie ; embrassades excessives (syn mamoûrs) ; douceurs, gâteries, pâtisseries, friandise; plats raffinés
| C61 | |
lètchète | nf miette, petite quantité (syn frape, grimiote, miète, nokète, pwèl, tchitche)
| C61 | |
lètcheter | v lécher à petits coups de langue
| C61 | |
lètcheû | , -eûse n lécheur (-euse), qui lèche
| C61 | |
lètchî | v lécher ; i gn-a si laîd via qui s’ mére nè l’ lètche (iron), il n’est veau si laid que sa mère ne le lèche; pour sa mère un enfant est toujours beau ; i faut bin qu’ on lètche si plaîye, il faut bien qu’on lèche sa plaie, … faire belle mine malgré les tracas ; coller, adhérer (syn plaker) ; quand i c’mince à r’lignî, i lètche, quand le dégel est entamé, la terre colle
| C61 | |
lètchî | v lécher
| G100 | |
lète | nf lettre (une des lettres de l’alphabet) ; fé sès _s, faire ses lettres, apprendre à écrire ; à la _ ; à la lettre ; ièsse à la _, être ponctuel ; djouwer ome ou _, jouer homme ou lettre; jouer à pile ou face ; lettre (correspondance) ; _ di mwârt, lettre mortuaire ; li _ po sint Nicolès, la lettre adressée à saint Nicolas ; ça a stî come one _ à l’ posse, cela a été comme une lettre à la poste
| C61 | |
lét-foû | nm lit situé sous l’escalier
| C61 | |
lètrin | nm lutrin
| C61 | |
leu | voir leup
| C61 | |
leû | adj poss leur ; ci n’ èst nin leû tch’vau, ce n’est pas leur cheval ; il èstin.n leû doze, ils étaient douze
| C61 | |
leune | nf (e-o) lune
| G100 | |
leup | nm loup ; tchin-_ ; chien-loup ; i s’ a stî foute o l’ gueûye do _, il est vraiment allé se jeter dans la gueule du loup, il a provoqué le sort ; il a d’djà vèyu l’ _, il a déjà vu le loup, on ne lui en fait pas accroire ; avoz vèyu l’ _ ?, avez-vous vu le loup ?, comme vous êtes hors de vous !
| C61 | |
leup | nm (o-c) loup
| G100 | |
leûp | nm (e) cf leup
| G100 | |
leup-warou | nm loup garou
| C61 | |
leuton | nm louveteau, petit du loup
| C61 | |
leûve | nf louve
| C61 | |
leûve | nf écoulement de salive, indice de faiblesse (maladie du bétail) ; po l’ _, côper li d’bout do l’ quèwe, pour la faiblesse, couper le bout de la queue
| C61 | |
leûvrin | nm et adj m sauvage (syn aplopin, pèlousin, rouflaud) ; punaise (insecte)
| C61 | |
lèvadje | nm action de leve
| C61 | |
lèvant | cok(e ) _ nm coque du levant
| C61 | |
lève | nf (o) cf lèpe
| G100 | |
lèvê | nm (e) cf livia
| G100 | |
lèver | v lever; lèver s’ dwèt, lever le doigt; _ s’mwin d’ssus, lever la main sur; frapper; _ s’ linwe au hôt, élever la langue; commencer à parler ; _ l’ pate, lever la patte; uriner (chien); li _, « le lever », partir (syn _ l’ dache, … l’ guète, … li s’mèle, … l’ pantoufe, … l’ pèton, … l’ talon) ; _ l’ keûde, lever le coude; boire volontiers ; li fwêre èst lèvéye, la foire est levée; c’est un échec ; il a faît s’ côp qu’ on tchèt n’ a nin lève s’ quèwe, il a fait son coup avant qu’un chat ait pu lever la queue, …très vite ; sortir de terre, pousser; lès-awin.nes lèvenut, l’avoine pousse, prendre ce qui est à disposition, son dû ; _ s’ quinzin.ne, toucher sa quinzaine ; _ s’ pension, percevoir sa pension ; faire la levée ; _ l’ bwèsse, lever la boîte, faire la levée du courrier ; _ on pli, faire une levée (jeu de cartes) ; percevoir ; _ lès tayes, percevoir les impôts ; _ lès danses, lever les danses, percevoir l’écot du cavalier entre deux exécutions de la même danse ; fermenter ; vôte lèvéye, crêpe à la levure ; lèyî _ l’ pausse, laisser lever la pâte (syn rinfler) ; faire sortir un animal de son gîte ; _ on lîve, lever un lièvre ; se soulever de dégoût ; awè l’ keûr qui lève, avoir le coeur qui se soulève; avoir des envies de vomir (ou être dégoûté) ; si _, se lever, (syn s’ astamper, si disclaper, si drèssî) ; li solia s’ lève, le soleil se lève; ni pus s’ lèver, garder le lit
| C61 | |
lèver | v lever; si _: se lever, syn. s’ astamper; (c) li _: décamper, syn. biser èvôye, pèter èvôye, pèter au diâle, (o) skiveter; (o) emprunter, syn. èpronter
| G100 | |
lèveû | nm celui qui lève ; lèveûse di tchèyêre, chaisière
| C61 | |
lèveûre | nf (e-c) levure, syn. lîdjes, (c) lîyes, (o) djès
| G100 | |
lèvéye | nf levée, action d’enlever ou de retirer ; on-z-a faît l’ _ dès man.nèstés, on a enlevé toutes les saletés ; fé l’ _, faire la levée du courrier ; id.; porter au baptême ; pli, aux cartes ; c’ èst li qu’ a ieû l’ dêrène _, il a obtenu le dernier pli ; bande d’oiseaux qui prennent leur envol ; _ di piètris, levée de perdrix ; nettoyage du blé ; fé l’ _, faire le nettoyage du blé avec une pelle de bois ; laudje _, grand-route
| C61 | |
lèvéye | nf (c) chaussée, syn. pavéye, tchausséye, (o) brisè
| G100 | |
lèvî | nm levier (pièce) ; li cârioteû s’ sièt d’ on _ po fé baudeler l’ pîre, l’ouvrier carrier se sert d’un levier pour faire tourner la pierre sur elle-même
| C61 | |
lèvî | nm levier, syn. crampe, cro
| G100 | |
lèvin | nm (e) cf louwin
| G100 | |
lèvrî | nm lévrier
| C61 | |
lèvrone | nf aurone, citronnelle ; armoise
| C61 | |
lèvrot | nm levraut
| C61 | |
lèye | pron pers f elle (dans une fonction autre que sujet) ; vos-èstîz d’vant _, vous étiez avant elle
| C61 | |
lèyî | v laisser ; _ là, laisser là; abandonner ; _ s’ baube, laisser sa barbe; porter la barbe ; si _ rider, se laisser glisser; se laisser mourir ; si _ aler, se laisser aller; se décourager ; si _ fé, se laisser faire ; si _ prinde, se laisser prendre; se laisser abuser ; _ ouve, laisser oeuvre; cesser le travail ; lèyoz dîre lès djins, laissez parler les gens; ne vous préoccupez pas de ce qui est dit ; si _ adîre, se laisser fléchir ; si _ dîre, se laisser conter qqch. et en tirer des déductions ; _ è pwin.ne, laisser en peine; abandonner à son sort ; i l’ faut _ po ç’ qu’ il èst, il faut le laisser pour ce qu’il est; … le juger dans toute sa bassesse ; lèyans l’ afaîre insi, brisons là
| C61 | |
lèyî | v laisser
| G100 | |
lézârd | nm lézard
| C61 | |
lèzî | pron pers leur (à eux) (aussi lèzeû) ; donoz l’zî, donnez-leur
| C61 | |
li | art le, la ; li payis, le pays ; li maujone, la maison ; parfois devant un prénom : li Djan a rivenu ayîr; Jean est revenu hier
| C61 | |
li | pron pers le, lui, soi (syn li-min.me) ; c’ èst li qu’ èst maîsse, c’est lui, le maître ; tortos s’ maujone da li, chacun sa maison à soi ; c’ èst li-min.me qui m’ l’ a dit, c’est lui-même qui me l’a dit ; èle li r’waîte, elle le regarde
| C61 | |
li | pron pers lui, à lui ; djè lî di, je lui dis ; ça lî va, cela lui va, il va bien
| C61 | |
liârds | nm argent (très souvent au pluriel) ; dès _s, de l’argent
| C61 | |
liârds | nm-pl (o-c) argent (sous), syn. caurs, (e) cens’
| G100 | |
libe | adj libre ; po d’mèrer haîti, faut waurder l’ cwârps libe, pour rester en bonne santé, il faut garder le corps libre, … se purger à temps; quite èt libe, quitte et libre, libéré de sa dette
| C61 | |
libe | adj (o-c) libre
| G100 | |
lîbe | adj (e) cf libe
| G100 | |
lîbèrau | nm membre du parti libéral (syn bleuw)
| C61 | |
libèrkin | nm vilebrequin
| C61 | |
lîbêrté | nf liberté
| C61 | |
liche | nf chienne, lice
| C61 | |
liche | nf (c) chienne
| G100 | |
licotadje | nm action de hoqueter (syn hiketadje)
| C61 | |
licote | nf hoquet
| C61 | |
licote | nf (c) hoquet, syn. hikèt; awè l’ _: avoir le hoquet; syn. hiketer
| G100 | |
licoter | v avoir le hoquet (syn awè l’ licote, awè l’ ticot, hiketer)
| C61 | |
lîdjes | nf pl levure de bière (syn guèsses, lîyes); mète fonde li louwin ou lès lîdjes dins do l’ tiène êwe, délayer le levain ou la levure dans de l’eau tiède
| C61 | |
lîdjes | nf-pl levure, syn. (c) lîyes, (o) djès
| G100 | |
Lîdjeû | , -eûse n Liégeois(e) (aussi Lidjwès) | C61 | |
lidjeûs | , -eûse adj liégeois(e) (aussi lîdjwès)
| C61 | |
lîdjwès | , -e adj liégeois(e) (aussi lîdjeûs) ; n Lîdjwès (syn Lîdjeû)
| C61 | |
lieû | nm toilettes (syn cabinèt, comun, gârdi-rôbe, padrî, tchiyote)
| C61 | |
lieûs | nm pl endroit ; aler su lès _, se rendre sur place
| C61 | |
lieûtenant | nm lieutenant
| C61 | |
liève | nm (o) cf lîve
| G100 | |
lignadje | nm action de viser
| C61 | |
ligne | nf ligne ; djouwer cink _s, jouer cinq lignes, jouer un bon tour (ou jouer cinq lignes au jeu de couyon) (syn … cink rôyes) ; petits sillons dans la terre; fé lès _s, tracer les sillons (syn fé lès rotes, fé lès rôyes, fé lès royons) ; rang ; si mète en _, se mettre en rang ; ligne, mesure de longueur; 1/10 de pouce ; canne à pêche
| C61 | |
ligne | nf (o-c) canne à pêche, syn. baguète, vèdje
| G100 | |
lignerê | nm (e) lange, syn. fachète, lagne, (o) pichaud
| G100 | |
ligneû | nm celui qui vise, viseur
| C61 | |
lignèye | nf (e) cf lignîye
| G100 | |
lignî | v viser, coucher en joue, viser d’un oeil en fermant l’autre pour s’assurer si une ligne est droite ; i n’ a nin mètu s’ calote dissus l’ fotche po _ divant d’ tchèrwer, il n’a pas placé sa casquette sur la fourche comme point de repère, avant de labourer
| C61 | |
lignî | v (e-c) viser, syn. (o) aguignî, (o) alignî
| G100 | |
lignîye | nf ligne (syn ligne); one _ di carotes, une ligne de carottes
| C61 | |
lignîye | nf (o-c) descendance
| G100 | |
lignole | nf pelotte de ficelle
| C61 | |
lignoûle | nm ligneul, fil enduit de poix, à l’usage du cordonnier (syn tchètia)
| C61 | |
lignoûle | nf cordon que tient le charretier pour conduire le cheval (syn cwârdia)
| C61 | |
lîjadje | nm lecture (syn lècture)
| C61 | |
lîjeû | , -eûse n personne qui lit, lecteur (-trice)
| C61 | |
lîjeû | n (o-c) , -se: lecteur, -trice
| G100 | |
likék | , likéne voir liquék, liquéne | C61 | |
lilas | nm lilas (syn jolibwès, jasmin)
| C61 | |
limadje | nm action de limer, limage
| C61 | |
limaye | nf limaille
| C61 | |
lime | nf lime ; papî d’ _, papier émeri (syn limeri)
| C61 | |
limer | v limer ; user par frottement
| C61 | |
limeri | nm émeri (syn papî d’ _)
| C61 | |
limèrô | nm (o) cf numèrô
| G100 | |
limeû | nm celui qui lime, limeur; _ d’ baye, oisif ; se disait des Namurois qui passaient leur temps appuyés au garde-fou des ponts
| C61 | |
limite | nf limite ; à _, sur la limite ; mète à _, borner ; bâti à _, bâtir à la limite de sa propriété
| C61 |
limodje | nm bouc émissaire
| C61 |
limodje | pèté à 1′ _ loc plus fou que ça, tu meurs !
| C61 |
lin | nm lin ; do té d’ grin.nes di _, de l’infusion de graines de lin ; ôle di _, huile de lin ; i ‘nn’ î a d’né, do _ à stwade !, il lui en a donné, du fil à retordre ! ; po fé do l’ glu, on r’mèt cûre di l’ ôle di _, on fabrique la glu par cuisson prolongée de l’huile de lin
| C61 |
lin.nadje | nm lainage
| C61 |
lin.ne | nf laine
| G100 |
lin.ne 1 | nf laine; bole di _, bolèt d’ _; boule de laine ; twatche di _, torche de laine ; èchè d’ _, écheveau de laine; tchaussète di _, chaussette en laine ; cote di _, laine fournie par la tonte d’un mouton (4 kg au maximum, le poids variant suivant la race et la propreté de l’animal) ; dè l’ _ di tchèsse, de la grosse laine
| C61 |
lin.ne 2 | fîve _ nf litt. fivre lente, grande dépression, lymphatisme ; avou l’ fîve _, l’ èfant èst zwat’, i djaîrîye, lès d’bouts d’ sès dwèts d’vègnenut à copètes, atteint de lymphatisme, l’enfant est grincheux, il éprouve des envies bizarres, le bout de ses doigts s’amincit
| C61 |
lin.neû | nm ouvrier qui travaille le lin
| C61 |
lin.neûs | , -eûse adj laineux (-euse)
| C61 |
lincenéye | nf quantité de denrées que peut contenir un drap de lit
| C61 |
linçoû | nm drap de lit ; si satchî foû d’ sès _s, se tirer hors de ses draps de lit; se lever ; mète dès nèts _s, mettre des draps de lit propres ; lès- aubes sont floris come dès _s, les arbres sont fleuris comme des draps de lit, … tout blancs ; toile de jute (destinée au ramassage du foin, à recueillir les prunes que l’on secoue) ; tchèryî dins dès _s, transporter le foin enveloppé dans de grands carrés de jute
| C61 |
linçoû | nm drap de lit
| G100 |
lincse | nf inflammation du pis de la vache ; awè l’ _, avoir le pis enflammé (syn awè l’ pés èfuwé)
| C61 |
lindi | nm (o) cf londi
| G100 |
lindje | nm linge ; _ di coûjène, linge de cuisine
| C61 |
lindje | nm (o-c) linge, syn. (e) lindje
| G100 |
linèt | nm linotte ; vêrt linèt, verdier
| C61 |
lineûse | nf farine de lin
| C61 |
lingadje | nm langage
| C61 |
lingadje | nm (e-c) (langage) langue
| G100 |
linte | nf lente (oeuf de pou) ; c’ èst, come on dîreûve dès pûs avou dès _s, c’est comme on dirait des poux avec des lentes; ils sont de la même essence
| C61 |
lintia | nm linteau
| C61 |
lintia | fromadje di _ nm fromage de Herve (syn puwant)
| C61 |
linwe | nf langue ; filè d’ _ ; frein ; mostrer s’ _ ; tirer la langue; awè s’ _ qui file, saliver ; awè s’ _ kèrdjîye, avoir la langue chargée ; one _ qui pète, une langue alerte ; one _ qui chipe, une langue qui échappe au contrôle ; fé pèter s’ _, clabauder ; causer à spèsse _, parler à langue épaisse, éprouver des difficultés de parole ; lèver s’ _ au hôt, élever la langue; commencer à parler ; awè do l’ _, avoir de la langue, être loquace ; taîre si _, taire sa langue, se taire ; i satche one _ come one èpègne, il tire une langue comme une empeigne, il meurt de soif ; avou one _, on va tos costés, avec une langue, on va partout ; èle n’ a nin dandjî d’ fé r’tchaussî s’ _, elle n’a pas besoin de faire recharger sa langue (comme on le fait pour une semelle de fer à repasser); i gn-a s ‘ _ qui va come one lavète au cu d’ on pot, sa langue remue comme une lavette qui essuie le fond extérieur d’un pot; si dj’ ènn’ aureûve ostant su m’ _, djè l’ ratche èvôye, si j’en avais autant sur la langue, je le cracherais, c’est un mal insignifiant ; djè l’ a su l’ bètchète di m’ _, je l’ai sur le bout de la langue, je vais m’en souvenir ; dji n’ vou nin ièsse dissus l’ _ da pèrson.ne, je ne veux être sur la langue de personne, je ne veux rien devoir à qui que ce soit
| C61 |
linwe | nf (organe) langue; (c) fé aler s’ _: jaser, syn. djâser
| G100 |
linwe-di-boû | nf langue de boeuf; agaric du chêne (sert à fabriquer l’amadou par addition de salpêtre ; il est également utilisé pour l’aiguisage du rasoir)
| C61 |
linwe-di-pourcia | nf plantain (syn plantin)
| C61 |
linwe-di-tchèt | nf langue de chat, lame emmanchée (syn riwine) (outil de sabotier) ; burin de graveur ; achillée mille-feuilles
| C61 |
linwe-di-tchin | nf cynoglosse
| C61 |
linwe-di-vatche | nf grande consoude
| C61 |
linwetadje | nm lapement (syn lapadje)
| C61 |
linwète | nf languette
| C61 |
linweter | v laper (syn laper)
| C61 |
linwî | v languir
| C61 |
lipète | nf partie d’un vêtement de dessous dépassant la robe ; parcelle (syn moûjenau, neûje, neûjète) ; languette de terrain ; languette d’une chaussure à lacer
| C61 |
liquék | pron dém m ou pron interr m lequel
| C61 |
liquék | pron interr m ou pron exclam m lequel ?; _ v’loz awè ?, lequel voulez-vous ? ; _, dwê !, quel drôle, n’est-ce pas !
| C61 |
liquéne | pron dém f ou pron interr f laquelle
| C61 |
liquéne | pron interr f ou pron exclam f laquelle ?
| C61 |
liqueûr | nf liqueur, boisson alcoolisée
| C61 |
lîre | v lire ; dj’ a lî vosse lîve, j’ai lu votre livre ; dj’ a lî dins vosse lîve ; j’ai lu dans votre livre, j’ai perçu vos intentions (ou j’ai parlé selon votre désir) ; i n’ sét _ one lète come on tch’vau, il est incapable de lire une lettre aussi grosse qu’un cheval
| C61 |
lîre | v (o-c) lire
| G100 |
lis’ | nm lys ; su lès brûlures, mète di l’ ôle di fleûr di lis’, oindre les brûlures d’huile de fleur de lys
| C61 |
lisêre | nf (c) luzerne
| G100 |
lisèrne | nf (o) cf lisêre
| G100 |
liseron | nm liseron des haies (syn corioule, vôvale)
| C61 |
lisiére | nf limite (syn bwârd, bwârdure, chinon, cwane, frontiére, orêre) ; orée (syn chinon, orêre) ; lisière de linge (syn cinzori)
| C61 |
lisipe | nf hysope
| C61 |
lisîre | nf (e) lisière de drap, syn. (c) cinzori
| G100 |
lissadje | voir listradje
| C61 |
lisse | adj lisse
| G100 |
lisse 1 | nm liste
| C61 |
lisse 2 | adj lisse
| C61 |
lissî | voir listrer
| C61 |
listia | nm lissoir
| C61 |
listradje | nm lissage
| C61 |
listrer | v lisser, polir, plafonner
| C61 |
liswè | nm lissoir, outil de maçon pour lisser les joints de mortier
| C61 |
lit | nm (o) cf lét
| G100 |
lîtanîye | nf litanie ; _ dès sints, litanie des saints ; énumération (syn ranguin.ne) ; i m’ ènn’ a foutu one, di _ !, il m’en a fichu une, de litanie !; quel bavardage il m’a infligé !
| C61 |
lîtche | nf (o) cf liche
| G100 |
lite | nm litre
| C61 |
lîve 1 | livre ; lîve d’ imaudjes, livre d’images ; i cause come on _ ; il parle comme un livre ; djè l’zî a stî douviè m’ _, je suis allé leur ouvrir mon livre, j’ai été faire ma déposition ; dj’ a lî dins vosse _, j’ai lu dans votre livre, j’ai perçu vos intentions (ou j’ai parlé selon votre désir)
| C61 |
lîve 1 | nm lièvre
| G100 |
lîve 2 | nm lièvre (syn djotî) ; mémwêre di lîve, mémoire de lièvre; oublieux ; il è-st-èvôye come on lîve qu’ a lès tchins à s’ cu, il est parti comme un lièvre qui a les chiens au derrière ; i n’ a nin stî fait d’ on lîve, il n’a pas été fait par un lièvre, il est lent ; à l’ djon.ne lune, li lîve côpe dès couches dins s’ trawéye po fé s’nid, à plin.ne lune, i waîte après one fumèle; ça va cink mwès, à la nouvelle lune, le lièvre coupe des branches en son gîte pour en faire son nid ; au temps de pleine lune, il cherche une femelle ; une hase a une portée de 5 mois ; quand on lîve si va rècwèter, i faît dès r’bats, quand un lièvre approche de son gîte, il fait des détours pour brouiller les pistes ;
| C61 |
lîve 2 | nm livre
| G100 |
lîve 3 | nf livre (500 g) ; on lî pout bin brûler one tchandèle di chî _s, on peut bien lui brûler une chandelle de six livres, … une fière chandelle ; one _ di bûre, une livre de beurre ; forme à beurre (faite dans un bois évidé et sculpté, pouvant tenir une livre de beurre) (syn èssègne, lîvrète) ; mesure de poids; one grosse lîve, ça fait on lite èt d’méy ou quate quauterons ou sêze onces, une grosse livre contient 1,5 litre, ou 4 quarterons, ou 16 onces ; one pitite lîve, une petite livre; 4/5 de grosse livre ; _ di bûre, livre de beurre; mauve (syn bûrète, mauvelète) ; _ di coujène, livre de recettes (syn lîve di r’cètes) ; _ di mèsse, missel ; _ di mots, dictionnaire
| C61 |
livia | nm niveau (aussi nivau)
| C61 |
livia | nm (o-c) niveau; (o-c) _ è l’ sôcièté, di vikadje : standing
| G100 |
lîvradje | nm affilage des faux (que le maréchal- ferrant recevait à l’état brut)
| C61 |
lîvrer | v livrer ; ça èst pèsé, vindu, lîvré, cela est pesé, vendu, livré ; ièsse bin lîvré, être accablé (syn ièsse droledimint lîvré, ièsse mau lîvré) ; affiler les faux reçues à l’état brut (syn lîvrer lès faus) ; livrer (jeu de balle) (syn fé one lîvréye, fé one rîveléye, rîveler)
| C61 |
lîvrète | nf forme à beurre (syn èssègne, lîve)
| C61 |
lîvreû | nm celui qui livre ; id. au jeu de balle
| C61 |
lîvréye | nf action de livrer, service, envoi de la balle ; ièsse à l’ _, être à la livrée
| C61 |
liyes | nf-pl (o) cf lîyes
| G100 |
lîyes | nf pl levure de bière (syn guèsses, lîdjes)
| C61 |
lîyes | nf-pl (c) levure, syn. lîdjes, (o) djès
| G100 |
liyon | nm lion ;
| C61 |
lizêre | nf luzerne
| C61 |
lizêrne | voir lizêre
| C61 |
locataîre | n (c) locataire, syn. louweû
| G100 |
locatére | n (o) cf locataîre
| G100 |
locatêre | n (e) cf locataîre
| G100 |
loce | nf louche (syn locète) ; on l’ a abituwé à mougnî l’ suke à l’ loce, on l’a habitué à manger le sucre à la louche, … à dépenser facilement
| C61 |
loce | nf (e-c) (ustensile) louche
| G100 |
locèt | nm bêche; _ d’ Flamind ; bêche de Flamand (dont le manche est terminé par une poignée perpendiculaire) ; à on fiêr ou à deûs fiers di _, à un fer ou à deux fers de bêche; à 30 ou 60 cm. de profondeur ; c’ è-st-on djon.ne _, il a mau s’ dos, c’est une jeune bêche, elle a mal au dos, c’est un jeune bêcheur, il …
| C61 |
locèt | nm (c) bêche, syn. (e) påle
| G100 |
locète | nf petite louche (syn pitite loce)
| C61 |
locèye | nf (e) cf locîye
| G100 |
locîye | nf contenu d’une louche ; ni nin awè sès cink _s, ne pas avoir ses cinq louches, … ses cinq sens
| C61 |
locîye | nf (c) (contenu) louche
| G100 |
lodjemint | nm logement, corps de logis (syn lodjis)
| C61 |
lodjemint | nm logement, syn. lodjis’
| G100 |
lodjeû | , -eùse n logeur (-euse) ; awè dès lodjeûs, avoir des logeurs; recevoir des hôtes pour la nuit; maîsse-lodjeû, maître-logeur; concubin
| C61 |
lodjî | v loger ; yèsse pititemint lodjî, être à l’étroit; lodjî l’ diale è s’ boûsse, loger le diable dans sa bourse; s’endetter ; vo-le-là bin lodjî !, le voilà bien logé !; sa situation est pénible ; _ foû, loger hors de chez soi, découcher
| C61 |
lodjî | v loger
| G100 |
lodjis’ | nm logis, logement ; dimander à _, solliciter le gîte
| C61 |
lodjis’ | nm (e-c) logement, syn. lodjemint
| G100 |
lofeter | v avaler goulûment, engloutir (syn agaloufer, lofrer, stroufler)
| C61 |
lofrer | v avaler goulûment, engloutir (syn agaloufer, lofeter, stroufeler)
| C61 |
lofyî | v avaler goulûment
| C61 |
lojis | côrps di _ nm corps de logis
| C61 |
loke | nf loque, déchet de tissu ; mârtchand d’ _s, marchand de loques, chiffonnier; aler aus _s, faire le chiffonnier ; torchon (syn _ à r’loketer, _ di maujo); déchet de toile utilisé comme bandage de fortune (syn pîce); mètoz one nète _ dissus, appliquez-lui un linge propre ; _s, vêtements (syn abîyemints) ; bonès _s, vêtements de jours de fête
| C61 |
loke | nf (o-c) chiffon, syn. clikote; (o-c) torchon, syn. lagnèt, (c) twârtchon, (e) drap d’ mohone, (o) r’loketwè; (o-c)_ (a r’loketer): serpillière, syn. (e) drap d’ mohone, (o) r’loketwè; (o-c) _s: habits, vêtements, syn. abîyemints, moussemints, moussûres; (o-c) _s: loques, syn. clikotes, gobîyes, (o) bisoûyes
| G100 |
lokèt | nm loquet
| C61 |
loketer | v fermer au loquet
| C61 |
loketî | nm chiffonnier (syn gobieû, mârtchand d’ gobîyes, mârtchand d’ lokes)
| C61 |
loketî | n (o-c) chiffonnier, syn. gobieû, (o-c) mârtchand d’ lokes, (e) martchand d’ clikotes
| G100 |
lokince | nf facilité de parole, faconde, locacité (syn babèye, blague, cakèt)
| C61 |
lolau | adj (o) niais, -e, syn. daudé, nanôye, (o) bèyaud, (o) nanas’, (e) bâbau, (e) bènèt
| G100 |
lolome | fé d’ _ loc se pavaner (syn fé d’ l’ ome)
| C61 |
lolot | nm genièvre (syn chnik, gote, jèjè, pèkèt, vî sistème)
| C61 |
lomadje | nm nomination
| C61 |
lomer | v nommer; comint-ce qu’ on l’ lome?, comment s’appelle-t-il ? ; i n’ vaut nin qu’ on l’ lome, il ne mérite pas qu’on cite son nom ; élire; ièsse lomé, être nommé; être élu
| C61 |
lomer | v (o-c) nommer
| G100 |
lon | adv loin ; _ èri ; fort loin ; bin _, bien loin ; fin _, très loin; au pus _ ; le plus loin ; di d’si _ qui ; d’aussi loin que ; awè _, avoir loin; avoir une longue distance à parcourir; au diâle èt co pus _, au diable et plus loin encore; très loin ; ièsse _, être loin, être à toute extrémité ; rivenu di-d-_, revenir de loin; sondjî pus _, songer plus loin; prévoir ; parint d’ au _, parent éloigné ; ça lî va _, cela lui va loin; cela l’affecte ; aler pus _, aller plus loin, continuer ; dji m’ va veûy jusqu’à pus _, je vais faire un tour un peu plus loin ; n’ alans nin pus _ !, brisons là ! ; on va _ avou, on va loin avec, sa qualité permet un usage prolongé ; il èst do viladje di-d-pus _, il est du village suivant ; qui ça n’ vaye nin pus _ !, que cela n’aille pas plus loin !, gardez cela pour vous ; quand on vint d’ au _, lès vatches ont todi dès gros pés, quand on vient de loin, les vaches ont toujours de gros pis, à beau mentir qui vient de loin
| C61 |
lon | adv (c) aler lon à one saquî (ça lî va lon), (o) daler lon à ‘ne saquî (ça m’ va lon): être affecté, -e
| G100 |
lon | adv loin
| G100 |
loncha | nm écheveau (syn èchè)
| C61 |
lonchî | v mettre en écheveaux (syn fé dès-èchès, fé dès lonchas)
| C61 |
lond’mwin | voir lèdemwin
| C61 |
londi | nm lundi; lendemain d’un jour férié; li _ do l’ dicauce, le lundi de la fête ; fé l’ _ ; faire le lundi; prolonger le repos dominical ; i gn-a si p’tite fièsse qui n’ eûye si _, il n’est fête si menue qui n’ait son lundi; … qui ne doive se fêter dignement
| C61 |
londi | nm (e-c) lundi
| G100 |
londje | nf arbre de chariot ; grande perche ; longe de cheval
| C61 |
londjî | v longer
| C61 |
londjin | adj lent, traînard, lambin ; en retard de croissance ; _ brayî, nonchalant (syn brayî)
| C61 |
londjin | adj (e-c) , -in.ne (/ (o) -ène): lent, -e
| G100 |
londjinemint | adv nonchalemment
| C61 |
londjiner | v lambiner, lanterner
| C61 |
londjiner | v (e-c) (tarder) traîner, syn. loûsener, trin.ner, trôyener
| G100 |
londjon | nm longeron
| C61 |
long | au long, adv pendant, durant ; ça a d’mèré auyené dès mwès au long, c’est resté à tous les vents durant des mois
| C61 |
long | , longue adj long(longue) ; _s djoûs, longs jours; été ; soyeû d’ _ ; scieur de long ; long trin, traînard ; il è-st-ossi laudje qu’ i n’ èst _, il est aussi large qu’il est long, … replet; è sawè coûrt èt _, en savoir court et long; être bien renseigné ; awè dès _s dints, avoir les dents longues; éprouver une sensation astringente ; awè l’ timps _, avoir le temps long; fé l’ _ cu, faire le cul long; traîner en besogne, avoir des semelles de plomb pour faire qqch ; _ èt laudje, long et large, loin dans tous les sens ; on tch’vau _ adjonturé, un grand cheval
| C61 |
long | adj , longue: long, longue
| G100 |
longou | adj (e) , -owe: allongé, -e
| G100 |
longtimps | adv longtemps ; là nin _, il y a peu de temps ; quand on-z-èst mwârt, c’ èst po _, quand on est mort, c’est pour longtemps; on est vite oublié ; i gn-a d’djà _ qu’ i rote, voilà longtemps qu’il marche; … qu’on s’en sert
| C61 |
longtimps | adv longtemps
| G100 |
longu | , -gueuwe adj allongé(e) ; c’ èst d’ one sôte di _s, c’est une race de longs
| C61 |
longu | adj (o-c) , -ûwe: allongé, -e, syn. alondjî, stindu
| G100 |
longue | adj f longue (fém. de long) ; li fé _, prolonger l’absence ; à 1′ _ loc à la longue, finalement ; à l’ longue dès _s, en fin de compte
| C61 |
longuemint | adv longuement
| C61 |
longueû | nf longueur ; mète à _, mettre à longueur, couper à longueur voulue (syn côper à _); si djè l’ têreu à l’ _ di m’ baston !, que ne puis-je le tenir à portée de mon bâton !
| C61 |
lonkète | nf lucarne (syn bârdakène, tabatiére)
| C61 |
lonkia | nm variété de crapaud
| C61 |
lontrin | adj m traînard
| C61 |
lopète | nm caroncule ; crachat | C61 |
lorgnon | nm lorgnon
| C61 |
losse | adj enragé (syn arèdjî, infèrnâl, sélèrat) ; méchant
| C61 |
lostrîye | nf méchanceté, polissonnerie ; camelote (syn gnognote)
| C61 |
lotchèt | nm cheveu tombant devant et sur les oreilles (syn guiches)
| C61 |
lotchèt | nm mèche de cheveux, syn. mètche, (e) lotchète, (o) witche
| G100 |
lotchète | nf (e) mèche de cheveux, syn. lotchèt, mètche, (o) witche
| G100 |
lote | nm loutre ; craus come on _, gras comme une loutre
| C61 |
lote | nf (e-c) loutre
| G100 |
loterîye | nf loterie
| C61 |
lotin | diâle _ nm et adj diable, espiègle (syn diâle-tot-faît)
| C61 |
loucèt | nm (o) cf locèt
| G100 |
loucîye | nf (o) cf locîye
| G100 |
loûde 1 | nf femelle du rouge-gorge
| C61 |
loûde 2 | adj f lourde (f. de loûrd)
| C61 |
loûdène | nf rouge-gorge (syn loûdine, rodje-gôje, rodje-golé)
| C61 |
loûdine | voir loûdène
| C61 |
loufe | nf (e) moue, syn. (o-c) mawe
| G100 |
loufetadje | nm action d’avaler goulûment (syn scafiadje)
| C61 |
loufeter | v avaler goulûment (syn gafyî, scafyî) ; boire goulûment (syn scroter, skèrwèker, sofler)
| C61 |
loûjener | v lambiner, traîner (syn baloûjener, blokener, lambiner, lamburner, pôtyi, tautyî, trauyener, trin.ner)
| C61 |
loûjener | v (c) flâner, syn. baloûjî, balziner, d(i)mèrer, (e) cotî, (o) barlôrer, (o) bèrzouyî
| G100 |
loukeûre | nf (e) regard, syn. côp d’ ouy, (c) ouyâde
| G100 |
loukî | v (e) regarder, syn. raviser, r(i)waîtî; (e) observer, syn. lumer, raviser, rawaîtî, waîtî d’ asto, (o) guignî; (e) _ à: avoir soin de, syn. r(i)waîtî à, awè sogne di, (e) loukî à; (e) _ à: surveiller, syn. , syn. survèyî, waîtî à;
| G100 |
louloûrd | adj (o) lourdaud, syn. loûrd
| G100 |
loumèdje | nm (e) cf lumadje
| G100 |
loumer | v (e) cf lomer
| G100 |
loup | dent d’ _ nf jour pratiqué dans une étoffe (syn joûr); fé dès dents-d’ loups syn fé dès djoûs
| C61 |
loûrd | , loûde adj niais(e), stupide, qui comprend difficilement ; _ pot, lourdaud ; fé l’ _, faire le lourd; faire le naïf ; _ come on pot, lourd comme un pot; bête ; c’ è-st-on _ qu’ è-st-apris, c’est un lourd qui est appris; c’est un faux lourdaud ; pris de vertige (syn dôrnis’) ; ièsse _, avoir des étourdissements
| C61 |
loûrd | adj (o-c), loûde (/ (e) , loûre): lourdaud, -e
| G100 |
loûsenârd | adj (o) , -e: lent, -e, syn. (e-c) londjin; (o) , -e: sournois, -e, syn. cové, soûrnwès
| G100 |
loûsener | v (o) (tarder) traîner, syn. londjiner, trin.ner, trôyener
| G100 |
loute | nf (o) cf lote
| G100 |
loûte | voir loûrd
| C61 |
louvia | nm louveteau, petit de la louve
| C61 |
louwadje | nm fermage, coût de la location (syn rindadje) ; payî sès _s, payer la location des terres, au propriétaire
| C61 |
louwagne | adj sot, naïf (syn doûs trimpé, lwagne, sot); voir lwagne
| C61 |
louwajeû | nm louageur
| C61 |
louwajeûr | voir louwajeû
| C61 |
louwer | v louer; _ au satch, louer au sac, payer, comme location d’une ferme, la valeur d’un certain nombre de sacs de froment à l’hectare
| C61 |
louwer | v (c-e) louer
| G100 |
louweû | n (c) locataire, syn. locataîre
| G100 |
louwin | nm (c) levain
| G100 |
love | nf louve (aussi leûve, syn lovrèsse)
| C61 |
lovrèsse | nf louve
| C61 |
loyadje | nm action de lier, liage (syn aloyadje)
| C61 |
lôye-cô | nm lien (syn lache, loyin, loyin d’via, tièsteure) ; licou
| C61 |
loyén | voir loyin
| C61 |
loyén | nm (o) cf loyin
| G100 |
loyète | nf petit cordon
| C61 |
loyeû | nm celui qui lie, lieur
| C61 |
loyeûre | nf (e) lien, syn. loyin
| G100 |
loyeûse | nf lieuse, machine à lier ; fautcheûse-loyeûse, faucheuse-lieuse
| C61 |
loyî | v lier, attacher (syn aloyî) ; bièsse à _, bête à lier ; dj’ a _ one bèle djâretîre à m’ djambe, je me suis lié une belle jarretière à la jambe, je me suis préparé une fameuse désillusion ; mettre en javelles (syn djaveler, èdjaveler, mète à djavias, riloyî)
| C61 |
loyî | v lier, syn. aloyî
| G100 |
loyin | nm lien (syn lache, lôye-cô, _ d’via, tièsteure) ; dji n’ câssereu nin m’ _ après, je ne briserais pas mon lien pour l’avoir ; i t’ faut stron.ner à t’ _, il te faut étrangler à ton lien, tu dois subir ton sort ; il a l’ _ djus dès cwanes, il a le lien hors des cornes, il s’est débarrassé de toute entrave ; i n’ a nin co l’ _ djus dès cwanes, il est inexpérimenté
| C61 |
loyin | nm (e-c) lien; (c) relation (choses), cf rapôrt
| G100 |
loyûre | nf ligature ; trait d’union ; jarretière
| C61 |
lôzârd | , -aude n traînard(e) (syn long-trin, trin.nârd)
| C61 |
lu | pron pers le, la ; done-lu, donne-le, donne-la ; voir li
| C61 |
lucheter | v reluquer
| C61 |
lûhant | adj (e) cf lûjant
| G100 |
lûja | nm (o) cercueil, syn. vacha
| G100 |
lûjant | , -ante adj luisant(e)
| C61 |
lûjant | adj (o-c) , -e: luisant, -e, brillant, -e, syn. r(i)glatichant, r(i)lûjant, (o) lumiant
| G100 |
lûjeter | v éclairer faiblement (syn lumer, lumeter)
| C61 |
lumadje | nm éclairage ; mirage (des oeufs)
| C61 |
lumadje | nm (c) éclairage
| G100 |
lumâdje | nm (o) cf lumadje
| G100 |
lumè | voir lumer
| C61 |
lumecinadje | nm action de traîner
| C61 |
lumecinadje | nm (c) lenteur
| G100 |
lumecinâdje | nm (o) cf lumecinadje
| G100 |
lumecinèdje | nm (e) cf lumecinadje
| G100 |
lumeciner | v traînailler (syn lamburner)
| C61 |
lumecineû | nm traînard
| C61 |
lumeçon | nm limace ; il è-st-ossi vif qu’ on _ dins l’ farène, il est aussi vif qu’une limace dans la farine
| C61 |
lumeçon | nm limace
| G100 |
lumeçoner | v flâner, traîner (syn arbèter, baloûjener, blokener, lambiner, lamburner, loûjener, pôtyi, tautyî, trauyener, trin.ner)
| C61 |
lume-goyèt | nm ver luisant (syn viêr-goyèt)
| C61 |
lume-goyèt | nm (c) ver luisant, syn. viêr-goyèt, (e) mohète di sint Tch’han, (e) mohe à feû, (o) viêr lûjant
| G100 |
lumer | v éclairer (syn lûjeter, lumeter) ; si _ à l’ tchandèle, s’éclairer à la bougie ; il a stî l’ timps qu’on s’ lumeut au crassèt, il y eut un temps où l’on s’éclairait au crasset ; mirer ; _ dès-ous, mirer des oeufs ; épier et surprendre
| C61 |
lumer | v (o-c) éclairer; (o-c) observer, syn. raviser, rawaîtî, waîtî d’ asto, (o) guignî, (e) loukî
| G100 |
lumerote | nf faible lumière (syn lumion) ; betterave évidée et fenêtrée au centre de laquelle est placée une bougie allumée (pour effrayer) ; feu follet ; veilleuse
| C61 |
lumeter | v éclairer faiblement (syn lûjeter, lumer)
| C61 |
lumeû | nm allumeur, personne qui assure l’éclairage public (syn alumeû)
| C61 |
lumiant | adj (o) , -e: brillant, -e, syn. r(i)glatichant, r(i)lûjant, (o) lûjant
| G100 |
lumiére | nf lumière ; bac à lumière, bac à lumière ; lumière électrique (syn élèctrike, lampe) ; trou pratiqué dans un outil ; lumière do rabot, lumière du rabot
| C61 |
luminaîre | nm luminaire
| C61 |
lumion | nm faible lumière (syn lumerote) ; moyen d’éclairage (syn lampe, lamponète)
| C61 |
lune | nf lune ; novèle _, nouvelle lune (syn tinre _, djon.ne _) ; plin.ne _, pleine lune (syn deure _) ; _ di mârs’, lune de mars; lune rousse (qui conditionne la date de la fête de Pâques) ; clér di _, clair de lune ; à l’ deure _, i faut planter lès canadas, lès manje-tout èt lès pwès, po n’ nin qui d’meûrenuche à fleûrs, à la pleine lune, il faut planter pommes de terre, haricots et pois, pour éviter qu’ils ne donnent que des fleurs ; quand l’ _ est cèkeléye, pus grand è-st-i l’ cèke, pus rade èst-ce qu’ i ploûrè, quand la lune est cerclée, plus large est le cercle, plus vite pleuvra-t-il ; awè one tièsse come one _, avoir la tête comme une lune, être chauve ; mostrer s’ _, se déculotter ; i t’ a on visadje come plin.ne _, il t’a un visage comme pleine lune, … plein de santé; ièsse dins l’ _, être dans la lune; être distrait; couyon d’ la _, poltron (syn chitaud)
| C61 |
lune | nf (c) cf leune
| G100 |
luné | , -éye adj luné(e) ; il èst bin _, il est bien tourné
| C61 |
lunète | _ d’ aprotche nf jumelles
| C61 |
lunètes | nf pl lunettes (syn bèrikes) ; i waîte pa d’zeû sès _ po n’ nin ûser sès vêres, il regarde par-dessus ses lunettes de crainte d’user ses verres
| C61 |
lûre | v briller, luire ; gn-a l’ solia qui lût, le soleil luit
| C61 |
lûre | v luire, syn. r(i)lûre
| G100 |
luron | , -one n luron (syn bèrjot, capon, carotier, lustucru, randachaud)
| C61 |
lurson | nm (e) cf nièrson
| G100 |
luscâr | nm et adj louche, bigle
| C61 |
lusêre | nf (e) cf lisêre
| G100 |
luskèt | , -e adj., qui louche, atteint(e) de strabisme
| C61 |
lusse | nm lustre (de salon)
| C61 |
lussier | nm (o) cf uchî
| G100 |
lustradje | nm lustrage
| C61 |
lustrer | v faire briller, lustrer
| C61 |
lustucru | nm luron (syn bèrjot, capon, carotier, luron, randachaud)
| C61 |
lûtadje | nm action de lutter, lutte (syn toûrsiadje)
| C61 |
lûtchî | v épier (syn lwârgnî)
| C61 |
lute | nf (o) cf lûte
| G100 |
lûte | nf lutte
| C61 |
lûte | nf (e-c) (combat) lutte
| G100 |
lûter 1 | v lutter (syn toûrsyî) ;
| C61 |
lûter 2 | v décharger; _ on batia, décharger un bateau | C61 |
lûteû 1 | nm lutteur
| C61 |
lûteû 2 | nm _ d’ batías, débardeur (syn pwârteû aus satchs) | C61 |
lûtyî | v jeter un coup d’oeil furtif, curieux (syn guêdyî, cwézyî)
| C61 |
luver | v (o) cf lèver
| G100 |
luwadje | , -er voir louwadje, -er | C61 |
luwer | v (o-c) cf louwer
| G100 |
luwin | nm (o) cf louwin
| G100 |
lwagne | adj à l’intelligence écornée, naïf (naïve), imbécile (syn bètchî, boudjî, diméy-cougnî, disrindjî, djondu, macasse, machî, maké, mayeté, pèté, storné, suké) ; _ di, attiré(e) inconsidérablement vers (syn sot di) ; i t’ freûve couru _ !, il te ferait courir sot ! ; si fé _ di, se morfondre
| C61 |
lwagne | adj (o-c) stupide, syn. bièsse
| G100 |
lwagnerîye | nf sottise, stupidité ; plaisanterie (syn quolibète, crakerîye, faflûte, praute, riséye, soterîye)
| C61 |
lwagnerîye | nf (o-c) sottise, syn. bièstrîye, soterîye
| G100 |
lwârgnî | v épier, lorgner, guetter (syn lûtchî)
| C61 |
lwè | nf loi
| C61 |
lwè | nf loi; _ d’ bâse: constitution
| G100 |
lwègne | adj (e) cf lwagne
| G100 |
lwègnerèye | nf (e) cf lwagnerîye
| G100 |
lwèyâl | adj loyal
| C61 |
lwèyâl | adj (o-c) , -e: loyal, -e
| G100 |
lwèyål | adj (e) cf lwèyâl
| G100 |
lwèyâlemint | adv loyalement
| C61 |