WALON – FRANCÈS
WALLON – FRANÇAIS
C
Rechercher
c | troisième lettre de l’alphabet
| C61 |
ç‘ | pron dém forme élidée de ça, ci, çu, ce; èst-ce, est-ce; ç’ a stî li lès causes, c’est à cause de lui, c’est sa faute
| C61 |
ç’ | adj dém ce : ç’ + consonne (pour : ci (…-ci), ci (…-là) : dj’ a d’djà vèyu ç’ gamin-ci, j’ai déjà vu ce gamin (-ci ou -là sont obligatoires)
| C61 |
ca | conj car
| C61 |
ca | conj (e-c) car
| G100 |
ça | pron ind cela; quand ci n’ sèreut qu’ po ça, ne serait-ce que pour cette raison
| C61 |
ca.utia | nm cabanon
| C61 |
caban | nm caban
| C61 |
cabane | nf bâtiment léger ou délabré (syn barake, cayute, cayutia, guèrite)
| C61 |
cabâner | v traîner, aller d’un côté à l’autre en attendant qqn (syn trauyener)
| C61 |
cabânetî | , -trèsse nm forain, femme habitant en roulotte (syn barakî, -erèsse)
| C61 |
cabarèt | nm café (établissement); tinu _, tenir un café; on-ome di _, un pilier de cabaret; bîre di _, bière d’estaminet (de plus forte teneur en alcool que la bîre di mwin.nadje, bière de ménage)
| C61 |
cabaretî | nm cabaretier (syn péj bos’)
| C61 |
cabaretî | nm (o-c) cafetier, syn. cafetî
| G100 |
cåbaretî | nm (e) cf cabaretî
| G100 |
cabas | nm panier à provisions (syn saclèt)
| C61 |
cabas | nm (o-c) cabas, syn. bansetia
| G100 |
cabasse | nf (e) cf cabas
| G100 |
câbe | nm câble
| C61 |
cabèche | nf tête (syn caboche, cabu, gueûye, makète, tièsse)
| C61 |
cabèrdouchadje | nm rebondissement (syn riboletadje, ridagnadje, ridougnadje, risbiketadje, roumedinadje)
| C61 |
cabèrdouche | nm café mal famé (syn trau)
| C61 |
cabèrdouchi
| voir cabèrdouchî | C61 |
cabèrdouchî | v rebondir (syn riboleter, ridagnî, ridjibler, ridougnî, risbiketer, roumediner); frapper à coups redoublés
| C61 |
cabèrôladje | nm action de rouler en tous sens
| C61 |
cabèrôler | v rouler en tous sens
| C61 |
cabinèt | nm WC, cabinet, toilettes (syn comun, gârdi-rôbe, lieû, padrî, (grossier) tchiyote)
| C61 |
cabinèt | nm (c-o) toilettes, lieux d’aisance, syn. comôdité
| G100 |
cabinier | nm employé de la société d’électricité qui relevait les compteurs; préposé des cabines électriques
| C61 |
caboche | nf tête (syn cabèche, cabosse, cabu, gueûye, makète, tièsse)
| C61 |
caboladje | nm action de bouillir longuement
| C61 |
caboléye | nf amalgame de son, d’eau, de déchets de légumes et d’épluchures cuits en brouet pour le bétail; _ di pourcias, brouet des porcs; awè one _ dissus li stomak, avoir un brouet sur l’estomac, avoir les bronches entreprises; quéne _ di canadas qu’ vos m’avoz mètu là !, quel tas de pommes de terre vous m’avez mis là !, comme vous m’avez abondamment servi !; dè l’ _, de la soupe de bétail, des aliments préparés sans soin; djouwer à l’ _, jouer au brouet, jouer à sauter et retomber dans la boue
| C61 |
caboléye | nf (c) bouillie, syn. bolîye; (c) brouet, syn. Brouwèt
| G100 |
cabolèye | nf (e) cf caboléye
| G100 |
cabolia | nm grande bassine à bouillir le linge (syn cabolwè, cabouywè); grande marmite dans laquelle on cuit les aliments pour le bétail (syn cabolwè, cabouywè)
| C61 |
cabolwè | nm (syn cabolia)
| C61 |
cabonète | nf fond de chapeau où l’on place les oiseaux de tenderie
| C61 |
cabossadje | nm action de cabosser, bosselage (syn cabouyadje)
| C61 |
cabosse | nf tête (syn cabèche, caboche, cabu, gueûye, makète, tièsse)
| C61 |
cabossemint | nm bosselage
| C61 |
cabossî | v bosseler, cabosser (syn cabouyî)
| C61 |
cabotcherîye | nf tuerie
| C61 |
cabou | nm bicoque (syn cassine, cayon)
| C61 |
cabouchadje | nm vacarme obtenu en frappant sur qqch (syn pètârdadje)
| C61 |
caboucherîye | nf bruit assourdissant (syn copèterîye, pètarâde, rambouchadje)
| C61 |
cabouchî | v faire du vacarme en frappant sur qch (syn bouchî, pètârder, rambouchî)
| C61 |
cabouléye | nf (o) cf caboléye
| G100 |
caboûre | v bouillir longtemps (boûre, caboûre, racaboûre, avec des préfixes indiquant chaque fois une augmentation de durée)
| C61 |
caboûre | v bouillir intensément, syn. coboûre
| G100 |
cabouwau | nm cabillaud
| C61 |
cabouyadje | nm action de cabosser, bosselage (syn cabossadje)
| C61 |
cabouyau | _ (d’ êwe) nm galet (syn crabouyau); (fig) crâne chauve (syn pèléye makète)
| C61 |
cabouyî
| v syn cabossî) | C61 |
cabouywè | nm douche à bouillir le linge (syn cabolia, cabolwè); grande marmite dans laquelle on cuit les aliments pour le bétail (syn cabolia, cabolwè)
| C61 |
cabu | nm chou; blanc cabu: chou blanc; rodje cabu: chou rouge
| G100 |
caburtia | nm petit objet que l’on cache et que l’on se passe de l’un à l’autre en jouant : djouwer au caburtia
| C61 |
cabus | nm chou pommé; burton d’ _, moignon de chou; po fé r’noûri l’ tchau, mète one èplausse di rodje _, pour assurer la cicatrisation de plaies étendues, mettre une feuille de chou rouge comme emplâtre; tête (syn cabèche, gueûye, makète, tièsse)
| C61 |
cabusète | nf laitue pommée
| C61 |
cabusète | nf (o-c) laitue
| G100 |
cabûsète | nf (e) cf cabusète
| G100 |
caca | _ laîds-ouys loc aux yeux chassieux, chassie (syn tchîs-ouys)
| C61 |
cacafougna | nm visage renfrogné; personnage de théâtre de marionnettes; guignol sortant d’une boîte; poûri cacafougna, collin maillard
| C61 |
cacame | adj m pantois
| C61 |
cacame | adj (e-c) (personne) confus, -e, syn. (o) mètch, (e) honteûs; (e-c) ahuri, e, syn. èwaré, sbaré
| G100 |
cacane | adj (o) cf cacame
| G100 |
cacau | nm excrément (syn brôye, polène)
| C61 |
cacaye | nf jouet (syn atricaye, bèbèle, djeu, djoûdjoûwe); pacotille (syn agayon, atricaye, cacayerîye, indjole); garniture de porcelaine
| C61 |
cacaye | nf (o-c) bibelot, syn. agayon, cayèt, (e) camatche, (o) bubelot; (o) jouet, syn. djeu, djoûdjoûwe, djouwèt
| G100 |
cacaye-d’-avri | nf jonquille
| C61 |
cacayerîye | nf pacotille (syn agayon, atricaye, cacaye, indjole)
| C61 |
cache-misére | nm qui cherche à semer la zizanie; tablier
| C61 |
cacheû | n (o) , -se: cf tchèsseû
| G100 |
cachî | _ après loc être à la recherche de; _ mér èt têre, chercher sur mer et sur terre, chercher de tous côtés; _ misére, chercher querelle
| C61 |
cachî | v (o) cf tchèssî
| G100 |
cachî | v (o-c) _ après : chercher, rechercher, syn. waîtî après, (e) r(i)qwèri; (o-c) _ misére à: provoquer (quelqu’un); (o-c) _à : tâcher de, syn. assayî di, sayî di, waîti di, (o) asprouver di
| G100 |
caclindje | nf airelle myrtille (syn frambauje); clitoris
| C61 |
caclindjî | nm myrtille (l’arbrisseau) (syn frambaujî); tatche di _s, endroit où les myrtilles abondent
| C61 |
cadasse | nm cadastre
| C61 |
cadau | nm cadeau, syn. bistoke
| G100 |
cadâve | nm cadavre
| C61 |
cadâve | nm (o-c) cadavre
| G100 |
cadåve | nm (e) cf cadâve
| G100 |
câde | nm cadre
| C61 |
câde | nm (o-c) cadre
| G100 |
cåde | nm (e) cf câde
| G100 |
cadèt | nm cadet; le plus jeune de deux enfants (syn deûzyin.me)
| C61 |
cadjolé | adj (c) , -éye, (/ (e) -êye): bariolé, -e, syn. caflori, (o) gayolè
| G100 |
cadjoler | v cajoler, syn. canedôser
| G100 |
caduc | , -uke adj caduc (-uque) (syn croulant)
| C61 |
cafè | nm café (la boisson); tène _, café léger; _ r’batisè, café allongé; bon , fwârt _, café fort; _ à dobe trèsson, café à filtre double, café très fort; bolant , café bouillant; _ r’tchaufè, _ r’bolu, café recuit; _ à l’ chicoréye, décoction de chicorée; _ au wadje, _ à l’ toréyaline, café d’orge torréfié; c’ èst do _ à côper au coutia, c’est du café à couper au couteau, café très fort; molin à _ avou s’ trimouye èt s’crabot, moulin à café avec sa trémie et son petit tiroir; couyî à _, cuiller à café; djusse à _, cruche à café; dji n’ a nin stî triyî do _, savoz, mi !, je ne suis pas allé trier du café, vous savez, moi !, je n’ai pas fait de séjour en prison; bwâre li _, goûter (repas)
| C61 |
cafè | nm (e-o) café
| G100 |
cafetadje | nm goût particulier pour le café
| C61 |
cafetè | voir cafeter
| C61 |
cafeter | v prendre souvent du café
| C61 |
cafeteû | , -eûse n qui boit volontiers du café
| C61 |
cafetî | nm cafetier, syn. cabaretî
| G100 |
cafetia | nm cabaret (syn cabarèt)
| C61 |
cafetiére | nf cafetière
| C61 |
cafeu | voir cafè
| C61 |
cafeu | nm (c) cf cafè
| G100 |
caflori | , -îye adj diapré(e), fleuri(e), moucheté(e), multicolore
| C61 |
caflori | v jasper
| C61 |
caflori | adj (o-c) , -îye: bariolé, -e, syn. cadjolé, (o) gayolè
| G100 |
caflorichadje | nm action de jasper
| C61 |
cafougnadje | nm froissement
| C61 |
cafougneû | , -eûse n quelqu’un qui froisse
| C61 |
cafougneûs | , -eûse adj qui froisse
| C61 |
cafougnî | v chiffonner, froisser (syn capôtyî); (fig) tracasser
| C61 |
cafougnî | v chiffonner, froisser, syn. frochî; (o) tripoter, syn. brichôder, tchipoter, (e) maltôter, (o) gadrouyî
| G100 |
cagnârd | , -aude adj hargneux (-euse), intraitable, ombrageux (-euse) (syn winkieûs)
| C61 |
cagnârdîse | nf insociabilité (syn caractêre à paurt, mwaîs caractêre)
| C61 |
cagnès’ | adj (e) , -se: contrariant, -e, syn. contrariant, (e) cagnès’
| G100 |
cagneûs | , -eûse adj cagneux (-euse)
| C61 |
cagnî | v (o) bouder, syn. (e) brognî, (c) grignî, (o-c) grognî
| G100 |
cahote | nm (e) cf cawote
| G100 |
cahute | nf (e) cf cayute
| G100 |
caîsse | nf caisse; fé l‘ _, faire la caisse, faire les comptes, compter la recette; _ di tchaur, caisse de chariot, comprenant : chalis d’tchin.ne, ridelles en chêne, boûssons, ridelles en fer, bancaus d’ sapin, allonges en sapin; uchelèt, portillon; _ di bèrot, caisse de tombereau, comprenant deûs londjons d’ nonante-cink centimètes pa-d’vant èt on mète èt quinze padrî, 2 longerons, de 95 cm en avant et 1.15 m en arrière, quate sipléyes pa-d’vant, 4 sassoires sur le devant, cink à chîs spléyes di costé d’ après l’ longueû, 5 à 6 sassoires de côté selon la longueur du tombereau, ridèles, ridelles, haussètes, hausses, fond, fond; _ di bèrwète, caisse de brouette; ôrlodje à _, horloge à balancier; il èst long come one _ d’ ôrlodje, il est long comme une caisse d’horloge; cercueil (syn vacha); mète è l’ _, ensevelir (syn mète o vacha); (instrument) grosse _, grosse caisse; pitite _, tambour; bateû d’ _, joueur de grosse caisse
| C61 |
caîsse | nf (c) caisse
| G100 |
câje | nf cage (syn gayole)
| C61 |
cakè | voir caker
| C61 |
cakelè | voir cakeler
| C61 |
cakeler | v parler continuellement
| C61 |
caker | v déféquer
| C61 |
cakèt | nm facilité de parole (syn babèye, blague, loquince)
| C61 |
caketadje | nm action de parler facilement et sans arrêt
| C61 |
caketer | v parler sans arrêt (syn djârgoner, laweter, ravauder)
| C61 |
caketer | v (e-c) caqueter
| G100 |
cakiant | adj (o) , -e: chatouilleux, -se, syn. kèkieus, kèkiaud
| G100 |
cakieûs | adj (o) , -e: cf kèkieûs
| G100 |
cakîye | nf (o) démangeaison, syn. (c) chôpiadje
| G100 |
cakyî | v (o) cf kèkyî
| G100 |
caladje | nm calage
| C61 |
calaîse | nf coiffe à bavolet
| C61 |
calande | nf charançon; calandre pour repasser; ristinde à l’ _, repasser à la calandre
| C61 |
calander | v repasser à la calandre (syn ristinde à l’ calande)
| C61 |
calaude | adj f babillarde (syn tarame)
| C61 |
calauder | v babiller, papoter (syn taramer))
| C61 |
calauve | nm trèfle (syn clâves)
| C61 |
calauve | nf (c) trèfle, syn. clâves, trimblène, triyanèle, (o) roudjès flotches
| G100 |
calcul | nm arithmétique (syn cârcul)
| C61 |
calculer | v (e) cf cârculer
| G100 |
cale | nf ennui, déconvenue (syn broke); cheville (syn broke); cale (ce que l’on place sous un objet pour lui donner de l’aplomb)
| C61 |
calé | , -éye adj élégant(e); il èst _ come on milôrd, il est élégant comme un lord; instruit(e)
| C61 |
calé | voir caler
| C61 |
calebasse | nf variété de poire (poire de calebasse)
| C61 |
caleçon | nm (e) cf scaneçon | G100 |
caler | v caler, se caler; èlle a calé, elle s’est calée
| C61 |
calèyâtes | voir caliyates
| C61 |
calibâbau | nm bière sucrée à la cassonade
| C61 |
calibe | nm calibre
| C61 |
calibradje | nm calibrage
| C61 |
calibrer | v calibrer
| C61 |
câlice | nm calice
| C61 |
caliche | nf extrait de réglisse en bâton (syn baston d’ djus, tamblète)
| C61 |
calindjî | v blâmer, réprouver; frapper, calomnier; endommager; emmener devant le tribunal pour être puni, dresser un procès, une contravention
| C61 |
calindjî | v (o) réprimander, syn. aurgouwer, bârboter, bèrdèler, r(i)prinde, (o) burtoner, (e) rèpriminder
| G100 |
calinerèye | nf (e) cf calinerîye
| G100 |
calinerîye | nf (o-c) méchanceté, syn. malice, mwaîjeté
| G100 |
caliyates | nm pl djouwer aus _, jouer à se cacher (syn djouwer au catchî)
| C61 |
calo | voir calot
| C61 |
calonadje | nm canonnage (au moyen d’un canon ou de boules de neige)
| C61 |
calonè | voir calonner
| C61 |
calonemint | nm bombardement
| C61 |
caloner | v canonner
| C61 |
calonî | nm artilleur; canonnier
| C61 |
calot | nm cale, morceau de bois, de pierre, qu’on place pour mettre de niveau
| C61 |
calote | nf casquette; _ à pène, casquette à visière; _ à r’clape, casquette à revers qui peuvent se rabattre; _ di sôye, casquette de soie; awè s’ _ dispènetéye, avoir la casquette privée de sa visière; rôster s’ _, enlever sa casquette; vas-è avou t’ _ à mwaîs vices !, va-t’en avec ta casquette à mauvais vices !, va-t’en avec ta fichue casquette; quand t’ n’ as pont d’chance, ti sèréves rnârtchand d’ _s qui lès- èfants vêrin.n’ au monde sins tièsse !, quand tu n’as pas de chance, tu serais marchand de casquettes que les enfants naîtraient sans tête; awè s’ _ su l’ orèye, avoir la casquette sur l’oreille, être saoul; gifle (syn alape, bafe, bazoufe, bèrlafe, clatche, caramel, dosse, lafe, lètche, pètéye, tchofâr, tchofe)
| C61 |
calote | v gifler
| C61 |
calote | nf casquette; (o) casque de mineur
| G100 |
caloter | v gifler
| C61 |
calotin | nm calotin
| C61 |
camadje(s) | nm ennui(s)
| C61 |
camamèle | nf (e) camomille, syn. Amerale
| G100 |
camamine | nf pyrethrum parthenium, pyrèthre; camomille, matricaire commune (syn amerale, camomile)
| C61 |
camarâde | nm ami, camarade (syn soçon); fé camarâde avou, se lier avec, nouer des relations, souvent illégitimes; i gn-a si bons _s qui n’ si laîyenuche, (litt. … qui se (dé)laissent) il n’est si bons amis qui ne se voient plus; _ po-z-èpronter, in.nemi po rinde, camarade pour emprunter, ennemi pour rembourser; il in.me mia por li qu’ po s’ camarâde, il préfère pour lui que pour son ami, c’est un égoïste
| C61 |
camarâde | n (c) camarade, ami, -e, syn. soçon; (c) copain, syn. cous’, plankèt
| G100 |
camatche | nm (e) bibelot, syn. agayon, cacaye, cayèt, (o) bibelot
| G100 |
cambrûre | nf cambrure
| C61 |
cambûse | nf logis pauvre, mal tenu (syn réfujiom’, trau)
| C61 |
camelot | nm étoffe non croisée, rude et rèche
| C61 |
camelotéye | nf planche de bois sciée dont la fleur cesse d’être visible
| C61 |
camèråde | nm (e) cf camarâde
| G100 |
camfe | , camfré voir canfe, canfré
| C61 |
camion | nm camion
| C61 |
camion | nm camion
| G100 |
camisole | nf veston; veste ample; travayî à pêrcer s’ _, travailler à mouiller son vêtement de sueur de part en part; i faît one _ pus frèd tos lès djoûs, il faut chaque jour un vêtement de plus pour supporter le froid
| C61 |
camisole | nf (e) cf camusole
| G100 |
camomile | nf camomille, matricaire commune (syn amerale, camamine); _ dès tchamps, anthémide des champs; djane _, camomille jaune, cote des teinturiers; flaîrante _, camomille puante, anthémide cotule; do té à l’ _, de la tisane de camomille
| C61 |
camouchî | voir camoussî
| C61 |
camoussadje | nm action de s’introduire dans un recoin
| C61 |
camoussau | nm recoin (syn trau)
| C61 |
camoussî | v s’introduire dans un coin; entrer furtivement
| C61 |
camoussî | , -îye adj relégué(e) dans un coin
| C61 |
camp | nm camp (syn campemint); _ volant, capharnaüm; foute li _, foute si _, s’éclipser, quitter le toit conjugal
| C61 |
campagne | nf campagne; tchivau d’ _, cheval de ferme (syn tchivau d’ cinse); vôye di _, chemin non empierré (syn tchimin d’ têre); djin da l’ _, campagnard (syn payisan èt payisante); bate li _, divaguer; terre à semer; à l’_, dans les champs; moude lès vatches à _, traire les vaches dans les prairies éloignées de la ferme; denrée; c’ è-st-au mwès d’ maîy qui l’_ èst l’ pus bèle, c’est au mois de mai que les champs sont les plus beaux; taurdûwès Paukes, timprûwès _s, Pâques tardives, denrées tôt levées; été; dè l’ _, à la bonne saison, en été (syn di l’ èsté, do l’ saîson); nos-îrans dè l’_, nous irons pendant l’été
| C61 |
campagne | nf campagne
| G100 |
campè | voir camper
| C61 |
campemint | nm camp (syn camp)
| C61 |
camper | v camper; camper su sès djambes, tenir sur ses jambes; si _ : se camper
| C61 |
camusole | voir camisole
| C61 |
camusole | nf (c) veston, syn. casake, djakète
| G100 |
can’tâtî | nm (aux élections) catholique (syn calotin, catî); bigot
| C61 |
canada | nm pomme de terre (syn canadrouye, pètote); timprus _s, pommes de terre hâtives (syn sogneûs _s); taurdus _s, pommes de terre tardives; _s à l’pèlake, pommes de terre cuites dans la pelure; _s pétés, …cuites entières au feu; _s su l’bûse, … cuites sur le poêle; _s passés, … passées en purée; planter lès _s, planter les pommes de terre (syn planter aus _s); rauyi aus _s, arracher des pommes de terre; bale di _, fruit de la pomme de terre; tirant d’_, fane de pomme de terre (syn ba-ou, rancha, ranche, rantche); sauvadje _, pomme de terre sauvage, morelle noire; c’ èst zèls qu’auront satchî lès _s foû dè l’ bûse, c’est eux qui auront retiré les pommes de terre du fourneau, ils m’ont frustré du bénéfice de l’affaire; il in.me mia deûs-ous qu’ on _, il préfère 2 oeufs à une pomme de terre, il aime la bonne chère; fé on clotchî d’ _s, remplir son assiette de pommes de terre; nanti come d’ awè stî aus _s tote li djoûrnéye, épuisé comme qqn qui a passé sa journée à ramasser les pommes de terre; crâne chauve (syn cabouyau, cayau, lune, navia, pèléye makète); grand trou à un bas
| C61 |
canada | nm (o-c) pomme de terre, syn. (e) crompîre
| G100 |
canadrouye | nf pomme de terre (syn canada, pètote)
| C61 |
canâl | nm canal; canalisation d’égout; conduit d’évacuation (syn sêwe)
| C61 |
canâl | nm (c) égoût, syn. (o-c) ègout
| G100 |
canål | nm (e) cf canal
| G100 |
canârd | nm canard; i rote come on _, il marche comme un canard, … les pieds en dedans; i r’chone lès _s : quand i veut l’ êwe, il a swè (iron), il ressemble aux canards : quand il voit l’eau, il a soif, la seule vue d’un liquide l’excite
| C61 |
canârd | nm (o-c) canard
| G100 |
canård | nm (e) cf canârd
| G100 |
canari | nm canari; vin d’ _ (iron), eau; pichate di _, urine de canari, boisson médiocre; couleur canari
| C61 |
canaye | nf et adj canaille, espiègle (syn capon); one _ di gamin, un espiègle; gn-a d’pus d’ _s qui d’ brâvès djins, il y a plus de canailles que de braves gens
| C61 |
canayerîye | nf méchanceté (syn méchanceté)
| C61 |
cancan | nm potin (syn racontâr, ramadje, rodelindje)
| C61 |
cande | nf (e) client, syn. pratike
| G100 |
candèlâbe | nm candélabre
| C61 |
candi | adj m de canne; suke candi, sucre de canne (syn cu d’ suke)
| C61 |
candjadje | nm changement, action de changer
| C61 |
candjant | , -ante adj changeant(e), instable
| C61 |
candjelète | nf comptoir
| C61 |
candjemint | nm changement; alans-ne awè on _ d’ timps ?, allons-nous avoir un changement de temps ?; lès mwârts et lès mâriadjes mètenut do _ dins lès mwinnadjes, les morts et les mariages amènent du changement dans les ménages
| C61 |
candjemint | nm changement, transformation
| G100 |
candjeû | , -eûse n échangeur (-euse) (syn discandjeû)
| C61 |
candjî | v changer; si _, prendre la place l’un de l’autre; si r’candjî, prendre à nouveau la place l’un de l’autre; _ d’ coleûr, devenir rouge ou blanc sous l’effet d’un sentiment violent; _ d’ idéye, changer d’idée (syn ritoûrner s’ frake, si raviser, toûrner casake); _ lès bièsses, faire passer les bêtes en une autre partie non encore utilisée de la prairie; i n’ faut qu’ one bârbauje po l’ timps _, un léger nuage suffit pour que le temps change; li vint n’a nin _ d’ lét, le vent n’a pas changé de lit, le vent a gardé sa direction; il èst trop vî po _, il est trop vieux pour changer; vî tchin n’ candje nin d’ idéye, vieux chien ne change pas d’idée, les habitudes se prennent dès la jeunesse
| C61 |
candjî | v changer, modifier; candjî sès moussemints (/ sès lokes), (e) candjî d’ bagues: changer de vêtements; (o-c) _ d’ idéye: changer d’opinion, syn. r(i)toûrner l’ vièrna, r(i)toûrner s’ frake; _ à : transformer en
| G100 |
candjoter | v changer souvent
| C61 |
cane | nf cane; canne; vulve; fêle, barre de fer creuse pour souffler le verre
| C61 |
cane | nf (o) cruche, syn. djusse
| G100 |
canedôser | v caresser
| C61 |
canedôser | v (e-c) cajoler, syn. cadjoler
| G100 |
canèle | nf cannelle; baston d’ _, écorce de cannelle
| C61 |
canena | nm cadenas
| C61 |
canète | nf dame de carreau; navette de machine à coudre (syn chiperoule)
| C61 |
canetia | nm ustensile (syn agayon, bidon, brimborion, clibotia, clicotia, tèstia); tinre _s tot seû, tenir récipients seul, vivre seul
| C61 |
canfe
| nm camphre | C61 |
canfré | , -éye adj au camphre; alcol canfré, alcool camphré
| C61 |
canibwèstia | nm aiguillier (syn boufa)
| C61 |
caniche | nm caniche
| C61 |
canicules | nf pl canicule, période de mi-juillet à mi- août
| C61 |
canif | nm canif
| C61 |
canistia | nm gui (syn anse-di-pot, aulmustia)
| C61 |
canivau | nm fossé en travers du chemin (syn batârdau)
| C61 |
canle | nm chaland, client (syn pratike)
| C61 |
canler | v (e) _ avou: fréquenter, syn. habiter, hanter
| G100 |
canletadje | nm action de s’arrêter pour faire la causette
| C61 |
canlète | nf bavard(e) (syn clapète, lavète, ragadelaud, ragadèle, ramadjaud, ravaudeûs, tarame); récipient pour faire bouillir le lait
| C61 |
canlète | nf (o-c) bavard, -e, syn. adj-n badjawe, bèrdèlaud, rameteû, tatelaud, tchafiaud
| G100 |
canletè | voir canleter
| C61 |
canleter | v arrêter son action pour faire une causette (syn copiner); cancanner
| C61 |
canleter | v (o-c) bavarder, syn. bèrdèler, rameter, tateler, tchafeter, tchafyî
| G100 |
canon | nm canon; fiêr à _s, fer pour canons de fusils damassés; il a arivé come on bolèt d’ _, il est arrivé comme un boulet de canon
| C61 |
çans’ | voir cens’ (plus logique suivant l’origine du mot, « cent(ime) »)
| C61 |
canton | nm endroit bien pourvu en plantes et fruits
| C61 |
cantonî | nm (e) cantonnier
| G100 |
cantoniè | nm (o) cantonnier, aussi: (e) cantonî
| G100 |
cantonier | nm cantonnier
| C61 |
cantonier | nm (c) cantonnier, aussi: (e) cantonî
| G100 |
caossadje | nm désarticulation
| C61 |
caossî | v ballotter, cahoter ; désarticuler
| C61 |
capâbe | adj capable, doué(e), intelligent(e); _ di tot, mauvais sujet; il èst co _ di fé l’ bèsogne d’ on djon.ne, il est encore capable de faire la besome d’un jeune, sa résistance est encore très forte
| C61 |
capâbe | adj (o-c) apte, capable; (o-c) ièsse _: être doué, -e, syn. ièsse capâbe
| G100 |
capåbe | adj (e) cf capâbe
| G100 |
capåbe | adj (e) cf capâbe
| G100 |
capacité | nf aptitude
| C61 |
cape | nf établi de sabotier
| C61 |
capeline | nf capeline (syn bachelike)
| C61 |
capèstran | nm cabestan
| C61 |
capichot | voir copichot
| C61 |
capilaîre | nm capillaire
| C61 |
capinderîye | voir copinderîye
| C61 |
capindu | nm variété de pommes (syn pitite rin.nète)
| C61 |
capitène | nm (o) cf capitin.ne
| G100 |
capitin.ne | nm capitaine
| C61 |
capitin.ne | nm (e-c) capitaine
| G100 |
capon | , -one n canaille, espiègle (syn canaye); luron (-onne) (syn bèrjot, carotier, luron, lustucru, randachaud); mauvais sujet (syn rastacwêre)
| C61 |
caponerîye | nf malice (syn gueûserîye)
| C61 |
caporâl | nm caporal
| C61 |
capot’ | adj capot; fé _, au jeu de cartes, s’attribuer tous les plis; ièsse _, ne faire aucun pli aux cartes, ou être condamné (syn ièsse foutu)
| C61 |
capotchadje | nm action de sauter tout autour
| C61 |
capotchî | v sauter tout autour, sautiller
| C61 |
capote | nf pardessus (syn mantia, pârdèssus, surtout); déconvenue; ramasser one capote, avoir une déconvenue
| C61 |
capôtî | voir capôtyî
| C61 |
capôtiadje | nm froissement (syn cafougnadje)
| C61 |
capôtiaud | , -aude n et adj qui a l’habitude de froisser
| C61 |
capôtiauve | adj fragile
| C61 |
capotine | nf corps, ventre (syn coco, badou, bedaine, dispouye, panse); awè l’ diâle è s’ capotine, avoir le diable au corps ; i ‘nn’ a pont d’ bones è s’ capotine, il n’en a pas de bonnes dans le corps, il n’a que de mauvais plans; tchèssî è s’ capotine, se chasser dans le ventre, manger en gourmand; là po vos r’mète di l’ âme è vosse capotine !, voilà de quoi vous remettre du coeur au ventre !, voilà un bon alcool pour vous remettre !; n’ awè pont d’ âme è s’ capotine, n’avoir pas dame dans le ventre, manquer de force de caractère; il a lès trwès-quârts dè l’ lune è s’ capotine, il a les trois-quarts de la lune dans le ventre, il est toqué
| C61 |
capôtyî | v froisser, triturer (syn cafougnî)
| C61 |
capougnadje | nm action de triturer
| C61 |
capougnâdje | nm (o) bataille, syn. bataye
| G100 |
capougneû | , -eûse n quelqu’un qui triture
| C61 |
capougnî | v triturer
| C61 |
capoule | à la _ loc : one tièsse à la _, des cheveux mal soignés
| C61 |
capout’ | , capoute adj cassé(e)
| C61 |
capricieûs | , -eûse adj capricieux (-euse)
| C61 |
capsule | nf capsule; on fisik à _s, un fusil à capsules
| C61 |
capuce | nf capuchon
| C61 |
capucin | nm quatre gerbes reliées entre elles par le haut (syn gade): fé dès _s
| C61 |
caquèt | , caquetadje voir cakèt, caketadje, caketer
| C61 |
caquetè | voir caketer
| C61 |
carabine | nf carabine
| C61 |
carabistouye | nf mensonge joyeux (syn couyonâde)
| C61 |
caraco | nm (o) cf caracô
| G100 |
caracô | nm caraco
| C61 |
caracô | nm (e-c) blouse, syn. bloûse, taye
| G100 |
caracoladje | nm action de caracoler
| C61 |
caracole | nf escargot; i faît dès-ouys come one caracole è coûtches, il fait des yeux comme un escargot en couches, ses yeux sont exorbités ; _ di mér, coquillage
| C61 |
caracole | nm escargot
| G100 |
caracoler | v caracoler
| C61 |
caractêre | nm volonté (syn volonté); caractère; mwaîs _, insociabilité (syn cagnârdîse, caractêre à paurt); awè on foutu _, avoir un fichu caractère
| C61 |
caractêre | nm caractère
| G100 |
carafon | nm mixture de genièvre et de café
| C61 |
caramboladje | nm carambolage
| C61 |
carambole | nf heurt
| C61 |
caramboler | v aller de-ci de-là en se cognant
| C61 |
caramèl | nf caramel; _ au bûre, caramel au beurre; _ au chôcolat, caramel au chocolat; dès mots d’ papîs d’_, des mots tels qu’on en trouve sur les emballages de caramel; gifle (syn alape, bafe, basoufe, bèrlafe, calote, clatche, dosse, lafe, lètche, pètéye, tchofâr, tchofe, warloufe); vulve; vîye _, vieille femme
| C61 |
carantin | nm (o-e) giroflée, syn. murèt
| G100 |
cârau | nm carreau, vitre (syn cwêria); câsser lès _s, casser les vitres; mète keûr su _, mettre coeur sur carreau, vomir; boudjoz vos di m’ djoû, vos-èstoz trop spès po fé on _, ôtez-vous de ma lumière, vous êtes trop épais pour faire un carreau; carreau (carte à jouer); li valèt d’ _, le valet de carreau; carreau (sorte d’appendicite)
| C61 |
cârau | nm (o-c) carreau, vitre, syn.cwêria; (aux cartes) carreau
| G100 |
cârbonâde | nf carbonnade, jambon de cuisse dans le porc; farce; djouwè one _, faire une farce, jouer un tour
| C61 |
cârbûre | nm carbure; lampe à _, lampe au carbure
| C61 |
cârcan | nm cheval de piètre qualité (syn bike, pète, rosse)
| C61 |
cârcasse | nf squelette (syn skèlète)
| C61 |
cârcéyolaîre | nf calcéolaire, plante ornementale dont la fleur ressemble à un sabot (syn cârnassiére)
| C61 |
cârcul | nm arithmétique, calcul
| C61 |
cârculadje | nm calcul, action de calculer
| C61 |
cârculè | voir cârculer
| C61 |
cârculer | v calculer
| C61 |
cârculer | v (o-c) calculer
| G100 |
cârculeû | , -eûse n qulqu’un qui calcule
| C61 |
cardinâl | nm (o-c) chardonneret, syn. tchèrdonî, (e) tchèrdin
| G100 |
cârdinâl | nm chardonneret (syn chèrbinia, tchèrdonî, tchèrdinia); cardinal ;
| C61 |
cârdinâl | nf variété de poirier; pwâre di _, rousselide
| C61 |
câré | nm carré; djouwer au _, jouer à la marelle; quadrille
| C61 |
câré | , -éye adj de forme carrée; ça va come su dès câréyès rûwes, ça va comme sur des roues carrées, cela va très mal; volontaire (syn résolu) ; one câréye danse, un quadrille
| C61 |
câré | nm (o-c) carré; (c) marelle, syn. paradis, plat-cayau, (e) tahê
| G100 |
cârémint | adv carrément,
| C61 |
carèssadje | nm caresse, action de caresser
| C61 |
carèssant | , -ante adj aimable, affable
| C61 |
carèsse | nf caresse
| C61 |
carèsse | nf caresse, syn. doudoûce, mamoûr, (e) mamèye
| G100 |
carèssî | v caresser (syn fé dès carèsses); _ l’ minton, caresser le menton, faire des bassesses
| C61 |
carèssî | v caresser, syn. fé dès doudoûces, (e) fièstî
| G100 |
caribôdin.ne | nf plaisanterie (syn colibète, crakerîye, faflûte, lwagnerîye, praute, riséye, soterîye)
| C61 |
câriére | nf carrière (de pierre, de sable…) (syn falîje); ça arive dins lès _s (iron), cela arrive dans les carrières, il faut s’attendre à tout, même à de l’imprévu
| C61 |
câriére | nf (c) carrière
| G100 |
câriêre | nf (o) cf câriére
| G100 |
carilion | nm carillon
| C61 |
cariole | nf (péj) charrette (syn albute)
| C61 |
cariot | nm rouet
| C61 |
cârioteû | nm ouvrier de carrière Il pouvait être roketeû ou bateû d’ mine, ouvrier qui prépare l’extraction des pierres; cwâteleû ou spigoteû, dépeceur; spincieû, épinceur; tayeû d ‘pîre, tailleur de pierres; maneûve, manoeuvre
| C61 |
cårîre | nf (e) cf câriére
| G100 |
cârnassiére | nf gibecière (syn bèsace, musète); mallette d’écolier, cartable (syn cârtabèle); calcéolaire (syn carcéyolaîre)
| C61 |
caroche | voir carosse
| C61 |
carogne | nf (o) cf charogne
| G100 |
carosse | nm carosse
| C61 |
carotadje | nm malfaçon; action de travailler à la douce
| C61 |
carote | nf carotte; po l’ féte, i faut mougnî dès carotes, pour aider le foie dans son fonctionnement, manger des carottes; feuilles de tabac roulées en forme de carotte; dè l’ pure carote, de l’excellent tabac; tromperie ; _ (di sapin), cône de sapin
| C61 |
carote | nf (o-c) carotte, syn. (e) rècène
| G100 |
caroter
| v travailler à la douce
| C61 |
carotier | , -iére n et adj paresseux (-euse); bousilleur -(euse) (dans le travail); luron (-onne) (syn bèrjot, capon, lustucru, randachaud)
| C61 |
caroube | nf fruit du caroubier (syn pwin-d’-sindje)
| C61 |
caroussèl | voir toûrnikèt
| C61 |
carôyelé | , -éye adj rayé(e), qui est fait de rayures; à carreaux
| C61 |
carôyî | adj (syn carôyelé) | C61 |
cârpe | nf carpe
| C61 |
cårpê | nm (e) gamin, -e, , syn. gamin, -ine, raupin, raupinia, (o) galopia
| G100 |
cârpia | nm petite carpe
| C61 |
cârpu | , -euwe adj aux cheveux drus, on-èfant _, un enfant aux cheveux drus et droits
| C61 |
cârtabèle | nf cartable (syn cârnassiére)
| C61 |
cartache | nf grosse bille de marbre blanc; ecchymose
| C61 |
carte | nf (e) carte (géographique)
| G100 |
cârte | nf carte; carte-vue; carte postale; carte d’identité
| C61 |
cârte | nf (o) carte (à jouer): cf caute; carte (géographique)
| G100 |
cârte-lète | nf carte-lettre, carton nm carton, récipient en carton
| C61 |
cârtouche | nf cartouche
| C61 |
cârtouchiére | nf cartouchière
| C61 |
cârûre | nf carrure
| C61 |
cas | nm cas; fé do _ di, faire du cas de, apprécier; veûy li _, voir le cas, examiner la situation; ièsse dins l’ _ di, être apte à, être dans l’obligation de; au _ qui, dans le cas où; dins tos lès _, en tout cas
| C61 |
casake | nm casaque, manteau; toûrner _, changer d’opinion
| C61 |
casake | nm (o-c) veston, syn. camusole, djakète
| G100 |
casakin | nm manteau de dame
| C61 |
casaque | voir casake
| C61 |
casavèk | nm blouse lâche
| C61 |
casawè | voir casavèk
| C61 |
cascâde | nf (c) chute d’eau
| G100 |
cascåde | nf (e) cf cascâde
| G100 |
cascagne | nf châtaigne; marron
| C61 |
cascagne | nf (e-c) châtaigne (marron d’Inde), syn. maron
| G100 |
cascagnètes | nf pl sorte de jeu d’argent
| C61 |
cascagnî | nm châtaignier; marronnier
| C61 |
cascagnî | nm (e-c) châtaignier, syn. baronî
| G100 |
cåse | nf (e) cf cause
| G100 |
câsé | ièsse _, -éye loc avoir un emploi
| C61 |
caske-à-pwinte | nm (péj) Allemand
| C61 |
cåspouyî | v (e) gaspiller, syn. alouwer, d(i)gârciner, fûrler, (o) brichôder, (o) garciner, (e) k(i)taper
| G100 |
cassadje | nm action de frapper violemment
| C61 |
câssadje | nm casse, brisure
| C61 |
casse | nf balle pelote; djouwer à l’ _, jouer à la balle pelote; balle de loques que l’on lance lors des fêtes foraines, pour renverser des panneaux; sac, musette, cartouchière; jaune d’oeuf; verre de montre; i faît dès-ouys come dès _s di monte, il fait des yeux comme des verres de montre, … de grands yeux ronds
| C61 |
casse | nm casque; on _ à ponte, un casque à pointe
| C61 |
casse | nf (o-c) (arch.) balle
| G100 |
casse | nm casque
| G100 |
câssè | voir câsser
| C61 |
câssemint | nm cassement
| C61 |
câsser | v casser (syn spiyî); _ à bokèts, morceler; _ lès-orèyes da, casser les oreilles de, assourdir qqn; i n’ câssereut nin s’ loyin après, il ne briserait pas son lien pour l’avoir, cela ne l’attire pas; _ s’ pupe, casser sa pipe, mourir; payî lès pots câssés, payer les pots cassés; i n’ a jamaîs pont câssé d’ mantche d’ ostèye, il n’a jamais cassé aucun manche d’outil, il est paresseux; i vaut mia ça qu’ one djambe câsséye èt lès bokèts pièrdus (iron), il vaut mieux cela qu’une jambe cassée dont les morceaux seraient perdus, il faut avoir, dans ce petit malheur, conserver l’optimisme; se briser (syn chorter); éviter (ou affaiblir); dj’ a faît insi po _ lès côps, j’ai agi de la sorte pour éviter les heurts
| C61 |
câsser | v (o-c) casser; (o) rompre, syn. (c) d(i)rompe, (e) rompi, (o) skèter
| G100 |
cåsser | v (e) cf câsser
| G100 |
casserole | nf casserole (syn marmite); orèye di _, anse de casserole; ovrî d’ _s, ouvrier de petite fonderie; cûre è l’ _, cuire à l’étouffée; ricûre one _, recuire une casserole, l’étrenner en y faisant bouillir de l’eau; si t’ as mougnî do sindje, ni rovîye nin qu’ dj’ a ralètchî l’_ !, si tu as mangé du singe, n’oublie pas que j’ai léché la casserole (dans laquelle il avait cuit), tu ne m’apprendras rien; il èst poli come one _ di scrufiêr (iron), il est poli comme une casserole de fonte (qui ne se polit pas; poli étant pris dans deux sens différents)
| C61 |
casseroléye | nf contenu d’une casserole (syn mârmitéye)
| C61 |
cassète | nf fromage gras fermenté (syn bolète, craus stofé)
| C61 |
casseû | nm celui qui chasse au jeu de balle pelote
| C61 |
câsseû | nm casseur, celui qui casse
| C61 |
cassî | v frapper violemment pour expédier, lancer au loin; il a stî cassî come one bale di fusik, il a été expédié comme une balle de fusil; chasser la balle, au jeu de balle pelote
| C61 |
cassine | nf bicoque (syn cabou, cayon)
| C61 |
cassis’ | nm groseillier de cassis
| C61 |
câssure | nf (o) hernie, syn.(c) drompûre, (e) rompêure
| G100 |
castagne | nf châtaigne (syn bon maron); coups; awè dè l’ castagne, recevoir des coups
| C61 |
castagnî | nm châtaignier
| C61 |
castia | nm (o) cf tchèstia
| G100 |
castin.ne | nf castine, pierre bleue
| C61 |
castôr | nm castor (syn bîve)
| C61 |
casuwél | adj (o-c) , -e: fragile, syn. (e) spiyant
| G100 |
casuwèl | , -éle adj fragile (syn tinre)
| C61 |
cataplame | nm (e) cataplasme, syn. papin
| G100 |
cataplasse | nm (c) cataplasme, syn. papin
| G100 |
catarake | nf cataracte
| C61 |
catâre | nm rhume de poitrine (syn reûme di pwètrine)
| C61 |
catâre | nm (o) rhume, syn. frèd, reûme, (e) mwèhenê
| G100 |
catche | nf cachette (syn catchète)
| C61 |
catchémint | adv de manière cachée
| C61 |
catche-misére | nm chemise (syn pania, tchimîje)
| C61 |
catchèt | nm cachet à cacheter; comprimé
| C61 |
catchetadje | nm action de cacheter
| C61 |
catchète | nf cachette
| C61 |
catchète | nf cachette
| G100 |
catcheté | , -éye adj cacheté(e)
| C61 |
catchetè | voir catcheter
| C61 |
catcheter | v cacheter
| C61 |
catchî | v cacher; _ s’ djeu, cacher son jeu, être hypocrite; si _, se cacher
| C61 |
catchî | nm djouwer au catchî, jouer à cache-cache
| C61 |
catchî | , -îye adj secret (-ète), caché(e); il èst _, il est secret
| C61 |
catchî | v cacher, dissimuler
| G100 |
catchiveûs | , -eûse n et adj cachottier (-ière) (syn catchoteûs)
| C61 |
catchot | nm (o) colchique, syn. (c) ièbe di vatche, tûwe-tchin, (e) boû
| G100 |
catchoterîye | nf cachotterie
| C61 |
catchoteû | , -eûse n cachottier (-ière) (syn catchiveû)
| C61 |
catchoteûs | , -eûse adj cachottier (-ière) (syn catchiveûs)
| C61 |
caté | nm calotte (coiffure); écuelle, récipient (syn hèna)
| C61 |
caté | nm (c) récipient, syn. bidon, hèna
| G100 |
catèchime | nm catéchisme
| C61 |
catèchime | nm (o) catéchisme, aussi: catèchisse
| G100 |
catèchisse | voir catèchime
| C61 |
catèchisse | nm (o) catéchisme
| G100 |
catèdrâle | nf cathédrale
| C61 |
catèdrâle | nf (o-c) cathédrale
| G100 |
catefiére | voir cafetiére
| C61 |
caterîye | nf hospice
| C61 |
catî | nm (f catrèsse) pensionnaire de l’hospice; (péj) catholique ; verre à liqueur (syn grande gote, vêre à gote)
| C61 |
catî | v (e) chatouiller, syn. (c) kèkyî
| G100 |
catieûs | adj (e) , -e:
| G100 |
catinéye | nf contenu d’un cornet de frites (syn cawotéye)
| C61 |
catolike | n et adj catholique; normal : gn-a one saqwè qu’ n’ èst nin catolike là-d’dins, il y a qqch qui n’est pas normal là-dedans
| C61 |
catoû | nm circonvolution, mouvement circonscrit; il èst tot pièrdu dins sès catoûs, il est tout perdu dans ses contours, il est perdu dans ses habitudes
| C61 |
catoûrnadje | nm action de tourner en tous sens
| C61 |
catoûrner | v tourner en tous sens,… en rond
| C61 |
catrèsime | nm /-z-/ (c) catéchisme, aussi: (o) catèchisse
| G100 |
catrèsse | nf pensionnaire féminine de l’hospice (f de catî )
| C61 |
catrèzime | voir catèchime
| C61 |
catrîye | nf hospice; vaisselle (ensemble des catés)
| C61 |
catrucème | nm (e) catéchisme, aussi: (o) catèchisse
| G100 |
caur | nm pièce de monnaie; dji n’ a nin d’djà on _ è m’ potche, je n’ai même pas une pièce de monnaie en poche; sins _, c’ è-st-on laîd sint, sans argent, c’est un vilain saint (jeu de mots); nm pl argent; djouwer po dès _s, jouer pour de l’argent; î lèyî dès _s, y laisser de l’argent, perdre dans l’opéra avoir mal son argent, donner difficilement; fé danser lès _s, gaspiller l’argent; lès _s faîyenut lès djins, l’argent fait les gens, on est apprécié en raison de sa fortune; payî avou dès _s di scayes, payer avec de la monnaie d’ardoise, .. avec de la monnaie de singe; li cia qu’a brâmint dès _s a todi brâmint dès parints, celui qui a beaucoup d’argent a toujours beaucoup de parents; is l’s-ont vindu po dès tchôds _s, ils les ont vendus pour du chaud argent, ils avaient un urgent besoin de fonds; lès contribucions, c’ èst dès _s qu’ on done èvi, les contributions, c’est de l’argent qu’on verse de mauvais coeur; li bon Diè n’ paye jamais avou dès _s, Dieu ne paie jamais au moyen d’argent, n’attendez pas une récompense ici- bas; lès _s, c’èst l’ clé d’ totes lès maujones, l’argent, c’est la clé de toutes les maisons, avec de l’argent, on entre partout
| C61 |
caurlé | , -éye adj riche
| C61 |
caurlèt | nm bac à savon pour lessive, tonnelet; _ d’ roles, pot de tabac à chiquer; petit récipient rond dans lequel on met des pièces de monnaie
| C61 |
caurs | nm-pl (o-c) argent (sous), syn. liârds, (e) cens’
| G100 |
causadje | nm fréquentation, action de fréquenter (syn courtisadje, frékentadje); action de parler, conversation (syn contadje, paurladje, racontadje)
| C61 |
causant | , -ante adj causant(e), causeur (-euse) (syn causeûs)
| C61 |
cause | nf cause; nf pl c’ èst li lès causes, c’est lui qui est en cause, c’est lui le responsable
| C61 |
cause | nf (o-c) cause; (o-c) ièsse _ di: être cause de
| G100 |
causè | voir; causer
| C61 |
causer | v parler (syn conter, paurler, raconter); bin causer, bien parler, bien s’exprimer; i cause come on lîve, … come on-avocat, il parle comme un livre, … comme un avocat, il s’exprime facilement; mau _, parler grossièrement; _ èchone, courtiser (syn si _); _ do nez, parler du nez, nasiller; _ bia, parler beau, cacher le mensonge sous une présentation avantageuse; _ à spèsse linwe, parler à langue épaisse, éprouver des difficultés de parole; ni pus _, perdre l’usage de la parole; on-z-è cause come di li stwèle à quèwe, on en parle comme de la comète, … comme d’une chose surprenante; _ do gros d’ sès dints, parler du gros des dents, parler avec dédain; causez come on v’s-a apris !, parlez comme on vous l’a enseigné !, soyez poli !; i cause come on baraqui, il parle comme un forain; quand i cause, c’ èst tot suke, quand il parle, c’est tout sucre, ce sont des paroles doucereuses; li Djo, i causeut todi à grandès-êwéyes, Jo(seph) parlait toujours à grands afflux d’eau, … en prenant beaucoup de temps; fé _ lès mwârts, faire parler les morts; lès feumes, c’ èst todi cause et cause, les femmes bavardent sans cesse; à pus qu’on ne causèrent nin, à moins qu’on n’en parle pas, je doute qu’on en parle; li cia qui cause sème; li cia qui choûte mèchenéye, celui qui parle sème; celui qui écoute moissonne ; c’ èst come si dj’ causereûve aus meurs, c’est comme si je parlais aux murs, mes avis sont inutiles. ; si _, fréquenter (syn _ èchone, courtiser, frékenter)
| C61 |
causer | v (c) parler, syn. d(i)viser, paurler, (e) djâser
| G100 |
causeû | , -eûse n causeur (-euse) (syn causant) ; _ lapon, jaseur de Bohême
| C61 |
cautchemwâr | nm (o) cauchemar, syn. (e) (tchôde-)marke, (c) tchôke-mwârt
| G100 |
caute | nf carte à jouer; djouwer one paurt aus _s, jouer une partie de cartes (syn djouwer one mache, djouwer one paurt); cu do djeu d’ _s, excédent non distribué; tapeûse di _s, cartomancienne; djouwer s’ dêrène _, jouer son va-tout; machî lès _s, battre les cartes; c’ èst li qu’ a machî lès _s è m’ place, c’est lui qui a mêlé les cartes à ma place, c’est lui qui a pris l’initiative; bin djouwé aus _s !, bien réussi !; djoûwe, va ! one _ ou on fagot !, joue donc, va ! une carte ou un fagot ! (lance-t-on à un hésitant)
| C61 |
caute | nf (o-c) carte (à jouer), syn. (e) cwårdjeû
| G100 |
cauve | nf cave (pouvant comprendre : vôssûre, voûte; laurmî, soupirail); mète è l’ _, mettre un enfant à la cave comme punition; aragne di _, araignée de cave
| C61 |
cauve | nf (o-c) cave
| G100 |
cauveladje | nm terrassement (sous un mur, un bâtiment ou un chemin)
| C61 |
cauveler | v creuser, terrasser
| C61 |
cauveler | v (c) creuser, syn. chaver, tchaboter
| G100 |
cauveleû | nm celui qui creuse
| C61 |
cavalcâde | nf cavalcade, défilé de groupes costumés
| C61 |
cavale | nf jument; nymphomane
| C61 |
cavale | nf (e-c) jument
| G100 |
cavalerîye | nf cavalerie
| C61 |
cavalî | nm (o) cavalier
| G100 |
cavalier | , -iére n cavalier (-ère); tuile faitière
| C61 |
cavalier | nm (o) cavalier, aussi: cavalî
| G100 |
cavalîr | nm (e) cavalier, aussi:(o) cavalî
| G100 |
cavau | nm caveau (dans un cimetière); grande niche dans un mur de cave pour mettre des bouteilles
| C61 |
cavaye | à _ loc en amazone (syn à pagna, à raraye, à rosète); monter à cavaye, si mète à rosète, monter un cheval en amazone (les deux jambes pendant du même côté)
| C61 |
cavaye | nf (o) cf cavale
| G100 |
cåve | nf (e) cf cauve
| G100 |
cavoladje | nm (oiseau) action de voler à de nombreuses reprises aux alentours
| C61 |
cavoler | v (oiseau) voler à plusieurs reprises aux alentours, tournoyer
| C61 |
cawéye | voir quèwéye
| C61 |
cawî | voir quèwyî
| C61 |
cawiadje | voir quèwyî
| C61 |
cawiasse | adj compacte en parlant de terre, de consistance argileuse; drôle, hurluberlu
| C61 |
cawitche | nf cabane
| C61 |
cawote | nf cornet à dragées; sachet (syn satchot), papier roulé en entonnoir; one _ di toubak, un sachet de tabac; fé dès _s, faire des rouleaux de monnaie
| C61 |
cawote | nf (o-c) cornet de papier
| G100 |
cawotéye | nf le contenu d’un sachet (syn satchotéye)
| C61 |
cawouchi | adj étourdi
| C61 |
cawoutchou | m caoutchouc
| C61 |
cawoûte | nf courge, potiron; tête vide; tièsse di _, tête de courge; nez gros et coloré
| C61 |
cawyî | voir queuwyî
| C61 |
cayau | nm caillou; i faît tchôd à cûre sicayes èt _s, il fait chaud au point de cuire ardoises et pierres; si fond qu’ on mèt on _ è l’ têre, vint todi on momint qu’ on l’ rimèt à djoû, aussi profondément que l’on enfouisse un caillou, vient toujours un moment où on le remet au jour, on ne contraint pas la nature; su s’ tchôd _, vo-le-là èvôye, sur son chaud caillou, le voilà parti, flambant de colère, il est parti; deur _, têtu; montre de peu de valeur; crâne chauve (syn cabouyau, canada,, lune, navia, pèléye makète, rutabaga); _s, habitation; mès _s, ma maison; ièsse dins sès _s, être dans ses cailloux, posséder sa maison
| C61 |
cayau | nm (o-c) caillou
| G100 |
cayè | nm cahier; ricouviè sès lîves èt sès cayès, recouvrir ses livres et ses cahiers
| C61 |
cayè | nm cahier
| G100 |
cayèt | nm objet (syn afaîre, saqwè, sôrte, (t)chôse); prèsser lès _s, presser les choses; mète lès _s è place, aplanir les différends; caillot; _ d’ song, caillot de sang; cale à placer entre les planches pour les sécher après sciage; fuseau de dentellière; nm pl vêtements (syn abîyemints, âdes, bidons, finfirlouches, foufes, gobions, gobîyes, guènîyes, loques, moussemints, nipes, tacons); meubles (syn agayons, bidons)
| C61 |
cayèt | nm (e-c) bibelot, objet, syn. agayon, ayèsse, (e) èhale,cacaye, (e) camatche, (o) bubelot; (c) _s: vaisselle; fé lès _: faire la vaisselle, syn. fé lès bidons, fé l’ bagadje, (s) fé lès chèles
| G100 |
cayeté | ièsse _ adj être ruiné (syn ièsse avou rin,… discauré,… riniètî,… riwiné)
| C61 |
cayeter | v plaisanter, plaisanter qqn (syn haleter, blaguer, couyoner, fârcer, fé aler); surpasser; i cayetéye tot l’ monde, il surpasse tout le monde; mettre les cales entre les planches pour les sécher après sciage
| C61 |
cayetrîye | nf ensemble des ustensiles (syn bidons, cayèts…)
| C61 |
cayewê | nm (e) cf cayau
| G100 |
cayî | v jeter (syn ècayî, foute); coïter avec (syn arindjî, cougnî, pèter), s’ è _, s’en ficher; dji m’ è caye, je m’en fiche ; si _ di, se moquer de (syn si foute di)
| C61 |
cayon | nm bicoque (syn cabou, cassine)
| C61 |
cayute | nf bâtiment léger ou délabré (syn barake, cabane, cayutia, guèrite)
| C61 |
cayute | nf (o-c) cabane
| G100 |
cayutia | nm bâtiment léger ou délabré (syn barake, cabane, cayute, guèrite)
| C61 |
cazavèk | , cazawè voir casavèk
| C61 |
cè | pron dém ce (devant un pronom personnel complément commençant par 1); ci sèrè, ce sera; cè l’ sèrè co, ce le sera encore
| C61 |
cècladje | nm cerclage
| C61 |
cècler | v cercler, entourer d’un cercle (cerclage de roues ou de tonneaux, par le maréchal-ferrant); quand l’ lune est cècléye, pus grand è-st-i l’ cèke, pus rade èst-ce qu’ i ploûrè, quand la lune est cerclée, plus large est le cercle, plus vite pleuvra-t-il; on cu d’ tchin.ne cèclé, une souche de chêne entourée d’un cercle, bloc sur lequel peut reposer l’enclume du maréchal-ferrant, quand il ne s’agit pas d’un bloc de fonte
| C61 |
cècleû | nm fabricant de cercles de bois dans le travail forestier (syn clapeteû)
| C61 |
cécorêye | nf (e) (såvadje) _: cf chicoréye
| G100 |
cèke | nm cercle; _s di tonia, cercles de tonneau, en fer galvanisé, d’une épaisseur de 2 mm; cerceau; fé dès coûsses au _, faire des courses au cerceau, courir à côté du cerceau en le faisant rouler à coups de baguette; (anatomie) côte (syn cwasse); i n’ èst nin craus : on veut ses _s come à on tch’vau d’ barakî, il n’est pas gras : on voit ses côtes comme à un cheval de forain; li _ dè l’ lune, le halo de la lune.
| C61 |
cèke | nm cercle; cerceau
| G100 |
Cékwème | nf (e) cf Cinkwème
| G100 |
célèri | nm céleri (pouvant être _ à cwasses, céleri à côtes; _ à r’djèts, … à jets; _ à bole, … rave); pîd d’ _, pied de céleri
| C61 |
célèri | nm (e-c) céleri
| G100 |
cèlèri | nm (o) cf célèri
| G100 |
cèlîhe | nf (e) cf cèrîje
| G100 |
cèlîhi | nm (e) cf cèréjî
| G100 |
cèmintiêre | nf (o) cf cimintîre
| G100 |
céndrén | voir cindrî
| C61 |
cendriyer | nm cendrier (de fumeur)
| C61 |
cène | li _ pron dém f celle; (pl lès cènes)
| C61 |
cène | nf cendre ; ordt pl cènes (syn cindes)
| C61 |
céngue | voir cingue
| C61 |
cens’ | nf-pl (e) argent (sous), syn. caurs, liârds
| G100 |
cens’ | nf pièce de monnaie valant deux centimes; diméye _, pièce d’un centime; i n’ mi r’vint nin por one _, il ne me revient pas pour une pièce de deux centimes; i n’a nin por one _ di tièsse, il n’a pas pour un sou de tête; il è-st-à l’ dêrène _, il est au dernier sou; aus batèmes, on tapeut co bin dès _ trawéyes ou dès mastokes avou on ruban naké autoû, aux baptêmes, on jetait aussi à la volée quelquefois des pièces de 2 ou de 5 centimes trouées et garnies d’un ruban noué; nf pl, argent (syn aîdants, caurs, liârds, pècayons, pèdzoles); rimète lès _, rendre l’argent; bwèsse aus _, tronc d’église
| C61 |
centimète | nm centimètre
| C61 |
cèp’ | nm piège
| G100 |
cèp’ | nm piège pour petits animaux
| C61 |
cèréje | nf cerise; nwâre _, bigarreau noir; _ do Nôrd, cerise du Nord; blanke-panse, panse blanche, bigarreau blanc; timpe-èt-taurd, tôt et tard, cerise à période de maturation prolongée; do té aus quèwes di _s, de la tisane de queues de cerises; on s’ mèt sovint mau d’ acôrd po dès quèwes di _s, on se met souvent en désaccord pour des queues de cerises ; _ d’ Èspagne, datte
| C61 |
cèréje | nf (o-c) cf cèrîje
| G100 |
cèréjî | nm cerisier; _ do viladje, cerisier du village, femme de mauvaise vie; griper su l’ _, grimper sur le cerisier, se méconduire; sauvadje _, merisier
| C61 |
cèréjî | nm (o-c) cerisier
| G100 |
cèrèyaline | nf maïs lamellé pour faire des crêpes
| C61 |
cèrf | voir ciêr
| C61 |
cèrîje | nf (o-c) cerise
| G100 |
cèrîjî | nm (o-c) cf cèréjî
| G100 |
cèrtin | , -tin.ne adj sûr(e); sûr èt _, certainement
| C61 |
cèrtin | adj (attribut) , -in.ne: certain, sûr
| G100 |
cèrujyin | nm (c) , -in.ne: cf chirurjyin
| G100 |
cèrvê | nm (e) cf cêrvia
| G100 |
cêrvia | nm cerveau, cervelle
| C61 |
cêrvia | nm (o-c) cerveau
| G100 |
cèsseron | nm chaîne fixée au bout du timon et qui s’attache au collier de chaque timonier
| C61 |
cèt’là | , -al voir cèti-là
| C61 |
cèt’ci | , -il voir cèti-ci
| C61 |
cètèci | voir cèti-ci
| C61 |
cètèla | voir cèti-là
| C61 |
cètèles-ci | pron dém f pl celles-ci
| C61 |
cètèles-là | pron dém f pl celles-là
| C61 |
cèti-ci | pron dém m pl ceux-ci
| C61 |
cèti-là | pron dém m pl ceux-là
| C61 |
céye | nf faucille
| C61 |
ch’kin | , ch’kèn’ voir chakin
| C61 |
chabot | nm sabot
| C61 |
chabotadje | nm action d’arranger la pointe de l’évidement du sabot
| C61 |
chaboté | nm-adj (o) cf tchaboté
| G100 |
chaboter | v arranger la pointe de l’évidement du sabot
| C61 |
chaboterîye | nf saboterie
| C61 |
chabotî | nm sabotier
| C61 |
chabrake | nf grand châle en laine (syn mouchwè); vêtement élimé
| C61 |
chabrake | nf châle, syn. (e) norèt
| G100 |
chache | nf échasse (aussi : scasse); jambe (syn djambe, gambion)
| C61 |
chache | nf-pl (c) échasse
| G100 |
chachelè | voir chacheler
| C61 |
chacheler | v rire aux éclats (syn acheler, djiper)
| C61 |
chacheleû | , -eûse n qui rit aux éclats (syn acheleû, djipeû)
| C61 |
chacheû | nm échasseur (aussi : scassî)
| C61 |
chachî | v circuler sur des échasses
| C61 |
chachoter | v jouer aux échasses
| C61 |
chacun | pron (o) , chakeune: aussi: chakonk
| G100 |
chagrin | nm (e) tristesse, syn. d(i)loûhe, disbautche, pènin
| G100 |
chagrinadje | nm chagrin
| C61 |
chagriner | v chagriner
| C61 |
chaîbiadje | nm action de biaiser
| C61 |
chaîbiant | en _ loc en lançant un regard soupçonneux; en se penchant de côté; de travers; roter en _, marcher de travers; intrer on clau en _, entrer un clou de biais; en biseau; en diagonale
| C61 |
chaîbyî | v biaiser
| C61 |
chaîladje | nm action de baver
| C61 |
chaîlaud | , -aude n et adj qui bave, baveur (-euse) (syn blèfaud, chin.naud, chin.neûs)
| C61 |
chaîler | v baver (syn blèfer, chin.ner)
| C61 |
chaîléye | nf salade aux lardons (syn ratatouye, salade aus crètons, stuvéye)
| C61 |
chaîlî | nm égouttoir (syn halî)
| C61 |
chaîse | nf slt dans : _ pèrcéye, f chaise percée (syn gadolia), voir tchèyêre
| C61 |
chake | pron ind chacun (syn chakin)
| C61 |
chake | adj chaque : chake côp, chaque fois
| C61 |
chake | adj ind chaque; à _ côp, à chaque coup; _ payis, _ môde, chaque pays a son mode de vivre
| C61 |
chake | pron (o-c) chacun, -e, syn. chakonk
| G100 |
chakèn’ | voir chakin
| C61 |
chakin | , f chakone pron ind chacun ; chakin onk ou onk chake, chacun un (objet) ; chakin s’ môde !, à chacun selon ses goûts; chakone dès maujones, chacune des maisons ; voir : chake
| C61 |
chakin | pron (c) , -ène: chacun, -e, aussi: chakonk
| G100 |
chakine | nf chicane
| C61 |
chakiner | v chicaner; taquiner
| C61 |
chakineû
| , -eûse n quelqu’un qui chicane ; qui aime taquiner | C61 |
chakineûs | , -eûse adj qui chicane; qui aime taquiner
| C61 |
chakone | voir chakin
| C61 |
chakonk | pron (c) , -one: chacun, -e, aussi: chakin
| G100 |
chal | adv (e) chal èt là: çà et là, , syn. brik-brok, pâr-ci pâr-là, plik-plok; cf ci
| G100 |
chalabréye | nf contenu d’une petite poêle (syn pêletéye); boisson médiocre (syn pichate di canari)
| C61 |
chalande | nf client (syn pratike)
| C61 |
chalbotadje | nm action d’aller de-ci de-là
| C61 |
chalbotè | voir chalboter
| C61 |
chalbotemint | nm ballottement
| C61 |
chalboter | v aller de-ci de-là (syn halcoter, baler, baloter, bârloker, clicoter, wachoter); marcher avec des chaussures trop larges
| C61 |
chal-dizeûr | adv (e) cf là-d’zeû
| G100 |
chal-dizos | adv (e) cf là-d’zos
| G100 |
chalé | , -éye adj boiteux (-euse) (syn bwèstiaud); roter _, marcher en zig-zag; il a bwèvu dè l’ chaléye bîre, il a bu de la bière boiteuse, sa démarche vacillante se ressent de ses libations; contrefait; il èst co pus _ qui l’ ri d’ Burnot, il est encore plus contrefait que le Burnot
| C61 |
chalé | adj , -éye: boiteux, -euse, syn. (e) houlé
| G100 |
chalè | adj (o) , -éye: cf chalé
| G100 |
chaler | v (o) boiter, syn. bwèstyî, chaleter, clèpyî, roter houlé
| G100 |
chalèt | nm villa
| C61 |
chaletadje | nm boitement, boitillement (syn bwèstiyadje)
| C61 |
chalète | nf escabelle (syn pitite chaule)
| C61 |
chaletè | voir chaleter
| C61 |
chaleter | v boiter (syn bwèstyî)
| C61 |
chaleter | v (o-c) boiter, syn. bwèstyî, chaler, clèpyî, roter houlé
| G100 |
chalis | nm échelon, ridelle
| C61 |
chalon | voir tchalon
| C61 |
chalote | nf échalote
| C61 |
chaloupe | nf grosse barque (syn bachot)
| C61 |
chamagne | voir tchamagne
| C61 |
chamau | nm chameau; _ à one bosse, dromadaire ; nm et adj m chenapan (syn ch’napan, cochon, démon, losse, moûdreûs, rosse, traîte, sauvadje, tchin)
| C61 |
chambaréye | voir tchambaréye
| C61 |
chambaréye | nf (c) jonquille
| G100 |
chame | nm siège de bois à trois ou quatre pieds (syn passèt); escabeau; chaise, siège; vinoz, nos mètrans lès cossins su lès _s, venez, nous mettrons les coussins sur les sièges, nous vous recevrons au mieux; on va rèculer lès _s, on va reculer les sièges, on va danser; boute-en- train; qué _ !, quel boute-en-train !
| C61 |
chame | nm (o-c) tabouret, syn. passèt, (e) passète; (o-c) escabeau
| G100 |
chame-chame-potau | loc djouwer à _, jeu qui consiste à courir en tenant les mains sur les épaules du précédent; le chef de file vire brusquement pour faire tomber la rangée (syn couru à quèwéye èt fé toûrner)
| C61 |
chametadje | nm action de se dépêcher,
| C61 |
chametè | voir chameter
| C61 |
chameter | v se dépêcher, s’activer (syn biser, chorer, fritchî, si dispêtchî); déguerpir; travailler sans repos
| C61 |
chamia | nm petit siège (voir chame)
| C61 |
champagne | nm champagne
| C61 |
champète | nm garde-champêtre
| C61 |
champète | nm garde-champêtre
| G100 |
champiyon | nm (o) champignon, aussi: (e) tchampion
| G100 |
chamwèse | nf étoffe de laine et fil
| C61 |
chançârd | , -e n et adj chanceux (-euse) (syn chanceûs)
| C61 |
chance | nf chance; awè l’ _, être chanceux; pâr _, heureusement; il a v’nu au monde po l’_, il est né pour la chance; il a d’pus d’ _ qu’ on brâve ome, il a plus de chance qu’un brave homme, il ne mérite pas sa chance; quand t’ n’ as pont d’_, ti t’ nèyereûve dins on ratchon, quand on n’a pas de chance, on se noierait dans son crachat; il a ieû dè l’ _ qui s’ pa a v’nu au monde divant li, il a eu la chance que son père soit né avant lui, il vit dans l’aisance grâce à la fortune de ses parents; li _ èst faîte po l’s-eûreûs èt l’ bèsace po lès bribeûs, la chance est faite pour les heureux et la besace pour les mendiants, on n’échappe pas à son sort; co d’ _ qui ça a v’nu come ça, c’est encore un heureux hasard que cela se soit présenté de cette façon
| C61 |
chance | nf (e) måle chance: déception, syn. broke, displit
| G100 |
chanceûs | , -eûse adj chanceux (-euse)
| C61 |
chanceûsemint | adv par heureuse chance (syn pâr chance)
| C61 |
chancreûs | , -eûse adj couvert(e) de chancres, chancreux (syn à tchabotes); ièsse _, awè dès chankes, avoir des chancres
| C61 |
chandi | v échauffer (syn èstchaufer); réchauffer (syn richandi)
| C61 |
chandichadje | nm échauffement
| C61 |
chandîye | nf coup de chaleur, suette (syn tchôde); peur panique
| C61 |
chanfrin | nm espèce de moulure
| C61 |
chanke | nm chancre, ulcération de la peau; chancre (maladie des arbres) (syn bourlote, poria d’aube)
| C61 |
chantier | nm chantier d’entreprise (syn baclûse, travau)
| C61 |
chapadje | nm libération, action de se libérer
| C61 |
chape | nf pellicule blanche sur le lait qui a bouilli
| C61 |
chape | è _ loc pieds nus dans les sabots
| C61 |
chaper | v sauver (syn sêwer); ièsse chapé, être sauf, sauvé, guéri; vos n’ aurîz nin co onk di sès tch’vias po vos _ l’ vîye, vous n’obtiendriez pas même un de ses cheveux pour vous sauver la vie, c’est un avare peu ordinaire; se libérer de, s’échapper, sauter (syn chiper); échapper; _ d’ bèle, l’échapper belle; quand djè l’ a v’lu dîre, ça m’ a chapé, quand j’ai voulu le dire, cela m’a échappé; lèyî _ sès ponts, laisser échapper les points du tricot; li pacyince m’ a chapé, la patience m’a fait défaut; _ l’ dobe, obtenir un pli de justesse, aux cartes
| C61 |
chaper | v (c) sauver; (c) se sauver, s’échapper, syn. couru èvôye, pèter èvôye
| G100 |
chapite | nm sermon ; fé on _, sermonner
| C61 |
chapitrer | v sermonner (syn bârboter, bèrdèler, brûtî, rimostrer)
| C61 |
châr | _ à bancs nm wagon; diligence, char à banc
| C61 |
charaguète | nf bavarde (syn tarame)
| C61 |
chârboniére | nf seau à charbon
| C61 |
chârcuterîye | nf charcuterie
| C61 |
chârcuterîye | nf (c) charcuterie, syn. (e) cråsserèye
| G100 |
chariguète | nf gueulard (syn bauyârd, gueûlârd)
| C61 |
charité | nf (c) charité
| G100 |
chârité | nf charité ; fé l’ _, faire l’aumône; seûr di _, soeur de charité
| C61 |
châritè | nf (o) cf charité
| G100 |
charivari | nm cuir cousu entre les jambes des pantalons des cavaliers
| C61 |
chârje | nf course; pèter one _, courir, filer (syn pèter one coûsse); recherche incessante
| C61 |
chârjé | , -éye adj saoul(e)
| C61 |
charlatan | nm imposteur, escroc (syn grimancyin, tchipoteû)
| C61 |
chârniére | nf charnière (syn pinteure)
| C61 |
charogne | nf charogne, corps d’un animal mort; i pûwe li _, cela pue la bête crevée; dji so fwèbe come one _, je suis faible comme une charogne; brute (syn brute)
| C61 |
charogne | nf (e-c) charogne, syn. (c) cûrîye
| G100 |
chaskeun’ | pron (e) , -e: cf chakonk
| G100 |
chaskonk | pron (e) , one: cf chakonk
| G100 |
chasse | nf chassoir, outil de maréchal-ferrant; chasse au jeu de balle au long; suite de reproches
| C61 |
chasse-clau | voir tchèsse-clau
| C61 |
chatagne | nf (o) châtaigne (marron d’Inde), syn. (e-c) cascagne
| G100 |
chauchotadje | nm action de remuer sans ménagement
| C61 |
chauchoter | v remuer sans ménagement, secouer
| C61 |
chauder | v passer à l’eau tiède
| C61 |
chaule | nf échelle; li _, avou sès scayons, avec ses échelons (syn sès boûssons); djouwer à l’ _ di voleûr, jouer à l’échelle de voleur, à la courte échelle; bate à l’ _ , battre sur les échelons d’une échelle; après li, on pout bin tirer l’ _ , après lui, on peut tirer l’échelle, c’est le meilleur; li ci qui tint l’ _ faît ostant qui l’ cia qui hape, celui qui tient l’échelle fait autant que celui qui dérobe, le complice est aussi coupable que le voleur; vos passeroz pa m’ _ , là !, vous passerez par mon échelle, vous vous plierez à mes exigences; si v’s-èstoz djinti, vos-îroz au paradis sins _ , (iron à un enfant) si vous êtes obéissant, vous irez au paradis sans échelle; on n’ va nin au ciél sins _ , on ne va pas au paradis sans échelle, impossible de réussir qqch sans y mettre le prix; po fé lès montants d’_, on prind do sapin mèlêze, pour faire les montants d’échelle, on prend du mélèze
| C61 |
chaule | nf (c) échelle
| G100 |
chauler | v semer un champ en laissant des espaces non semés
| C61 |
chaulète | nf petite échelle
| C61 |
chaurd | nm balafre (syn crin, kèrnache); entaille dans le tissu; stoper lès _s, réparer les déchirures d’un vêtement; mauvaise découpe; fé dès _s, faucher irrégulièrement ou entailler maladroitement une pierre
| C61 |
chaurdé | , -éye adj entaillé(e) (syn plin d’ chaurds); édenté(e); on gamin _, un gamin auquel il manque une ou plusieurs dents de devant; ébréché(e); on vêre qu’ èst _, un verre ébréché
| C61 |
chaurder | v ébrécher; abîmer le fil, le tranchant d’une lame, d’un outil
| C61 |
chaurpouyadje | nm trifouillage
| C61 |
chaurpouyeûs | , -eûse adj qui trifouille
| C61 |
chaurpouyî | v trifouiller (syn arnichî, farfouyî, grèter, nicheter, nichî, ramechî, rinachî, tchipoter); démanger (syn grabouyî, grèter, tchipoter)
| C61 |
chauvioli | nm primevère de jardin,
| C61 |
chavé | , -éye adj éraflé(e)
| C61 |
chaver | v gratter, enlever la pelure (légume); creuser (en parlant de la pluie); lès dêrènès plouves ont fameûsemint chavé l’ vôye, les dernières pluies ont fameusement abîmé la route en faisant des ornières
| C61 |
chaver | v (c) creuser, syn. cauveler, tchaboter
| G100 |
chaveter | v racler légèrement, chavéye nf chemin creux (syn chavia)
| C61 |
chavia | nm chemin creux (syn chavéye)
| C61 |
chayète | ièsse à _ loc être à point, pour un fruit
| C61 |
chayis’ | nm schiste
| C61 |
chayon | nm chaintre; bande de terre que laisse la charrue quand on entame le labour, quand on-z-arôye, quand on faît l’ arôyemint; échelon
| C61 |
chè | nm accessoire de la faux pour couper les trèfles
| C61 |
chêbî | , chêbiadje, chêbyî voir chaîbyî, chaîbiadje
| C61 |
chè-d’-eûve | nm chef-d’oeuvre
| C61 |
chèf | nm chef, directeur
| C61 |
chêladje | , chêlè, -er , –éye, -î voir chaîladje, -er, -éye, -î
| C61 |
chèle | nf ustensile de cuisine; lâver lès _s, faire la vaisselle (syn fé l’ bagadje); sébile
| C61 |
chèles | nf-pl (s) vaisselle,; fé lès _: faire la vaisselle, syn. fé lès bidons, fé lès cayèts, fé l’ bagadje
| G100 |
chéli | nm quasi, morceau de cuisse (en boucherie), romsteck
| C61 |
chèmetè | voir chameter
| C61 |
chènance | nf (o) cf chonance
| G100 |
chèner | v (o) cf choner
| G100 |
chèpeladje | nm ciselage de la pierre
| C61 |
chèpeler | v faire éclater les pierres, pour l’ouvrier de carrière; tailler, ciseler la pierre.
| C61 |
chér | , chére adj et n cher (chère) au coeur, aimé(e)
| C61 |
chér | adj (o) m’ chér, -îye: cher, chéri, syn. Binamé
| G100 |
chèraude | voir chiraude
| C61 |
chèrbiner | v se démener (syn hossî); tisonner
| C61 |
chèrbinia | nm chardonneret (syn cârdinal, tchèrdonî, tchèrdinia)
| C61 |
chêrcher | v chercher querelle, provoquer (syn margouwer)
| C61 |
chèrfou | nm (e) cf cièrfouy
| G100 |
chèrfouy | nm (o) cf cièrfouy
| G100 |
chèrfu | nm (o) cf cièrfouy
| G100 |
chèrpia | nm ciseau le plus large utilisé pour tailler la pierre
| C61 |
chèrpu | , -euwe adj (en parlant d’un enfant) bien constitué(e) ; aussi : skèrpu (syn dru)
| C61 |
chèrvi | v (e-o) cf sièrvu
| G100 |
chèrvice | nm (e) cf sèrvice
| G100 |
chèrvûle | adj (e) cf sèrviauve
| G100 |
chètadje | nm action de fendre (syn cochètadje)
| C61 |
chète | nf écharde (syn chèton)
| C61 |
chète | nf (c) écharde, syn. chèton, (o) stikion
| G100 |
chètè | voir chèter
| C61 |
chète-cu | nm personne mal bâtie, de haute taille
| C61 |
chèteler | v se fendre
| C61 |
chèter | v fendre (syn cochèter); li cia qui chète si nez chète si visadje, celui qui se casse le nez se casse la figure, pensez aux conséquences de vos actes; _ do bwès, fendre du bois; rompre; i fieûve come on démon po _ s’ lache, il s’agitait comme un diable pour rompre sa laisse; couper (syn _ à bokèts); i s’ chètereûve è quate, il se couperait en quatre; déchirer; i mougne à s’ fé _, il mange à se faire déchirer
| C61 |
chèter | v (c) déchirer, aussi: skèter
| G100 |
chèton | nm écharde (syn chète)
| C61 |
chèton | nm (c) écharde, syn. chète, (o) stikion
| G100 |
cheunapan | nm et adj chenapan (syn chaman, cochon, démon, losse, moûdreûs, rosse, sauvadje, tchin, traîte)
| C61 |
cheûpia | nm bêche ; aussi : scoupia (syn locèt, paule)
| C61 |
cheur | nf (o) cf soû
| G100 |
cheûre | v secouer ; _ li buwéye, secouer le linge dans l’eau; _ aus pron.nes, récolter des prunes; djè l’ a choyu come on pron.nî, je l’ai secoué comme un prunier; _ si tièsse, hocher la tête; i n’ a qu’ sès-orèyes à _, il n’a que ses oreilles à secouer, il n’a aucun souci; li foûr trop sètch cheût lès sumeçons, le foin trop sec secoue (perd) ses graines; épousseter (syn dispoûsseler); maigrir (syn ramwinri); i n’ faît qui d’ _, il maigrit continuellement. ; è _ , pleuvoir abondamment (syn è r’layî, è r’loyî, è tchaîr, è vûdî); il è cheût co à r’laye, il pleut encore abondamment ; aussi : choyu
| C61 |
cheûre | v (c) secouer
| G100 |
cheûrèce | nf fourche en bois à deux dents servant à secouer la paille ou le foin
| C61 |
cheûrèsse | voir cheûrèce
| C61 |
cheûve | nf tige feuillue des légumes-racines; coude aus _s, décolleter les betteraves
| C61 |
cheûve | nf (c) feuillage, syn. fouyadje, fouyes
| G100 |
chèvaliére | nf chevalière
| C61 |
chève-tot-seû | nm (e) cf siève-tot-seû
| G100 |
chève-tout-seû | nm (o) cf siève-tot-seû
| G100 |
chèviote | nf cheviotte, étoffe faite avec de la laine d’agneau
| C61 |
chèvreû | nm chevreuil
| C61 |
chèvrogne | nf salamandre,
| C61 |
chèyadje | nm action de cribler
| C61 |
chéyes | nf pl déchets poussiéreux restant après le battage de l’épeautre
| C61 |
chî | adj (o-c) cf chîj
| G100 |
chî | nm (o-c) soc
| G100 |
chî 1 | nm soc de charrue
| C61 |
chî 2 | adj num voir chîj
| C61 |
chicheler | v chuchoter (syn chicheloter)
| C61 |
chichelotadje | nm chuchotement, chuchotis
| C61 |
chicheloter | v chuchoter
| C61 |
chicheloteû | , -eûse n chuchoteur (-euse)
| C61 |
chichi | nm grimace, façon ; fé dès chichis, faire des façons (syn fé dès-afaîres, dès façons, dès flaflas, dès grimaces, dès tchîyerîyes)
| C61 |
chichite | nf petite carte à jouer (syn chita)
| C61 |
chicolat | voir chôcolat
| C61 |
chicoréye | nf pissenlit (syn florin d‘ ôr, pichaud è lét, pichoulit); aler aus chicoréyes, récolter les pissenlits ; quand nos sèrans mwârts, nos-îrans mougni lès chicoréyes paus racènes (iron), quand nous serons morts, nous irons manger les chicorées par les racines; chicorée, décoction de chicorée
| C61 |
chicoréye | nf (o-c) pissenlit, syn. pichoulit, (e) pihå-è-lét
| G100 |
chiènes | nf pl cheveux tombant sur le front et coupés horizontalement
| C61 |
chife | nm chiffre; aprinde sès _s, étudier l’arithmétique élémentaire
| C61 |
chifeté | , -éye adj saoul
| C61 |
chifeter | v boire; effleurer
| C61 |
chignon | nm chignon
| C61 |
chîj | adj num six
| C61 |
chîj | adj (o-c) _, (e) sîh: six: (c) chî maujones, chîj omes, dj’ ènn’ a chîj, (o) chî maujos, chîj omes, dji d-é chîj, (e) si mohones, sîh omes, dj’ ènn’ a sîh
| G100 |
chîje | nf soirée et début de la nuit; réunion du soir entre parents, voisins et amis; aler à l’ chîje, aller passer la soirée; passer l’chîje, passer la soirée; fé chîje trawéye, faire soirée trouée, passer la nuit en réunion; au grand feu, on-z-ètère lès chîjes : au grand feu, lès chîjes au feu, au grand feu, on enterre les soirées : au grand feu, les soirées au feu; li chîje ni vaut nin lès tchandèles, la soirée ne vaut pas les chandelles, la dépense consentie est disproportionnée au résultat (< la veillée commençait à 18 heures)
| C61 |
chîje | nf (o-c) veillée
| G100 |
chîjeladje | nm action de passer la soirée ensemble
| C61 |
chîjeler | v passer la soirée ensemble; _ lès matènes, passer en famille la soirée qui précède l’office des matines de Noël, réveillonner
| C61 |
chîjeler | v (o-c) veiller (faire une veillée)
| G100 |
chîjeleû | , -eûse n qui passe la soirée avec d’autres
| C61 |
chîjeléye | nf ensemble des participants à la soirée
| C61 |
chîjin.ne | nf sizaine, groupe de six
| C61 |
chîjyin.me | adj num, sixième
| C61 |
chîjyin.memint | adv sixièmement
| C61 |
chik | , chike adj élégant
| C61 |
chik | intj exprime le contentement.
| C61 |
chikadje | nm action de mâcher le tabac; action de manger en gourmet
| C61 |
chikaye | nf nourriture (syn amonucion, amougnî, bètchîye, frichetouye, fricot, mougnadje, noûriture, noûrson)
| C61 |
chike | nf tabac à mâcher (syn role, tchitche, toubak à chiker) ; côper l’ _, couper la parole; vos m’ avoz côpé l’ _, vous m’avez coupé la chique, … la parole; sins r’toûrner s’ _, sans retourner sa chique, sans arrêter; cuite (syn bioke, crole, loke, plumèt, prune, tampone); miette, petite quantité (syn frape, grimiote, lètchète, mi(y)ète, nokète, pwèl, tchitche)
| C61 |
chiker | v bien manger et boire
| C61 |
chiker | v mâcher le tabac; manger en gourmet ; agencer; bin _ s’ côp, bien agencer son coup
| C61 |
chikèt | (ou _ d’ pwin) nm quignon, morceau de pain coupé à la main (syn cougnèt)
| C61 |
chikeû | , -eûse n quelqu’un qui mâche du tabac (syn tchitcheû); gourmet
| C61 |
chîladje | nm sifflement ; bruissement (syn brûtiadje)
| C61 |
chîler | v siffler (syn chifloter); sès bronkes chîlenut (syn … pîlenut), ses bronches sifflent; bruire, grésiller (syn brûtyî, grusiner, maltoner); grésiller; gn-a l’ pêle qui chîle, la poêle grésille; bourdonner; dj’ a mès-orèyes qui chîlenut, mes oreilles bourdonnent
| C61 |
chîler | v (o-c) bourdonner, syn. zûner, brouyî
| G100 |
chîletadje | nm tintement
| C61 |
chîlète | nf clochette; grelot; colé d’ d’ chîlètes, collier de grelots, préparé par le bourrelier (syn colé d’ sonètes, … d’ rouyons, … d’ gârlots ; campanule (syn clokin)
| C61 |
chîleter | v cliqueter, tinter, résonner (syn clokiner, dègneter) ; fè _ lès caurs, dépenser largement (syn fé danser, valser, poûsseler lès caurs)
| C61 |
chîleter | v (o-c) tinter, syn; dègneter
| G100 |
chîléye | nf bande (syn binde, pèkéye, ribambèle, rîléye, tro(u)pe, troupia, troupeléye) ; à l’ chîléye, en une succession rapide
| C61 |
chimadje | nm écumage
| C61 |
chimagrawe | nf grimace, simagrée (syn grimace, sindjerîye)
| C61 |
chime | nf écume
| C61 |
chime | nf (c) écume
| G100 |
chimer | v écumer, mousser; ; li bouyon est chumé, le bouillon est écumé; on bon moudeû faît _ s’ lacia, un bon trayeur fait écumer son lait; fig écumer tout son argent, dilapider sa fortune; se fâcher; saliver en abondance ; si _, 1 se fâcher ; 2 s’esquiver, s’en aller adroitement, prendre la tangente
| C61 |
chîmer | v aiguiser (syn ripasser, rissin.myî, rûjî, sin.myî)
| C61 |
chimerète | nf écumoire
| C61 |
chimerètéye | nf le contenu d’une écumoire
| C61 |
chimeter | v mousser légèrement
| C61 |
chîmeû | nm aiguiseur, remouleur (syn ripasseû, rûjeû)
| C61 |
chîmî | voir chîmer
| C61 |
chin.nadje | nm bavement
| C61 |
chin.naud | , -aude n et adj qui bave (syn adj blèfaud, chêlaud ; n chin.neû ; adj chin.neûs)
| C61 |
chin.ner | v baver (syn blèfer, chaîler)
| C61 |
chin.neû
| , -eûse n qui bave (syn blèfaud, chêlaud, chin.naud) | C61 |
chin.neûs | , -eûse adj qui bave (syn blèfaud, chêlaud, chin.naud)
| C61 |
chinaclé | nm terre plastique blanche rayée de rouge
| C61 |
chinadje | nm action de grimacer
| C61 |
chinârd | voir chinaud
| C61 |
chinaud | , -aude n et adj moqueur (-euse)
| C61 |
chinaye | nf moqueur (-euse) (syn chinaud), railleur (-euse) (syn foutant, grimancyin); carte sans valeur (syn chita)
| C61 |
chinayerîye | nf méchanceté (syn glawinerîye)
| C61 |
chine | nf échine, épine dorsale (syn _ do dos); grimace (syn chinéye)
| C61 |
chine | nf (c) échine, syn. scrène
| G100 |
chinèl | nm polichinelle; personnage folklorique au laetare à Fosses-la-Ville
| C61 |
chiner | v grimacer; se moquer de (syn si foute di); i n’ chine nin d’ssus, il ne rechigne pas devant la qualité de ce mets; imiter (syn sindjî); mendier (Namur) (syn briber); s’emparer par ruse
| C61 |
chiner 1 | v (c) imiter, syn. îmiter, sindjî, (o) fé l’ min.me qui
| G100 |
chiner 2 | v (o-c) mendier, syn. Briber
| G100 |
chinète | nf moqueuse; mendiante
| C61 |
chineû | , -eûs n mendiant(e) (syn bribeû); grimacier (-ière)
| C61 |
chineû | n (o-c) , -se: mendiant, -e, syn; moûdreû, -se
| G100 |
chineûs | , -eûse adj mendiant(e); grimacier (-ière)
| C61 |
chinéye | nf grimace (syn chine), pied de nez; fé l’ _, faire la grimace, rechigner
| C61 |
chinon | nm limite, orée du bois (syn bwârd, bwârdûre, frontiére, lisiére, orêre); éclisse, languette d’écorce de noisetier, de bouleau ou d’osier, employée par le vannier (syn _ d’ côre, di bôle ou d’ ôsêre)
| C61 |
chinwès | , -èse adj chinois(e)
| C61 |
chipadje | nm action de se libérer de (syn chapadje)
| C61 |
chipe | nf (c) pelle, syn. (o) palot, (e) truvèle
| G100 |
chipe 1 | pelle ; il a dès fameusès _s pa-d’vant, il a de fameuses pelles devant, il a de grandes dents ; à _ chovéye, à pelle nettoyée, en grande quantité
| C61 |
chipe 2 | gousse; one _ d’ a, une gousse d’ail
| C61 |
chipe 3 | nf hangar énorme à charbon de bois (en métallurgie) (syn rimîse)
| C61 |
chipeladje | nm pelletage
| C61 |
chipeler | v pelleter
| C61 |
chipeleû | , -eûse adj pelleteur (-euse)
| C61 |
chipeléye | nf pelletée
| C61 |
chiper | v s’échapper, sauter, se libérer de (syn chaper); awè s’ linwe qui chipe, avoir la langue qui fourche
| C61 |
chiper | v (c) échapper des mains
| G100 |
chiperoule | nf navette de machine à coudre
| C61 |
chipète | à _ loc à un rien près ; à _, à califourchon; en équilibre instable; juste au bord; tout juste à temps; on-z-a arivé à _, on est arrivé tout juste à temps (après, c’était trop tard)
| C61 |
chiradje | nm action de déchirer
| C61 |
chirant
| en _ loc de biais; waîti en _, regarder de biais (syn waîtî à cwane, … d’ crèsse, … d’ truviès, … en chaîbiant)
| C61 |
chiraude | nf la sortie des groupes folkloriques servant de répétition au cortège officiel
| C61 |
chirer | v déchirer (syn dischurer, skèter); _ d’ rîre, se déchirer de rire; rîre à _, rire à se déchirer; récurer (syn richurer)
| C61 |
chirer | v (c) déchirer, syn. dichirer, skèter, (e) hiyî
| G100 |
chirimolûre | nf arabesque
| C61 |
chirlamadje | nm action de parler avec l’accent flamand (syn flametadje)
| C61 |
chirlamer | v parler avec l’accent flamand (syn flameter)
| C61 |
chirlike | nf tronc portatif pour les aumônes
| C61 |
chirlimoulèt | nm boisson médiocre (syn chalabréye, pichate di canari)
| C61 |
chirurjyin | nm, -iène chirurgien, -ienne
| G100 |
chîs | adj num voir chîj
| C61 |
chita | nm basse carte; (syn lès fayéyès cautes, lès p’titès cautes)
| C61 |
chitadje | nm action de foirer
| C61 |
chitârd | voir chitaud
| C61 |
chitaud | , -aude n et adj foireur (-euse); lâche (syn n chiteû, pèteû, vèssaud, vèsseû; adj chiteûs, pèteûs, vèssaud, vèsseûs)
| C61 |
chitaud | adj (o-c) , -e: peureux, -se, poltron, -ne, syn. couyon; (c) timide, syn. timide, (o) ombradjeûs
| G100 |
chite | nf diarrhée (syn chiterîye, courante, varade, vavite, vèssète); awè l’ _, avoir peur (syn awè ausse, awè l’ flaîre, … l’pèpète, … l’vèssète, awè peû); èle dâre co après lès chites di mouche, elle se précipite encore sur les excréments de mouche, sa minutie la reprend
| C61 |
chite | nf (o-c) _ (di pouye, di mouchon): fiente, syn; polène; (o-c) diarrhée, syn. coûrt-rade, va-rade
| G100 |
chitè | voir chiter
| C61 |
chite-d’-aguèce | voir chite-d’-agace
| C61 |
chite-d’-agace | nf anémone Sylvie (syn passe-fleûr) ; cardamine des prés
| C61 |
chite-d’-agace | nf (o-c) anémone, syn. passe-fleûr, (e) pihåte-è-lét
| G100 |
chiter | v foirer; avoir la diarrhée; _ au tamis, foirer au tamis, perdre d’affilée ses quatre balles de livrée (jeu de balle pelote); avoir peur; laisser une trace brillante en parlant d’une météorite
| C61 |
chiterîye | nf diarrhée (syn chite, courante, varade, vavite, vèssète)
| C61 |
chiteroule | nf mercuriale annuelle
| C61 |
chiteû | , -eûse n foireur (-euse); lâche (syn chitaud, pèteû, vèssaud, vèsseû)
| C61 |
chiteûs | , -eûse adj foireur (-euse); lâche (syn chitaud, pèteûs, vèssaud, vèsseûs)
| C61 |
chîve | nf quantité de levure nécessaire pour faire lever un brassin de bière
| C61 |
chiyète | nf clochette (plante)
| C61 |
chlam’ | nm résidu poussiéreux de charbon
| C61 |
chlèk | , -e adj galvanisé(e) ; fiêr _, fer galvanisé pour armer et relier
| C61 |
chlin | à _ loc pwârter à _, porter un fardeau à l’aide de lien(s)
| C61 |
chlop’ | è _ loc aler è _, aller se coucher (syn fé _) (< néerl slapen)
| C61 |
chnik | nm genièvre (syn gote, pèkèt, vî sistème)
| C61 |
chnik | nm genièvre, syn. Pèkèt
| G100 |
chniker | v boire du genièvre (syn pèketer)
| C61 |
chnikeû | nm soûlard (syn ârnikeû, gotî, lampeû, pèkteû, pinteû, rilaupeû, sôléye); amateur de genièvre
| C61 |
chnouf | nm tabac à priser (syn pènéye, toubakà pèneter); poussière fine (comme tabac à priser)
| C61 |
chnoufer | v priser (du tabac) (syn chnoufeter)
| C61 |
chnoufeter | v priser (du tabac) (syn pèneter)
| C61 |
chnoufeteû | , -eûse n quelqu’un qui utilise du tabac à priser (syn pèneteûs)
| C61 |
cho | nm grain débarrassé de sa balle
| C61 |
chochenadje | nm action de débarrasser l’épeautre de sa balle pour obtenir le grain
| C61 |
chochener | v débarrasser l’épeautre de sa balle
| C61 |
chochêre | nf meule à trous pour l’épeautre
| C61 |
chochin | nm balle de céréale; chose sans valeur (syn runin) ; brindille
| C61 |
chochot | nm imbécile, maladroit
| C61 |
chôcolat | nm chocolat
| C61 |
chôcolat | nm chocolat
| G100 |
chôdadje | nm échaudage
| C61 |
chôdé | , -éye adj échaudé(e)
| C61 |
chôder | v échauder; pitit tchèt chôdé, petit chat échaudé, petit entêté; bûre chôdé, beurre échaudé : il reste grumeleux et ne peut s’agglomérer (qui n’ tint nin, i n’ si ramasse nin); passer à l’eau chaude, nettoyer à l’eau chaude; _ on pourcia, nettoyer un porc à l’eau chaude (après l’avoir tué et brûlé)
| C61 |
chofla | nm respiration, souffle (syn alin.ne, sofla)
| C61 |
chokant | , -ante adj blessant(e), offensant(e)
| C61 |
choker | v offenser; donner un choc
| C61 |
chômadje | nm chômage
| C61 |
chômer | v chômer
| C61 |
chômer | v chômer, syn. (o) biner
| G100 |
chometer | v (o) filer, syn. chorer, (o) skiveter, (e) filer
| G100 |
chômeû | , -eûse nm chômeur (-euse)
| C61 |
chonance | nf apparence, idée; à m’ _, à ce qu’il me semble, à mon idée; fé à s’ _, faire à son idée; fé _, faire semblant, simuler (syn fé lès cwances, fé l’ cia qui); is n’ ont nin d’djà faît _ di m’ veûy, ils n’ont même pas fait semblant de me voir, ils m’ont dédaigné
| C61 |
chonance | nf (c) fé _: faire semblant, syn. fé lès cwanses; (c) à m’ _: à mon avis
| G100 |
choner | v paraître, sembler; à ç’ qu’i m’ chone, à mon sens; ça vos chone bon ?, cela vous semble-t-il bon ?, cela vous plaît-il ?
| C61 |
choner | v (c) choner, syn. aviser
| G100 |
chopadje | nm action de buter; action de dérober,
| C61 |
chope | nf verre à bière (syn pinte, potia, vêre à bîre)
| C61 |
chôpe | awè _ loc éprouver une démangeaison; i faut todi grèter lès djins èwou qu’il ont _, il faut toujours gratter les gens où ils ont des démangeaisons, il faut toujours agir utilement; one feume, quand èle n’ a nin mau, èlle a _, une femme, quand elle n’a pas mal, elle éprouve des démangeaisons; quand on ratind après lès-ongues d’ aus-ôtes po s’ grèter, on-z-a co _ longtimps, quand on attend, pour se gratter, les ongles d’autrui, on souffre encore longtemps de la démangeaison; i n’ a jamaîs ieû _ sès dints, ses dents ne l’ont jamais démangé, il n’a jamais eu faim
| C61 |
chôpe | v (c) fé / awè _ : démanger, syn. chôpyî, (e) d(i)magnî
| G100 |
choper 1 | v buter, heurter le pied (syn tchèrwer)
| C61 |
choper 2 | v dérober
| C61 |
chopeû | nm chipeur, qui dérobe
| C61 |
chôpî | voir chôpyî
| C61 |
chôpiadje | nm démangeaison (syn chôpieû)
| C61 |
chôpiadje | nm (c) démangeaison
| G100 |
chôpiant | nm agent de démangeaison
| C61 |
chôpichûre | nf démangeaison
| C61 |
chôpieû | nm démangeaison (syn chôpiadje)
| C61 |
chôpyî | v démanger ; ça m’ chôpîye, cela me démange
| C61 |
chôpyî | v (c) démanger, syn fé / awè chôpe, (e) d(i)magnî
| G100 |
chorâde | nf course désordonnée
| C61 |
choradje | nm action de se dépêcher
| C61 |
chore | nf grosse pièce de bois ferrée dont se sert le batelier pour éviter un obstacle
| C61 |
chorer | v se dépêcher (syn biser, chameter, fritchî, si dispêtchî)
| C61 |
chorer | v (o-c) filer, s’empresser, syn. (o) chometer (o) skiveter, (e) filer; (o-c) se hâter, syn. si d’chombrer, (e) si håster, (o) tèchî
| G100 |
chorète | nf pièce de bois ou boule de cordage destinée à amortir le choc de la barque contre les berges
| C61 |
choreû | , -eûse n qui se dépêche
| C61 |
chortadje | nm brisure (syn câssadje); action d’arracher brutalement
| C61 |
chortant | nm amusant, drôle, qui fait rire
| C61 |
chorter | v se briser, casser par traction brusque en parlant d’une corde, d’un fil; arracher brutalement; tailler grossièrement; laisser qqn ébahi
| C61 |
chôsadje | nm action de faire une besogne sans précision
| C61 |
chôse | nm chose (s’emploie au lieu d’un nom de personne ou d’objet que l’on ne se rappelle pas); gn-a chôse qu’ a v’nu, chose est venu; ièsse tot chôse, être mal à l’aise (syn ièsse sèré); objet (syn afaîre, cayèt, saqwè, sôrte, tchôse)
| C61 |
chôser | v faire une besogne, sans précision; s’emploie pour désigner une action que l’on ne peut nommer
| C61 |
choû | nm giron (syn spiria)
| C61 |
choûchîye | nf contenu d’un tablier quand la personne qui le porte en relève les deux coins avec les mains (syn bulenéye, faudeléye); dji v’s- apwate one _ di gayes, je vous apporte des noix (ce que j’ai pu rassembler dans mon tablier)
| C61 |
choufler | voir chufler
| C61 |
choufler | v (c) siffler
| G100 |
chou-fleûr | nm chou-fleur
| C61 |
choûrbu | v essuyer (syn rissuwer, rifroter, richoûrbu)
| C61 |
choûrbu | v (c) essuyer, syn. r(i)choûrbu, (o) stiède
| G100 |
choûrchîye | voir choûchîye
| C61 |
choûta | nm obéissance (syn choûtadje)
| C61 |
choûtadje | nm action d’écouter (syn achoûtadje); obéissance (syn choûta)
| C61 |
choûte | nf docilité, obéissance (est toujours négatif); sins _, désobéissant; i n’ a nin pus d’ _ qu’ on bokèt d’ bwès, il n’a pas plus de docilité qu’un morceau de bois
| C61 |
choûter | v écouter, prêter l’oreille (syn achoûter); obéir à; ni sawè _, ne savoir obéir (syn n’ awè pont d’ choûte); vos m’ dimandez s’ i choûte ? dijoz pus rade qu’ i choûte dîre !, vous me demandez s’il obéit ? dites plutôt qu’il écoute dire (jeu de mots entre les deux sens de choûter)
| C61 |
choûter | v (o-c) écouter, syn. achoûter; (o-c) obéir
| G100 |
choûteû | , -eûse n quelqu’un qui écoute
| C61 |
choûtrale | nf oreille (syn choûtwè, orèye)
| C61 |
choûtwè | nm oreille (syn choûtrale, orèye)
| C61 |
chouya | nm fifrelin, peu
| C61 |
chovadje | nm brossage (syn brouchetadje)
| C61 |
chove | nm ramoneur (syn ramoneû); il èst nwâr come on chove, il est sale comme un ramoneur; nwâr chove, sale garçon; milan royal
| C61 |
chovè | voir chover
| C61 |
chovelète | nf petite brosse; flachis’ di bôle po fé dès ramons èt dès chovelètes, ramilles de bouleau pour fabriquer des balais ou des petites brosses à vaisselle
| C61 |
chovelète | nf (c) brosse, syn. brouche
| G100 |
chover | v brosser (syn broucheter); qui chake chove si pavéye, que chacun brosse son trottoir, s’occupe de ce qui le concerne; novia ramon chove voltî, nouveau balai brosse volontiers, nouvel arrivé se met souvent en évidence; _ li stauve avou on ramon ou one brouche di racènes, nettoyer l’étable avec un balai de branchages ou une brosse dure
| C61 |
chover | v (o-c) bilayer
| G100 |
chovetadje | nm action de brosser légèrement
| C61 |
choveter | v brosser légèrement
| C61 |
choveû | , -eûse n balayeur (-euse), qui brosse (syn broucheteû)
| C61 |
chovion | nm écouvillon; petit torchon (syn lagnèt); il èst nwâr come on chovion, il est noir comme un torchon; souillon
| C61 |
chovis’ | nm balayure (syn chovîye, chovûre)
| C61 |
chovisse | nf nettoyeuse (syn rilaveûse)
| C61 |
chovîye | nf balayure (syn chovûre)
| C61 |
chovûre | nf balayure (syn chovîye)
| C61 |
choyadje | nm secouement
| C61 |
choyeû | , -eûse nm secoueur (-euse)
| C61 |
choyu | v secouer (syn cheûre)
| C61 |
choyu | , – euwe adj secoué(e); maigri(e)
| C61 |
chtou | nom di _ (ou nom di chtouk) intj, juron adouci
| C61 |
chtoupète | nom di _ intj juron adouci
| C61 |
chuchelotadje | voir chichelotadje
| C61 |
chuchelotè | , -er voir chicheloter
| C61 |
chucheloteû | voir chicheloteû
| C61 |
chufèlerîye | nf sifflements
| C61 |
chufèrlu | nm décoction d’orge torréfié, mauvais café (syn cafeu à l’ toréyaline, cafeu au wadje, trotî), café très clair (syn lapète, pichate di canari)
| C61 |
chufladje | nm sifflement (syn chuflotadje)
| C61 |
chuflant | , -ante adj sifflant(e)
| C61 |
chuflaud | , -aude adj qui a l’habitude de siffler
| C61 |
chuflaud | nm bouvreuil (syn pîlaud)
| C61 |
chufler | v siffler (syn chîler, chufloter); ça n’ si dit nin, ça s’ chufèle, cela ne se dit pas, cela se siffle, n’en parlons pas, c’est plus prudent; come lès vîs chufèlenut, lès djon.nes tchantenut, comme les anciens sifflent, les jeunes chantent, les habitudes passent d’une génération à l’autre; (à Namur) faire de la prison
| C61 |
chufler | v (o) cf choufler
| G100 |
chuflèt | nm sifflet (syn chuflot) : _ d’ sau, _ d’ frin.ne, sifflet en bois de saule, de frêne; novia maîsse, novia _, nouveau maître, nouveau sifflet, nouveau maître tient à manifester sa personnalité ; à _ loc de biais; prinde li grin à _, faucher en prenant l’épi de biais
| C61 |
chuflètes | nf pl bonèt à _, bonnet tuyauté
| C61 |
chufleû | , -eûse n siffleur (-euse), qui siffle
| C61 |
chuflot | nm sifflet (syn chuflèt); on p’tit chuflot, un verre de genièvre
| C61 |
chuflotadje | nm sifflotement (syn chuflotemint)
| C61 |
chuflotè | voir chufloter
| C61 |
chuflotemint | nm sifflotement (syn chuflotadje)
| C61 |
chufloter | v siffloter
| C61 |
chufloteû | , -eûse n quelqu’un qui sifflote
| C61 |
chufnale | nf tourteau (syn tortia)
| C61 |
chûlè | , -er voir chîler
| C61 |
chûleter | voir chîleter
| C61 |
chumadje | , chume, -è, -er voir chimadje, -er
| C61 |
chumerète | , -erètéye voir chimerète, -erètéye
| C61 |
chupe | voir chipe 1
| C61 |
chupeladje | , -è, -er, -eû, -éye voir chipeladje, -er, -eû, -éye
| C61 |
chura | nm souillon (syn chure-pot, cûrîye)
| C61 |
churâde | nf déchirure
| C61 |
churadje
| voir chiradje | C61 |
churant | voir chirant
| C61 |
churaude | voir chiraude
| C61 |
chûre | voir sûre
| C61 |
chûre | v (o) cf sûre
| G100 |
churè | voir chirer
| C61 |
chure-pot | nm souillon (syn chura, cûrîye)
| C61 |
churer | voir chirer
| C61 |
churer | v cf chirer
| G100 |
chûte | voir sûte
| C61 |
chûte | nf (o) conséquence, syn. aboutichemint, consèkence
| G100 |
chûvant | prép (o) cf sûvant
| G100 |
chwache | nf écorce; on molin à _s, un moulin pour fabriquer le tan; (se dit aussi pour un bavard); on fagot d’ _s, un fagot de lanières d’écorce de chêne; fé dès _s : quand l’ seûve monte mins qui n’ djale nin, pwîs mète sètchi su dès pièces dissus dès montants, faire des lanières d’écorce : quand la sève monte, à condition qu’il ne gèle pas, puis mettre à sécher sur des perches disposées sur des montants
| C61 |
chwache | nm vent froid et humide, vent du N.-O. (syn vint d’ chwache)
| C61 |
chwache | nf (c) écorce, syn. pèlake, (e) pèlote, (o) pèlate
| G100 |
chwachî | v écorcer ; aussi chwârchî, swacî (syn pèler)
| C61 |
chwane | nf grande femme (syn bringue); grosse tranche de pain, grossièrement coupée (syn bringue)
| C61 |
chwârchaud | , -aude n qui abat les animaux de boucherie (syn chwarcheûs); qui écorche
| C61 |
chwârcheû | , eûse n quelqu’un qui abat les animaux de boucherie (syn chwârchaud); qui écorche
| C61 |
chwârchî | v écorcher (syn arachî, dischaver, dismoussî, distchaurner); c’ èst todi l’ quèwe li pus malaujîye à _, c’est toujours la queue la partie la plus difficile à écorcher, c’est toujours dans la conclusion que réside la difficulté; écorcer; quand c’ èst chwache, on n’ saureûve _ lès pèlosias, is n’ pèlenut nin, par vent du N- O, on ne saurait écorcer les petits chênes, leur écorce ne se détache pas
| C61 |
chwârner | v écorner; guigner
| C61 |
chwârneû | , -eûse n quelqu’un qui guigne
| C61 |
chwè | adj m Namurois; (syn Namurwès, Djodjo, Chwè, Namurois par ordre de dignité décroissante); personne lymphatique
| C61 |
chwèle | nf écuelle ; aussi scwèle
| C61 |
chwèléye | nf contenu de l’écuelle ; aussi scwèléye
| C61 |
chwèsi | v (o) cf tchwèsi
| G100 |
chwète | adj excellent(e); c’ èst do chwète, c’est de l’excellent
| C61 |
chwiner | v filer, s’esquiver
| C61 |
ci | adj dém ce : ci… -ci, ci…- là ; ci tchapia-ci (le second –ci, obligatoire, insiste sur la notion de rapprochement), ce chapeau; ci vôye-là (-là, obligatoire, insiste sur la notion d’éloignement), ce chemin
| C61 |
ci | adv ici; ci ou là, çà et là ; il a todi mau ci ou là, il a toujours mal ici ou là
| C61 |
ci | pron dém ce; ci n’ èst nin d’ l’ ôr, ce n’est pas de l’or; ceci; come ci come ça, à moitié; èt ci èt là, et d’autres choses encore (syn èt qui ci èt qui là, po ci po là)
| C61 |
ci | di-d- _ loc d’ici; nom di-d-ci, juron adouci; pâr ci, par ici; pâr ci pâr là, par-ci par-là
| C61 |
ci | li _ pron dém celui ; aussi li cia
| C61 |
ci | adv (o-c) ici; dans : di d’ci à (d’ici à), pâr ci (par ici), avaur-ci (dans les environs)…
| G100 |
cia | li _ voir li ci
| C61 |
ciél | nm ciel (syn aîr, stwèlî); pwârter au _, louanger; on n’ va nin au _ sins chaule, on ne va pas au ciel sans échelle, impossible de réussir qqch sans y mettre le prix
| C61 |
ciél | nm (c) ciel
| G100 |
cièl | nm (o) cf ciél
| G100 |
ciêr | nm cerf
| C61 |
cièrfouy | nm (c) cerfeuil
| G100 |
cièrfouye | nf cerfeuil; sauvadje _, chérophyle penché
| C61 |
ciêr-volant | nm cerf-volant (syn dragon)
| C61 |
cigâre | nm cigare (syn boulon); fé poûsseler l’ _, faire fumer généreusement le cigare (signe de contentement); semonce (syn boure, chasse, satou)
| C61 |
cigarète | nf cigarette; tchin d’ cigarète, mégot
| C61 |
cigarète | nf cigarette
| G100 |
cîgne | voir cîne
| C61 |
cigogne | nf cigogne
| C61 |
cimaudje | nf buisson d’épines servant de limite entre propriétés; cimaise, rebord résultant de la retraite d’un mur; tablette de cheminée (syn djîvau)
| C61 |
cimaudje | nf (o) manteau de cheminée, syn. (c) djîvau
| G100 |
cimint | nm ciment
| C61 |
cimint | nm ciment
| G100 |
cimintadje | nm cimentation
| C61 |
ciminter | v cimenter
| C61 |
ciminteû | nm celui qui cimente
| C61 |
cimintiére | nf cimetière (syn aîte); à l’ _, au cimetière
| C61 |
cimintiére | nf (c) cf cimintîre
| G100 |
cimintîre | nf (c) cimetière, syn. aîte
| G100 |
cina | nm fenil; rimète au _, rentrer au fenil
| C61 |
cina | nm fenil
| G100 |
cinde | nf cendre
| G100 |
cindes | nf cendres (syn cènes); passer lès _, tamiser les cendres; batch aus _, bac aux cendres, cendrier du poêle; li mérkidi dès _, on va qwê lès _ à s’ front, le mercredi des cendres, on va se faire imposer les cendres sur le front; ça n’ èst nin tchèyu dins lès _, ce n’est pas tombé dans les cendres, ce n’est pas oublié; i r’boleut dès-ouys come on tchèt qui tchît dins dès _, ses yeux se dilataient comme d’un chat qui se soulage dans les cendres
| C61 |
cindré | , -éye adj cendré(e)
| C61 |
cindrén | nm (o) cf cindrî
| G100 |
cindrî | nm tablier à ceinture
| C61 |
cindrî | nm (c) tablier, syn. d(i)vantin, vantrin
| G100 |
cindris’ | nf pl cendres (syn cènes, cindes)
| C61 |
cîne | nm cygne
| C61 |
cinerèsse | nf faux de Ciney (syn faus d’ Cînè)
| C61 |
cingue | nf ceinture de cuir; sangle; nf pl zona; awè lès _s, avoir le zona; ièsse rilèvé pa l’ _, subir des affronts
| C61 |
cingue | nf ceinture
| G100 |
cink 1 | adj num cinq; on coupon d’ _ djoûs, un coupon permettant de voyager cinq jours durant; i m’ a djouwé _ lignes, il m’a joué cinq lignes, il m’a trompé
| C61 |
cink 2 | nm déchirure ; stoper lès _s, réparer les accrocs
| C61 |
cink 3 | li _ voir li ci
| C61 |
cinkante | adj num cinquante
| C61 |
cinkantin.ne | nf cinquantaine
| C61 |
cinkantyin.me | adj num, cinquantième
| C61 |
cinkantyin.memint | adv cinquantièmement
| C61 |
cinkin.ne | nf groupe de cinq
| C61 |
Cinkwème | nf (c) Pentecôte, syn. Pintecosse
| G100 |
cinkyin.me | adj num cinquième
| C61 |
cinkyin.memint | adv cinquièmement
| C61 |
cinse | nf ferme; tinu one _, diriger une entreprise agricole (syn ièsse su one _) ; li grande _, la prison; couru lès _s, aller de ferme en ferme; dimèrer su l’ _, se fixer dans une ferme; i va bin à l’ _, la situation est bonne à la ferme, tout va bien; par extension : i va mau à l’ _, il va mal à la ferme, ça va mal, je ne sais plus ce que je fais; qué novèle à l’ _ ?, quelle nouvelle à la ferme, comment ça va (même si l’interlocuteur n’est pas fermier); cinsî sins _, laboreû sins têre (iron.), fermier sans ferme, laboureur sans terre (dit-on pour remettre les choses au point lorsqu’on exagère les titres que vous avez); ça s’ a passé à l’ _ èwou qui l’ tchin bat l’ bûre avou s’ quèwe, cela s’est passé à la ferme où le chien bat le beurre avec sa queue, c’est une bonne blague, mais je ne l’avale pas; on n’ èst jamaîs r’mètu dins lès grossès _s, on n’est jamais remis dans les grosses fermes, on ne peut jamais souffler…
| C61 |
cinse | nf ferme
| G100 |
cinserèsse | nf fermière
| C61 |
cinsî | nm fermier; _ prôpiètaîre, fermier propriétaire de sa ferme; _ dè l’ basse modéye (iron), fermier de la traite médiocre, fermier de pauvre exploitation
| C61 |
cinsî | n , cinserèsse ((o) fém. aussi cinsiêre): fermier, -ière, cultivateur, -trice
| G100 |
cinsî-rwiné | nm jeu de la bataille, aux cartes
| C61 |
cinsori | nm (c) lisière de drap
| G100 |
cint | adj num cent : cint feumes èt cint-z-omes
| C61 |
cint | adj cent
| G100 |
cint | nm (o-c) cent; on (/ (o) in) cint: une centaine de
| G100 |
cintauréye | nf centaurée (syn flochète); do té d’ _, de la tisane de centaurée
| C61 |
cinte | nm cintre
| C61 |
cintène | nf (o) cf cintin.ne
| G100 |
cint-fouyas | nm pl lès _, l’estomac des ruminants
| C61 |
cintième | nm (o) cf cintin.me
| G100 |
cintin.me | nm (e-c) centième
| G100 |
cintin.ne | nf centaine
| C61 |
cintin.ne | nf (e-c) centaine
| G100 |
cintradje | nm cintrage
| C61 |
cintrer | v cintrer (travail de maréchal-ferrant)
| C61 |
cinture | nf ceinture; _di flanèle, ceinture de corps; taille (syn taye), partie du corps serrée par la ceinture
| C61 |
cintyin.me | adj num centième
| C61 |
cintyin.me | nm (c) cf cintin.me
| G100 |
cinzori | nm lisière d’un tissu (syn lisiére)
| C61 |
cîr | nm (e) cf ciél
| G100 |
ciradje | m action de cirer; cirage, cire pour chaussures
| C61 |
circulâcion | nf circulation
| C61 |
circuladje | nm action de voyager, voyage (syn rotadje)
| C61 |
circuler | v voyager (syn voyadjî); marcher (syn roter)
| C61 |
cire | nf cire
| C61 |
cirer | v cirer
| C61 |
cireû | , -eûse nm cireur (-euse)
| C61 |
cirujyin | nm (e) , -in.ne: cf chirurjyin
| G100 |
cirûse | nf céruse, carbonate de plomb employé en peinture
| C61 |
ciseladje | nm ciselage
| C61 |
ciseler | v ciseler, tailler
| C61 |
ciseleû | nm ciseleur
| C61 |
ciselûre | nf ciselure
| C61 |
cisèt | nm tarin; il èst dispièrté come on cisèt, il est éveillé comme un tarin
| C61 |
cisète | nf ciseaux ; mi bone _, mes bons ciseaux; on-z-a mètu l’ _ didins, on a mis les ciseaux dedans, on l’a raccourci
| C61 |
cisète | nf ciseaux
| C61 |
cisète | nf-sing ciseaux
| G100 |
cisia | nm ciseaux de jardinage, pour tondre les haies, cisaille; ciseau de menuisier, de maréchal- ferrant, de charron…
| C61 |
cisin | nm mince glace de nuit (suite à un léger gel)
| C61 |
cit’-là | , -l voir citi-là
| C61 |
cit’-ci | , -il voir citi-ci
| C61 |
citèle-ci | pron dém celle-ci
| C61 |
citèle-là | pron dém celle-là
| C61 |
citêrne | nf citerne
| C61 |
citi-ci | pron dém celui-ci
| C61 |
citi-là | pron dém celui-là
| C61 |
citron | nm citron
| C61 |
cîtroû | v (e) clawer dès _s à in-ouh: , syn. bouchî lès crayes, stoper
| G100 |
civêre | nf civière
| C61 |
civêre-gotêre | djouwer à l’ _, jouer à porter un joueur sur les mains croisées de deux autres joueurs (syn djouwer à l’ tchèyêre di coucou)
| C61 |
civiére | voir civêre
| C61 |
cizèt | voir cisèt
| C61 |
cizète | voir cisète
| C61 |
cizin | voir cisin
| C61 |
clå | nm (e) cf clau
| G100 |
clabaudadje
| nm clabaudage
| C61 |
clabauder | v clabauder, médire; aboyer mal à propos
| C61 |
clabôdadje | voir clabaudadje
| C61 |
clabôdè | , -er voir clabauder
| C61 |
clabot | nm clochette suspendue au cou des animaux; planche du confessionnal; awè l’ _, se voir refuser l’absolution; boîte à outils, à vis, à clous, à monnaie,…
| C61 |
claboter | v produire un bruit sec dû au mouvement, faire du bruit en marchant (syn halcoter, chalboter, clicoter); fermer avec bruit
| C61 |
clabwèstia | nm petite boîte à clous, à vis,…
| C61 |
clachî | voir clatchî
| C61 |
cladjot | nm jonc (syn djaglot, djon), massette, roseau- massue; acore
| C61 |
clak | voir clik
| C61 |
clapadje | nm action d’appliquer, application
| C61 |
clapant | , -ante adj collant(e) (syn lapotant, lètchasse)
| C61 |
clapant | adj (e) , -e, syn. fameûs, rude; (e) , -e: éclatant, – e, syn. r(i)glatichant; (e) , -e: extraordinaire, magnifique, syn. èstraôrdinaîre, magnifike, (e) forfant
| G100 |
clape | nf claque; douve de tonneau
| C61 |
clapè | voir claper
| C61 |
claper | v appliquer, coller (syn aclaper); _ one tchofe, coller une gifle; _ au meur, coller au mur; claquer, produire un bruit sec (syn sclauchî); fé _ sès lèpes, faire claquer les lèvres en signe d’appétit; _ l’ uch, refermer la porte en la faisant claquer (syn r’claper); on fiêr qui clape, un fer (de cheval) qui cloche, par extension, être en mauvaise santé; lancer; _ au visadje, lancer à la figure; répliquer
| C61 |
claper | v (o-c) coller, syn. aclaper, acoler, aplaker, coler, plaker
| G100 |
clapetadje | nm martèlement; fabrication de douves pour tonneau
| C61 |
clapète | nf parole (syn bètch, planète, trape); sère ti _ !, tais-toi !; cage employée à la tenderie et dont la plaque d’entrée se rabat; awè l’ clapète, se voir refuser l’absolution (syn awè l’ clabot)
| C61 |
clapète | nf et adj bavard(e) (syn f canlète, f lajake, f lavète, m ragadelaud, ragadèle, m ramadjaud, m ravaudeûs, f tarame)
| C61 |
clapeter | v clapoter; bavarder; fabriquer des douves pour tonneau
| C61 |
clapeteû | nm fabricant de cercles de bois, pelés ou non (syn cècleû)
| C61 |
clapotadje | nm clapotage
| C61 |
clapoter | v clapoter (syn clapeter, tchapoter), faire du bruit dans l’eau avec les mains ou les pieds
| C61 |
clârinète | nf clarinette
| C61 |
classemint | nm _ dè l’ samwin.ne: hit-parade
| G100 |
clatche | nf gifle, claque (syn alape, bafe, basoufe, bèrlafe, calote, caramèl, dosse, lafe, lètche, pètéye, tchofâr, tchofe, warloufe)
| C61 |
clatchî | v claquer, éclater; _ (dins sès mwins), applaudir ; _ foû chasser, mettre dehors
| C61 |
clau | nm clou, (pouvant être notamment : _ à tièsse, clou à tête; _ di tch’vau, clou de cheval; _ d’ chabot, clou de sabot; _ d’ solé, clou de soulier; _ d’ talon, clou de talon; _ d’ latia, clou de latte; _ à plate tièsse, clou à tête plate; dache, grand clou carré); ièsse au _, tirer au sort un numéro qui garde en suspens l’appel sous les armes; i n’ î manke nin on _, il est en excellent état; avou lès djins, i faureut todi ièsse pindu au _, il faudrait toujours être à leur disposition; furoncle; clou, particule quartzeuse entraînant la destruction des scies à marbre ; _ bènit nm clou du cierge pascal ; (bwagne) _ nm anthrax (syn antrak) ; _ d’ vacha nm clou de cercueil, maladie bénigne
| C61 |
clau | nm (o-c) clou
| G100 |
claustrer | v cloîtrer
| C61 |
clâves | nm pl trèfle (syn trèfe ; makète di _, tête de trèfle, fleur du trèfle ; _ d’ Éjipe nm trèfle incarnat
| C61 |
clâves | nf-pl trèfle, syn. calauve, trimblène, triyanèle, (o) roudjès flotches
| G100 |
clavia | nm silex (syn platène); ièsse su l’ _, être sur la dalle, être mort
| C61 |
clawadje | nm morsure (syn hagnadje); action de clouer
| C61 |
clawer | v clouer; _ l’ bètch, clouer le bec; ièsse clawé su s’ lét, être alité; mordre, brocarder, piquer, dire du mal (syn hagnî) ; dji n’ a jamaîs clawé pèrson.ne, je n’ai jamais mordu personne; ièsse clawé, pour un arbre : être rongé par la tavelure (syn ièsse tavelé)
| C61 |
clawer | v mordre, syn. Hagnî
| G100 |
clawère | nf moule servant à faire des clous, des boulons ou des rivets
| C61 |
clawetadje | nm action de clouer à petits coups
| C61 |
claweter | v clouer à petits coups
| C61 |
claweteû | nm quelqu’un qui cloue à petits coups
| C61 |
clawetî | nm cloutier
| C61 |
clawetrîye | nf clouterie
| C61 |
claweû | nm qui cloue
| C61 |
clawson | nm clou de girofle
| C61 |
clé | nf clé (qui peut être à gôje, à gorge; à lame, à lame; à r’ssôrt, à ressort); sèrer l’ uch à l’ _, fermer la porte à clé; mète li _ d’zos l’ uch, mettre la clé sous la porte, quitter une maison; lès caurs, c’ èst l’ _ d’ totes lès maujones, l’argent, c’est la clé de toutes les maisons, avec de l’argent, on entre partout
| C61 |
clè | voir clé
| C61 |
clédiè | nm (e) primevère, syn. (c) brôye-di-tchèt
| G100 |
clèdiè | nm orchis maculata, orchis tacheté (syn monseû)
| C61 |
clègn | nm (e) _ d’ oûy: clin d’œil, syn. clignète
| G100 |
cléncî | voir clincî
| C61 |
clèpè | voir clèpyî
| C61 |
clèper | v boitiller (syn clèpyî)
| C61 |
clèpeter | v boitiller (syn clèper)
| C61 |
clèpî | voir clèpyî
| C61 |
clèpiadje | nm boitillement
| C61 |
clèpiaud | , -aude n et adj qui boitille (syn clèpieûs)
| C61 |
clèpieûs | , -eûse adj qui boitille (syn clèpiaud)
| C61 |
clèpyî | v boitiller (syn clèper)
| C61 |
clèpyî | v (c) boiter, syn. bwèstyî, chaler, chaleter, roter houlé
| G100 |
clér | _ di notaîre nm clerc de notaire
| C61 |
clér | , -e adj clair(e); i faît bia-z-èt _, il fait beau; _ èt nèt’, nettement; fé _, faire jour; veûy _, voir clair (ou être perspicace), discerner; dj’ a vèyu _ dins vosse djeu, j’ai vu clair dans votre jeu, j’ai percé vos intentions; on n’ dimande nin à on-aveûle s’ i vout veûy _, on ne demande pas à un aveugle s’il veut voir clair, et à qui a soif s’il veut boire; tchins èt tchèts vèyenut _ après noûf djoûs, chiens et chats voient clair après neuf jours; c’ èst _ come do bruwèt d’ tchitches, c’est clair comme du brouet de pommes séchées au four, il n’y a pas moyen d’y voir clair; çi n’ èst nin avou de l’_e êwe qu’on-z-ècrauche lès pourcias, ce n’est pas avec de l’eau claire qu’on engraisse les cochons, impossible de réussir qqch sans y mettre le prix ; _ lacia nm petit lait, liquide qui reste après avoir égoutté le fromage blanc
| C61 |
clér | _ di lune nm clair de lune
| C61 |
clér | adj _, -e: clair, -e; (c) qui vèt _: perspicace, syn. (c) avisant, (o-c) subtil, (e) sûti
| G100 |
cléremint | adv clairement
| C61 |
cléreû | nf clarté
| C61 |
cléri | v poindre, s’éclaircir; i clérit, une éclaircie s’annonce
| C61 |
cléria | nm clairière (syn cléris‘, laudja)
| C61 |
clérichadje | nm éclaircie
| C61 |
cléris’ | nm clairière (syn cléria, laudja)
| C61 |
clérsèmé | , -éye adj clairsemé(e); awè ses tch’vias _s, avoir les cheveux rares
| C61 |
clérsumé | , -è voir clérsèmé
| C61 |
clète | intj zut, ça ne réussit pas (syn broke, clète Mâriète)
| C61 |
cleûse | nf (e) claie, syn. clôye, cloyète, volète
| G100 |
clibotia | nm ustensile de ménage (syn agayon, bidon, brimborion, canetia, clicotia, tèstia); heurtoir, ferraille pour frapper à la porte
| C61 |
clicotadje | nm action d’aller de-ci de-là
| C61 |
clicote | nf loque; potchî foû d’ sès _s, sauter hors de ses vêtements, sortir de ses gonds
| C61 |
clicotè | voir clicoter
| C61 |
clicotemint | nm ballottement (syn halcotemint, balemint, balotemint, bârlokemint, chalbotemint, wachotemint)
| C61 |
clicoter | v aller de-ci de-là, faire entendre des cliquetis, manquer de stabilité (syn halcoter, baler, baloter, barloker, chalboter, wachoter); i faurè r’ssèrer l’ clitche; èle clicote, il faudra resserrer la clenche; elle bouge
| C61 |
clicotia | nm ustensile de ménage (syn agayon, bidon, brimborion, canetia, clibotia, tèstia); ustensile qui fait des cliquetis; vieillerie (syn vîserîye)
| C61 |
clicotia | nm (o-c) ustensile, syn agayon, ayèsse, bidon
| G100 |
clign | _ d’ ouy nm clin d’oeil (syn clignète, clougnadje, clougn d’ouy, clougnète)
| C61 |
clignète | nf clin d’oeil (syn clign d’ ouy, clougnadje, clougn d’ ouy, clougnète); clignoteur; jeu de cache- cache
| C61 |
clignète | nf clin d’œil
| G100 |
clignetè | voir cligneter
| C61 |
cligneter | v cligner légèrement les yeux (syn clougneter) (peut se dire aussi d’une source lumineuse)
| C61 |
clignî | v cligner (syn clougnî) ; compter à rebours (au jeu de cache-cache)
| C61 |
clignî | v cligner
| G100 |
clik | nm pl prinde sès _s èt sès claks, loc prendre son fourbi, s’emparer de ses bagages pour déguerpir
| C61 |
clike | nf (o-c) lumbago
| G100 |
clike 1 | nf groupe de personnes
| C61 |
clike 2 | nf pièce de bois ornementale, généralement sculptée, surmontant l’axe du gouvernail du navire et posée sur la barre de celui-ci
| C61 |
clikote | nf (e-c) chiffon, syn. loke; _s: (e-c) loques, syn. gobîyes, lokes, (o) bisoûyes
| G100 |
climbia | nm morceau de bois ou de fer pour unir les deux bouts du licou (syn clintchète)
| C61 |
clinçadje | nm action de pencher
| C61 |
clincî | v pencher; _ s’ tièsse, pencher la tête; l’ aube clince todi do costé qu’ i vout tchaîr, l’arbre penche toujours du côté où il veut tomber, l’envie détermine le comportement ; si _, se pencher
| C61 |
clincî | adj (o-c) , -îye: oblique, syn. di triviès, (e) biscwèrnant
| G100 |
clincî | v (o-c) incliner, pencher
| G100 |
clin-clin | nm chevalier cul blanc
| C61 |
clintche | nf creux postérieur externe du pied ; partie du bas de la chaussure qui unit le talon au pied
| C61 |
clintchète | nf morceau de bois ou de fer pour unir les deux bouts du licou (syn climbia)
| C61 |
clintchî | adj (e) , -èye: cf clincî
| G100 |
clintchî | v (o-e) cf clinic
| G100 |
clip-clap’ | intj onomatopée de coup sec
| C61 |
clitche | nf clenche; il èst todi pindu à nosse clitche, il est toujours pendu à notre clenche, il est constamment chez nous; on saye bin li clitche à on-uch !, on fait bien l’essai d’une clenche à une porte ! (rétorque le débauché); prinde sès _s èt sès clatches, prendre ses cliques et ses claques
| C61 |
clitchèt | nm petite clenche (syn clitchète); targette (syn clitchot)
| C61 |
clitchèt | nm (e) tombereau, syn. (o-c) bègnon, (o) barot
| G100 |
clitchetadje | nm action de fermer à la clenche
| C61 |
clitchète | nf petite clenche (syn clitchèt)
| C61 |
clitchetè | voir clitcheter
| C61 |
clitcheter | v fermer à la clenche (syn clitchî); agiter la clenche
| C61 |
clitchî | v fermer à la clenche (syn clitcheter)
| C61 |
clitchot | nm targette (syn clitchèt); petit crochet servant à maintenir une porte fermée
| C61 |
cloke | nf cloche (voir clotche)
| C61 |
cloke | nf (e-c) cloche, aussi: clotche
| G100 |
cloke-d’-iviêr | nf perce-neige
| C61 |
cloke-pôrte | nf beffroi
| C61 |
cloketadje | nm action de former des cloques (syn cloketadje)
| C61 |
cloketadje | nm action de former des cloques
| C61 |
clokète | nf cloque, ampoule
| C61 |
clokète | nf cloque, ampoule; campanule
| C61 |
cloketè | voir cloketer
| C61 |
cloketè | voir cloketer
| C61 |
cloketer | v former des cloques
| C61 |
cloketer | v former des cloques
| C61 |
clokî | nm clocher, aussi: clotchî
| G100 |
clokin | nm gland ou colifichet garnissant une écharpe ou un châle; campanule
| C61 |
clokinè | voir clokiner
| C61 |
clokiner | v tinter (syn chîleter, dègneter)
| C61 |
clôn’ | nm clown (syn gugusse)
| C61 |
clônerîye | nf farce clownesque (syn gugusserîye)
| C61 |
clôre | v fermer (syn sèrer); _ li bètch, fermer le bec (syn clawer l’ bètch) ; po n’ rin gangnî, l’ botike èst clôs, s’il faut vendre pour ne rien gagner, je ferme boutique; _ sès-ouys, mourir
| C61 |
clôre | v fermer, syn. sèrer
| G100 |
clôsêre | nf terre enclose située loin de l’habitation,
| C61 |
closin | nm bois épineux pour réparer les haies
| C61 |
clotche | nf cloche (aussi cloke); brider lès _s, brider les cloches, fixer partiellement le marteau à la cloche en sorte que le lien ne lui permette qu’un seul battement à chaque traction; lèyi sgoter lès _s, laisser égoutter les cloches, laisser s’éteindre le son; soner lès _s, sonner les cloches ; on pout bin soner lès _s, on peut bien sonner les cloches, on peut bien marquer cet événement inattendu; si linwe va come one _ di molin, sa langue va comme une cloche de moulin, il n’arrête pas de parler; dji n’ saureu soner lès _s èt-z-aler à l’ pôrcèssion, je ne saurais sonner les cloches et aller à la procession, je ne saurais faire deux choses à la fois; si l’_ di Sint Heubêrt sonereut, vos d’meûrerîz insi !, si les cloches de Saint-Hubert sonnaient, vous garderiez ce visage grimaçant (disait-on à l’enfant qui grimaçait); cloche, ancolie (plante); oeuf de Pâques; li djudi-sint (ou blanc djudi), après l’ glôriya, lès _s èvont à Rome, le jeudi-saint, après le chant du Gloria de la messe, les cloches s’en vont à Rome; li vinrdi-sint (ou bon vinrdi) on faît lès nids po rascoude lès _s, le vendredi-saint, on prépare les nids pour recueillir les oeufs de Pâques que les cloches rapportent de Rome; mante à pèlerine qui a remplacé le caban
| C61 |
clotche | nf cloche, aussi: cloke
| G100 |
clotchetè | voir clotcheter
| C61 |
clotcheter | v se couvrir d’ampoules
| C61 |
clotchî | nm clocher; fé on _ d’ canadas, faire un clocher de pommes de terre, garnir abondamment son assiette de pommes de terre; au jeu de balle pelote, balle lancée en hauteur
| C61 |
clotchî | nm clocher, aussi: clokî
| G100 |
cloture | nf clôture, pouvant être haye di spènes, haie d’aubépines, haye di fusin, haie de ligustrum, haye di ronches, haie de fil de fer barbelé
| C61 |
cloucser | voir clouketer
| C61 |
clouctadje | voir clouketer
| C61 |
clouctè | voir clouketer
| C61 |
clougn | _ d’ ouy nm clin d’oeil (syn clign d’ ouy, clignète, clougnadje, clougnète)
| C61 |
clougnadje | nm clin d’oeil (syn clign d’ ouy, clignète, clougn d’ ouy, clougnète)
| C61 |
clougnetadje | nm action de cligner légèrement
| C61 |
clougnète | nf clin d’oeil (syn clign d’ ouy, clignète, clougnadje, clougn d’ ouy); jeu de cache-cache
| C61 |
clougnetè | voir clougneter
| C61 |
clougneter | v cligner légèrement; clignoter
| C61 |
clougnî | v cligner (syn cligni)
| C61 |
clougnî | nm au jeu de cache-cache, celui qui attend pendant que les autres vont se cacher
| C61 |
clouk | nm coassement, cri de la grenouille; enfant (syn èfant, rdjèton); crapaud accoucheur
| C61 |
clouketadje
| nm action de glousser (syn clousserîye)
| C61 |
clouketè | voir clouketer
| C61 |
clouketer | v glousser (syn cloussî)
| C61 |
cloup’ | intj onomatopée de chute dans l’eau
| C61 |
cloupadje | nm action de gober (syn gobadje); chute dans une masse liquide (syn cloupetadje, ploukadje)
| C61 |
cloupè | voir clouper
| C61 |
clouper | v gober (syn gober); boire d’un coup (syn avaler, rilauper); tomber lourdement; èle s’ a lèyî clouper, elle s’est laissée tomber; tomber dans une masse liquide (syn cloupeter, plouker)
| C61 |
cloupetadje | nm chute dans une masse liquide (syn cloupadje, ploukadje)
| C61 |
cloupeter | v faire du bruit en tombant dans une masse liquide (syn clouper, plouker)
| C61 |
cloussadje | nm gloussement
| C61 |
cloussaud | , -aude adj geignard(e)
| C61 |
clousserîye | nf gloussement (syn clouketadje)
| C61 |
cloussî | v glousser (syn clouketer)
| C61 |
cloye | nf (o) cf clôye
| G100 |
clôye | nf claie (syn cloyète, volète); _ à èforner, claie à mettre au four (pour sécher les fruits)
| C61 |
clôye | nf (c) claie, syn. cloyète, volète, (e) cleûse
| G100 |
cloyète | nf petite claie (syn volète) ; fieû d’ _, imbécile
| C61 |
cloyète | nf (c) claie, syn. clôye, volète, (e) cleûse
| G100 |
cloyeteû | nm ouvrier chargé de la plantation et de l’entretien des haies (syn hayeteû, cloyetî, cloyeû, ricloyeû, spineû)
| C61 |
cloyetî | nm ouvrier chargé de la plantation et de l’entretien des haies (syn hayeteû, cloyeteû, cloyeû, ricloyeû, spineû)
| C61 |
cloyeû | nm ouvrier chargé de la plantation et de l’entretien des haies (syn hayeteû, cloyeteû, ricloyeû, spineû)
| C61 |
clwèson | nf cloison
| C61 |
co | adv encore ; quand on coneut lès misères d’ aus-ôtes, on r’prind co lès sènes, quand on connaît les misères d’autrui, on reprend encore les siennes; là co bin qui, heureusement que; èt co d’pus, et plus encore
| C61 |
co | adv encore, syn. Èco
| G100 |
cô | nm cou (syn atia); mouchwè d’ _, petit foulard; prinde pau _, prendre par le cou; mète sès djambes à s’ _, mettre ses jambes à son cou, s’enfuir; ièsse dins l’ misére jusqu’au _, être dans le malheur jusqu’au cou; travayî à _ tindu, travailler à cou tendu, travailler avec acharnement
| C61 |
cô | nm (o-c) cou, syn. hatia, (e) hatrê; nuque, syn. hatia, hanète, (e) hatrê
| G100 |
coagnadje | voir cohagnadje
| C61 |
coagnî | voir cohagnî
| C61 |
coatchadje | , coatchî voir cohatchî
| C61 |
cobatadje | nm longue bataille
| C61 |
cobate | si _ v se battre longuement; se démener (si d’cobate)
| C61 |
cobèrôladje | nm action de rouler à l’aventure
| C61 |
cobèrôler | v rouler à l’aventure; retourner en tous sens; va-z-è-t-au diâle qu’ i t’ cobèrôlè !, va-t-en au diable, qu’il te retourne en tous sens !; si _, se rouler par terr
| C61 |
cobèsaçadje | nm action de secouer en tous sens
| C61 |
cobèsacî | v bousculer, secouer en tous sens; passer de main en main; à fwace di ièsse cobèsacîye, li comére n’ èst pus waîtîye, à force d’être passée de main en main, la femme n’est plus considérée; traîner qqn ou qqch sans égard, trimbaler (syn cobourer, hèrer, hièrtchî); porter et déposer continuellement une chose
| C61 |
cobètchadje | nm action de s’embrasser abondamment (syn bètchotadje)
| C61 |
cobètchî | si _ v s’embrasser abondamment (syn si bètchî, si bètchoter)
| C61 |
cobèzacî | voir cobèsacî
| C61 |
cobîler | v se fendiller
| C61 |
coboladje | nm action de bouillir à plusieurs reprises
| C61 |
cobouchadje | nm grands coups frappés sur une porte, un volet ou tout autre objet en faisant du vacarme (syn cabouchadje)
| C61 |
cobouchî | v frapper à grands coups sur une porte, un volet ou tout autre objet en faisant du vacarme (syn cabouchî) . | C61 |
cobouradje | nm bousculade; action de traîner qqn ou qqch sans égards
| C61 |
cobouradje | nm (c) bousculade, syn.bourerîye, rabouréye, (e) hèrlêye, (o) ramoncelâdje
| G100 |
coboûre | v bouillir à plusieurs reprises
| C61 |
coboûre | v bouillir intensément, syn. caboûre
| G100 |
cobourer | v bousculer, coudoyer, pousser; traîner qqn ou qqch sans égards (syn cobèsacî, cobouter, èrer, hièrtchî) ; si _, se bousculer
| C61 |
cobourer | v (c) bousculer, syn. cobouter, (e) k(i)bouter
| G100 |
coboutadje | nm action de bousculer, de brutaliser, de traîner sans égards
| C61 |
cobouter | v bousculer, brutaliser, malmener, traîner qqn ou qqch sans égards (syn cobèsacî, cobourer, hièrtchî); is n’ sont nin à cobouter, ils ne sont pas à malmener, leur fortune leur assure considération
| C61 |
cobouter | v (c) bousculer, syn. cobourer, (e) k(i)bouter
| G100 |
cobrôtchadje | nm action de réduire à néant
| C61 |
cobrotchî | v jaillir abondamment
| C61 |
cobrôtchî | v réduire à néant (syn ècrabouyî, ècraser, sbrôtchî)
| C61 |
cobrouyî | si _ v se tromper, faire erreur
| C61 |
cobroyadje | nm action d’appuyer fermement de tous côtés
| C61 |
cobroyî | v appuyer fermement de tous côtés, se frotter contre qqch
| C61 |
cocâde | nf cocarde
| C61 |
cocâre | nf écaille de moule
| C61 |
cocha | nm branche feuillue coupée ; aussi coucha (syn fouya)
| C61 |
cocha | nf (c) rameau, syn. cochète
| G100 |
coche | nf branche (syn brantche) ; établi de sabotier ; bûre di coche, litt. beurre de branche, compote, marmelade ; zoubler d’ one _ su l’ ôte, éluder la question, manquer de continuité; si t’nu aus _s, assurer sa sécurité, être prudent; il ont v’nu l’ anéye qui lès _s di sau ont balé (iron), ils sont venus l’année où les branches de saule se sont affaissées, ils ne sont jamais venus
| C61 |
coche | nf (c) branche (d’arbre)
| G100 |
cocher | nm cocher
| C61 |
cochètadje | nm action de fendre
| C61 |
cochète | nf petite branche
| C61 |
cochète | nf (c) rameau, syn. cocha
| G100 |
cochèter | v fendre (syn chèter); _ do bwès, fendre du bois; lès pautes ont stî cochètéyes paus gruzias, les épis ont été hachés par la grêle; blo à _, billot à ébaucher (outil du sabotier)
| C61 |
cocheûre | v secouer violemment (syn dicheûre, richeûre); i s’ cochoyeut come on diâle dins on bènitî, il se débattait comme un diable dans un bénitier ; si _, se débattre, se secouer (syn si cheûre, si d’cheûre, si vaner)
| C61 |
cocheûre | v (c) si _: s’ébrouer, syn. (e) sprognî
| G100 |
cochî | adj (o) , -îye: cf cwachî
| G100 |
cochî | v (o) cf cwachî
| G100 |
cochirer | v déchirer complètement
| C61 |
cochon | nm cochon (voir pourcia); c’ è-st-on fou cochon, c’est un fou intégral; man.nèt cochon, sale cochon; chenapan (syn chamau, démon, losse, moûdreûs, rosse, sauvadje, tchin, traîte)
| C61 |
cochonerîye | nf débauche (syn pourciaterîye, polakerîye, putasserîye, saloperîye, trôyerîye, vîye)
| C61 |
cochoyadje | nm action de secouer violemment
| C61 |
cochuradje | nm déchirure complète
| C61 |
cochurè | , -er v cochirer
| C61 |
çoci | pron dém, ceci; qui _ m’ siève di pwèson, que ceci me serve de poison; i gn-aveut _ et ça, et dji n’ ti sé tot qwè, il y avait ceci et cela et je ne sais tout quoi, il y avait de tout en abondance
| C61 |
cocinsî | si _ v se secouer en tous sens (syn si cooûdri, si covèriner, si d’cobate)
| C61 |
coclivi | nm alouette huppée
| C61 |
coco | nm ventre (syn badou, capotine, panse, vinte) ; è mète plin s’ _, se remplir le ventre; individu; on drole di _, un individu bizarre
| C61 |
cocorico | nm chant du coq
| C61 |
cocote | nf poule (enf) (syn pouye); stomatite aphteuse (maladie du bétail)
| C61 |
codâcadje | nm cri de la poule avant et après la ponte
| C61 |
codâk | intj là est toute la question; à ! codâk ! quelle difficulté !
| C61 |
codâkadje | voir codâcadje
| C61 |
codâker | v exprime le cri de la poule avant et après la ponte, crételer
| C61 |
codâkerîye | nf chant de basse-cour
| C61 |
codâkser | voir codâker
| C61 |
codasser | voir codaussî
| C61 |
codaussadje | nm caquetage, cri de la poule avant et après la ponte
| C61 |
codausserîye | nf très long caquetage
| C61 |
codaussî | v caqueter; nosse pouye codausse po nos dîre qu’ èlle a ponu, notre poule caquette pour nous dire qu’elle a pondu
| C61 |
côde | nf (o) cf cwade
| G100 |
cô-d’-pîd | nm partie supérieure et saillante du pied, cou de pied, cheville (syn tchivîle)
| C61 |
codûjadje | nm conduite, action de conduire,
| C61 |
codûre | v conduire
| C61 |
codûre | v (c) conduire, guider, syn. mwin.ner
| G100 |
coeûr | voir keûr
| C61 |
cofe | nm coffre; coffre du poêle; cûre o _ , faire cuire dans le coffre du poêle; one vatche qu’ a do _ , une vache qui est large
| C61 |
cofe | nm coffre
| G100 |
cofèsse | v (c-e) aler à c’fèsse
| G100 |
cofèsse | nf confession, aler à _, se confesser; chake si toû come à _, chacun son tour comme au confessionnal
| C61 |
cofèssè | , -er voir cofèssî
| C61 |
cofèsseû | nm confesseur
| C61 |
cofèssî | v confesser
| C61 |
cofèssî | v (c) si _: se confesser
| G100 |
cofèssion | nf confession (syn cofèsse)
| C61 |
cofèssionâl | nm confessionnal (comprenant li plantche, la planchette, li bawète ou plantche à trau, le grillage)
| C61 |
cofindadje | nm action de fendre de tous côtés
| C61 |
cofïnde | v fendre de tous côtés
| C61 |
cofradje | nm coffrage
| C61 |
cofrer
| v faire un coffrage pour béton (syn fé on cofradje)
| C61 |
cogne | nf (e) cf cougne
| G100 |
cognète | adj maladroit(e) (syn malasné, mau adrwèt)
| C61 |
cohagnadje
| nm mordillement
| C61 |
cohagnî
| v mordiller; gercer
| C61 |
cohatchadje | nm hachage menu
| C61 |
cohatchî | v hacher menu
| C61 |
cohe | nf (e) cf coche
| G100 |
cohète | nf (e) cf cochète
| G100 |
co-ign-coagn | loc à couteaux tirés
| C61 |
cok | nm coq; il a on stomak di _, ses bronches sifflent; fé l’_, terminer la moisson; crèsse di _, crête de coq (ou couleur amarante); c’ èst li l’ _, c’est lui le meilleur; on bon _ n’ èst jamaîs craus, un bon coq n’est jamais gras (dit un homme maigre pour se faire valoir); vos-avoz rèscontré l’ _ au rodje bètch, vous avez rencontré le coq au bec rouge, votre teint est avivé; fiér come on _, fier comme un coq; i s’ crwèt l’ _ do viladje, il se croit le coq du village, …supérieur à tous; bwès d’_, érable plane, faux sycomore; fé bètchî l’_, faire des ricochets ; _ d’ awous’ nm grande sauterelle verte ; _ di bruwêre nm coq de bruyère ; _ di bwès nm faisan ; _ di foûr nm criquet ; _s nl pl séneçon vulgaire
| C61 |
cok | nm coq; _ d’awous’: sauterelle, syn. sauterale, (o) sauteroule, (e) potcheta; (o) menthe-coq, syn. Cokia
| G100 |
coke-lèvant | nm coque du Levant (coque levant), amorce de pêche interdite
| C61 |
cokeluche | nf (e) coqueluche, syn. quintos’
| G100 |
cokemwâr | nf bouilloire (syn marabout); ci n’ èst nin avou dès dètes qu’ on fait boûre li _, ce n’est pas avec des dettes qu’on fait bouillir la bouilloire
| C61 |
cokemwâr | nf bouilloire (syn marabout)
| C61 |
cokia | nm coquelet
| C61 |
cokia | nm coquelet, poulet
| C61 |
cokmâr | nm (e) cf cokmwâr
| G100 |
cokmwâr | nm (o-c) bouilloire
| G100 |
cokwin | nm râle d’eau
| C61 |
col | nm col (syn colé); rwèd _, col raide
| C61 |
çola | pron dém cela (syn ça)
| C61 |
coladje | nm action de coller; filtrage du lait
| C61 |
colas | nm corbeau (syn cwârbau)
| C61 |
colau | nm (o) coquelicot, syn. (c) fleûr di tonwâre, tonwâre, pawèt, (e) pavwér
| G100 |
colaud | nm nom donné au coq; m et f mi p’tit _, mon petit gâté; mi p’tite _e, ma petite gâtée
| C61 |
colaud-briyau | nm loriot jaune (syn mauvi d’ ôr)
| C61 |
colaud-mansaud | nm ramier
| C61 |
cole | nf colle
| C61 |
colé | nm col (syn col); collier
| C61 |
colé | nm (de personne) (o-c) collier
| G100 |
colè | voir coler
| C61 |
colèbadje | nm élevage de pigeon
| C61 |
colèbale | nf traverse en bois (syn late à panes); barreau de fer à l’entrée du pigeonnier
| C61 |
colèbale | nf (e-c) barreau, syn. Bauria
| G100 |
colèber | v élever des pigeons
| C61 |
colèbeû | nm éleveur de pigeons (syn pidjonisse)
| C61 |
colèbî | nm pigeonnier (syn pidjonî)
| C61 |
colêje | nm établissement d’études moyennes, collège
| C61 |
colemint | nm tuile faîtière
| C61 |
coler | v coller; filtrer le lait
| C61 |
coler | v (o) coller, syn. aclaper, acoler, aplaker, claper, plaker
| G100 |
colèra | nm choléra (syn colèra morbus’)
| C61 |
colére | nf colère (syn râje)
| C61 |
colére | nf colère, syn. mwaîjichemint
| G100 |
colêre | nf gouttière courant le long du toit (tandis que li gotêre est la gouttière qui descend le long du bâtiment); ça n’ sièt à rin di v’lu r’nètyî one _ do timps d’ l’ oradje, cela ne sert à rien de vouloir nettoyer une gouttière pendant l’orage, n’intervenons pas auprès de qqn avant qu’il n’ait retrouvé son calme
| C61 |
coletadje | nm empoignade (syn acoletadje)
| C61 |
coleter | si _ v se colleter, s’empoigner, se battre (syn s’ acoleter)
| C61 |
coleû | , -eûse n colleur (-euse)
| C61 |
coleûr | nf couleur; franche _, couleur pure; prinde _, prendre couleur; awè dès _s, avoir les joues colorées; mète dè l’_, se maquiller; candjî d’_, devenir rouge ou blanc, sous l’effet d’un sentiment violent; mète è _, peindre; broyî dè l’_ su sès lèpes, enduire ses lèvres de colorants; rawè dès _s, retrouver des couleurs; è veûy di totes lès _s, en voir de toutes couleurs; i s’ î ètind come on-aveûle dins lès _s, il s’y entend comme un aveugle dans les couleurs, il ne comprend rien à rien; on n’ veut nin sovint l’ _ di sès caurs, on ne voit pas souvent la couleur de ses sous; po l’ buwéye, i faut paurti lès blancs èt lès _s, pour lessiver, il faut séparer le linge blanc du linge de couleur
| C61 |
coleûr | nf (e-c) couleur; (e-c) di totes lès _s: bariolé, e; (e-c) mète è _: colorier; (e-c) mète è _: peindre, syn. pinturer, (e) ponde
| G100 |
colèvrot | nm orvet (syn scorlot)
| C61 |
colèvrot | nm (c) orvet, syn. (e) dzi, (o) couloûrdia
| G100 |
colibète | voir quolibète
| C61 |
colidôr | nm corridor
| C61 |
colidôr | nm corridor
| G100 |
colier | nm collier
| C61 |
colier | nm (de personne) (e) cf colé
| G100 |
colifon | nm huile de foie de morue; colophane; suc de résineux (syn glou, résine)
| C61 |
coline | nf plate-bande
| C61 |
colokin | nm coloquinte
| C61 |
colon | nm pigeon (syn pidjon); taper dès pwès pa-d’vant lès _s, jeter des pois devant les pigeons, tâter le terrain ; _ d’ mér, nm mouette
| C61 |
colon | nm (e-c) pigeon, syn. pidjon
| G100 |
colonèl | nm colonel
| C61 |
coloupe | voir coloûte
| C61 |
coloûte | nf couleuvre; lacia d’ _, lait de couleuvre, euphorbe
| C61 |
coloûte | nf (c) couleuvre
| G100 |
colowe | nf (e) cf coloûte
| G100 |
colwè | nm filtre à étamine à bout
| C61 |
comachadje | nm action de mélanger entièrement
| C61 |
comache | v voir comachî
| C61 |
comacheûs | , -eûse adj qui mélange entièrement
| C61 |
comachî | v mélanger entièrement ; mêler
| C61 |
comachî | v (c) brouiller, confondre, embrouiller, mélanger, syn. brouyî, comèler, machî
| G100 |
comandant | nm commandant
| C61 |
comande | nf commande
| C61 |
comande | nf (c) commande
| G100 |
comander | v commander; sins vos _, sans vous commander, si vous le permettez; i va _ l’ oradje, il va commander l’orage, il est exalté; concevoir; il ont comandé on-èfant, ils ont conçu un enfant
| C61 |
comander | v (c) commander, ordonner, syn. ôrdoner
| G100 |
comarâde | voir camarâde
| C61 |
combate | v (e) combattre, syn. si bate conte
| G100 |
combén | adv (o) cf combin
| G100 |
combin | adv combien (syn qwantes ?); là _ qu’ on n’ lès veut pus pâr ci !, voilà combien de temps qu’on ne les voit plus de ce côté-ci !
| C61 |
combin | adv (c) combien, syn. qwant’
| G100 |
come | conj comme; _ d’ èfèt, de fait; _ di jusse, comme de bien entendu, naturellement; _ qwè, en conséquence; _ i faut, comme il faut, convenablement; c’ èst tot _, c’est tout comme, c’est la même chose; _ i gn-a pont, comme il n’en est point; c’ èst todi _ ça avou li, c’est toujours ainsi avec lui ; _ i faut, 1 convenablement ; mètoz ça come i faut, mettez cela convenablement, 2 adj convenable
| C61 |
côme | nf crinière
| C61 |
côme | nf (c) crinière, syn. crin.niére
| G100 |
comèdèye | nf (e) cf comèdîye
| G100 |
comèdîye | nf comédie
| C61 |
comèdîye | nf (o-c) comédie
| G100 |
comèladje | nm emmêlement
| C61 |
comèlè | voir comèler
| C61 |
comèlemint | nm entremêlement
| C61 |
comèler | v emmêler (syn comachî, ècomèler)
| C61 |
comèler | v (c) embrouiller, emmêler, syn. comachî, ècomèler
| G100 |
comèleûs | , -eûse adj qui a l’habitude d’entremêler
| C61 |
comèléye | nf mêlée
| C61 |
comèrce | nm commerce, syn. (magasin, entreprise:) daladje
| G100 |
comêrce | nm commerce ; ièsse di _, ménager toutes les opinions, être prudent
| C61 |
comére | nf femme (syn feume) ; djon.ne _, jeune fille (syn djon.nète); s’ abiyî à _, revêtir des vêtements féminins; fuchîz one miète pus _ !, soyez donc un peu plus femme !, … plus courageuse; assoti après lès _s, être obsédé par les femmes; fiancée (syn crapôde, mayon, pouyète); aler veûy lès _s, courtiser
| C61 |
comére | nf (c) femme, syn. feume, (e) feumerèye
| G100 |
comérerîyes | nf pl occupations propres aux femmes
| C61 |
comeune | nf (e) maison communale, aussi: comune
| G100 |
comice | dwèyèné d’ _ nf variété de poire, doyenné de comice
| C61 |
cominçadje | nm action de commencer
| C61 |
comincemint | nm commencement; au c’mincemint, c’ èst totès rôses èt totès violètes, au commencement, c’est toutes roses et toutes violettes
| C61 |
comincemint | nm (c) commencement, origine
| G100 |
comincî | v commencer (syn ataker, atèler, ètèrprinde); i n’ faît nin à rin c’mincî, il ne fait pas (du temps) à commencer quoi que ce soit
| C61 |
comincî | adv (c-e) po c’mincî: d’abord, syn. (c) à preume, (e) pôr
| G100 |
comincî | v (c) commencer, syn. Ataker
| G100 |
comint | adv comment; comint è-st-i possibe !, comment est-ce possible !; comint, si c’ èst l’ vraî !, comment, si c’est vrai !
| C61 |
comint | adv (o-c) comment
| G100 |
comis | nm commis
| C61 |
comission | nf commission; c’ ènn’ èst vraîmint one, di _ !, vraiment, c’en est une, de commission !, quel ennui !; fé one fausse _, faire un faux message ; _s, articles d’épicerie ; fé sès _s, faire ses emplettes
| C61 |
comission | nf (o-c) message, syn. mèssadje
| G100 |
comôde | nf commode
| C61 |
comôdité | nf cabinet (syn cabinèt, comun, gârdi-rôbe, padrî)
| C61 |
comôdité | nf toilettes, lieux d’aisance, syn. cabinèt
| G100 |
comogne | nf bien communal
| C61 |
comolu | , -euwe adj meurtri(e) (syn comoûdri, plin d’ côps, rèmolu)
| C61 |
comoûdri | , -îye adj meurtri(e) (syn comolu, plin d’ côps, rèmolu)
| C61 |
comoûre | v meurtrir
| C61 |
compagnîye | nf conjoint (surtout s’il est disparu); piède si _, perdre son conjoint; la société, les gens ici rassemblés ; bondjoû la _, bonjour, vous tous; i gn-a si bone _ qui n’ dwève si quiter, il n’est société si agréable qui ne doive se séparer.
| C61 |
compagnîye | nf (o-c) compagnie
| G100 |
compagnon | nm compagnon; ouvrier instable (syn rôleû d’ travaus)
| C61 |
compagnon | nm (o-c) compagnon
| G100 |
compârtimint | nm compartiment
| C61 |
compas | nm compas; qué _ !, quelle enjambée !
| C61 |
compasser | v compasser
| C61 |
compatichant | adj (o-c) , -e: compatissant,-e
| G100 |
compatihant | adj (e) cf compatichant
| G100 |
compére | nm ami (syn valèt)
| C61 |
complaîre | v contenter (syn continter, plaîre)
| C61 |
complaîsant | , -ante adj conciliant(e) (syn acomôdant, acomôdauve, arindjant, nin contraîre)
| C61 |
complére | v (o) satisfaire, syn. (e-c) continter, (e) satisfé
| G100 |
complice | nm complice ; ièsse di _ avou loc être de connivence avec
| C61 |
complimint | nm compliment, parole élogieuse; _ !, félicitations !; dès _s !, vous leur remettrez mes compliments ! ; i prind l’s-afronts po dès _s, il prend les affronts po des compliments, il se méprend toujours; semonce; il a ieû s’ _, il a été semoncé; souhait de nouvel an; fé sès lètes di _s, rédiger ses lettres de souhaits sur papier enjolivé de dessins; à l’ novèl an, on d’djeut s’ _, à la nouvelle année, on présentait ses voeux à ses parents ou grands-parents par la lecture de souhaits
| C61 |
compliminter | v complimenter, féliciter
| C61 |
compliminter | v (o) cf compluminter
| G100 |
complumint | , -er voir complimint, -er
| C61 |
complumint | nm compliment
| G100 |
compluminter | v (e-c) féliciter
| G100 |
compôsicion | nf concours; fé sès _s, faire les concours par écrit
| C61 |
comprinde | v comprendre; si _ èchone, se comprendre mutuellement; _ à fotche, comprendre de travers; ièsse deur à _ one saqwè, être lent à comprendre qqch; à n nin _, inimaginable; gn-a rin à lî fé _, il n’y a rien à lui faire comprendre, il n’obéit pas; dji m’ comprind, je me comprends, mes explications seraient superflues; i comprind bin minouche sins qu’ on n’ dîye nosse tchèt, il comprend bien minet, sans qu’on doive dire notre chat, il saisit d’emblée
| C61 |
comprinde | v comprendre
| G100 |
comptadje | nm calcul (syn cârculadje)
| C61 |
compte | nm compte; c’ èst d’ bon _, c’est de bon compte, c’est juste; fé s’ _ (péj), faire son compte, agir; régler s’ _, régler son compte, apurer son compte; po fini d’ _, pour sortir de compte; fé s’ _ à one saquî, faire son compte à qqn, licencier; po s’ _, à son compte; ièsse à s’ _, travailler pour soi; si mète à s’ _, s’établir; ènn’ awè s’ _, en avoir assez; ièsse di bon _, être de bon compte, être honnête en affaires; blaguer su l’ _ da, médire de; prinde à s’ _, prendre à son compte, épouser; tot ça, c’ èst dès _s d’ apoticaîre, tout cela, c’est des comptes d’apothicaire, .. mal présentés; ça èt rin, c’ èst l’ _, cela et rien font le compte, vos promesses d’argent sont nulles pour moi; on n’ rind nin sès _s à tot l’ monde, on ne rend pas ses comptes à n’importe qui, il est prudent d’user de discrétion
| C61 |
compté | , -éye adj compté(e); tot _ tot rabatu, tout compte fait
| C61 |
comptè | voir compter
| C61 |
compter | v compter, calculer (syn cârculer) ; _ su sès dwèts, compter sur les doigts; _ d’ssus, compter dessus, faire fond sur; i n’ faut nin _ su l’ ou qu’est dins l’ cu d’ one pouye (iron), il ne faut pas compter sur l’oeuf qui est dans le derrière de la poule, il est imprudent de tabler sur le probable; _ à l’ longue crôye, compter à la craie longue, compter généreusement; comptez vos liârds; après vos conteroz vos raîsons, comptez votre argent; après quoi, vous conterez vos raisons, … vous saurez dans quelle mesure vous pouvez parler; dj’ a compté lès claus d’ l’ uch, j’ai compté les clous de la porte, celle-ci m’est restée close; on l’s-aureut bin ieû compté su sès dwèts, on les eût bien comptés sur les doigts, ils étaient peu nombreux; avoir de la valeur; c’ èst d’s-anéyes qui comptenut à dobe, ce sont des années qui comptent double; ça èst bia l’ oneûr, mins ça n’ compte nin au mârtchi, l’honneur, c’est beau, mais cela n’a pas de valeur au marché; considérer (syn bouter, mète, prinde); comptez qui dj’ n’ a rin dit, considérez que je n’ai rien dit
| C61 |
compter | v compter
| G100 |
comptwâr | voir comptwêr
| C61 |
comptwêr | nm comptoir (syn candjelète)
| C61 |
compurdichûre | nf entendement (syn ètindemint)
| C61 |
computer | nm ordinateur, syn. ordinateûr
| G100 |
comte | nm comte
| C61 |
comtèsse | nf comtesse
| C61 |
comufaut | voir come (come i faut)
| C61 |
comun | nm w.c (syn cabinèt, gârdirôbe, lieû, padrî)
| C61 |
comunâl | , -e adj communal(e) ; sâle _e, maison communale
| C61 |
comune | nf commune, administration communale; sècrètaîre di _, secrétaire communal; aler à l’ _, se rendre au secrétariat; vôye di _, chemin communal
| C61 |
comune | nf (o-c) commune; (o-c) (maujo (d’)) _: maison communale, aussi (e) comeune
| G100 |
comunî | voir comunyî
| C61 |
comunion | nf communion
| C61 |
comunyî | v communier (syn aler à (l’) comunion)
| C61 |
comwinrnadje | nm action de mener de tous côtés
| C61 |
comwinrner | v mener de tous côtés
| C61 |
concasseûr | nm concasseur
| C61 |
concêrt | nm représentation théâtrale; concert
| C61 |
concêrt | nm concert
| G100 |
conciêrje | nm concierge
| C61 |
concoûrs | nm examens; studyî sès _, étudier la matière des examens
| C61 |
concouru | v participer à un concours
| C61 |
condan.ner | v (e-o) cf condâner
| G100 |
condâné | ièsse _, -éye loc être condamné(e) en justice; être à la mort
| C61 |
condânè | voir condâner
| C61 |
condâner | v condamner
| C61 |
condâner | v (c) condamner
| G100 |
condåner | v (e) cf condâner
| G100 |
condicion | nf condition; fé dins lès _s, faire dans les conditions, .. convenablement; mète dins lès _s, rectifier; à _ qui, à condition que; dins cès _s-là, cela étant
| C61 |
condicion | nf condition
| G100 |
condjî | nm congé
| C61 |
condjî | nm congé
| G100 |
condwite | pas d’ _ nm accompagnement; diner on pas d’ condwite, accompagner
| C61 |
cône | nm cône de l’enclume
| C61 |
cône | nf (o) cf cwane
| G100 |
conechance | nf connaissance; awè _, avoir connaissance; ièsse di _, être en relations
| C61 |
conechance | nf (o-c) connaissance; (o-c) relation (personnes), syn. hantîse
| G100 |
conèche | v connaître; si d’ner à _, se donner à connaître, se présenter; _ li fond èt l’trèfond, connaître le fond et le tréfonds, .. tous les éléments de la situation; po _ lès djins, i faut viker avou, pour connaître les gens, il faut vivre avec eux; i faut mwinrner lès djins come on lès coneut, il faut conduire les gens comme on les connaît; vos n’ conechoz rin dins lès bûses di stûve, vous ne connaissez rien dans les tuyaux de poêle, je ne peux me fier entièrement à votre avis; djè l’ coneu come mès potches, je le connais comme mes poches, .. à fond; i n’ coneut nin sès fwaces, il ne connaît pas l’étendue de ses forces
| C61 |
conecheû | , -eûse n connaisseur (-euse)
| C61 |
confèsse | v (o) daler à _: cf c(o)fèsse
| G100 |
confirmâcion | nf confirmation
| C61 |
confirmer | v donner la confirmation; recevoir la confirmation
| C61 |
confirmer | v confirmer
| G100 |
confiyance | voir confyince
| C61 |
confiyance | nf (e) cf confyince
| G100 |
confiyî | voir confyî
| C61 |
confonde | v détruire (syn abumer, distrûre, mèsbridjî, sacadjî, sâcrèmèneter)
| C61 |
confonde | v confondre
| G100 |
confondu | , -euwe adj couvert(e) de contusions (syn abumé, distrût, frochî, mèsbridjî, molu, moûdri, sacadjî); dans l’erreur; ièsse _, être dans l’erreur (syn si brouyî); dji su tote confondûwe avou lès djoûs, je suis tout à fait dans l’erreur au sujet des jours de la semaine ; on disdût d’ _, un vacarme de possédé
| C61 |
confrére | nm confrère
| C61 |
confrére | adj (e-c) hostile
| G100 |
confrère | adj (o) cf confrére
| G100 |
confrèrîye | nf confrérie (syn soce)
| C61 |
confyî
| v confier
| C61 |
confyince
| nf confiance (syn fiât’)
| C61 |
confyince | nf (o-c) confiance, syn. fiyate
| G100 |
congrègâcion | nf congrégation
| C61 |
conichance | , -cheû voir conechance, conecheû
| C61 |
conièsse | adj couenneux (-euse)
| C61 |
conjé | nm (terme de maréchal-ferrant) congé, uniquement dans l’expression fé lès _s, faire les congés
| C61 |
conôye | voir quènôye
| C61 |
conrer | v corroyer
| C61 |
consèkence | nf (e) conséquence, syn. (c) aboutichemint
| G100 |
consèkent | adj (e) , -e: important, -e, syn. impôrtant
| G100 |
consèlier | nm conseiller communal
| C61 |
consêrver | v conserver (faire des conserves)
| C61 |
consèy | nm conseil; ièsse di bon _, être de bon conseil; conseil communal; li timps è-st-au _, le temps est au conseil communal, .. est hésitant; on s’ è rapwaterè au _, on s’en remettra à la décision du conseil, on laissera l’épouse décider; conseil de fabrique
| C61 |
consî | voir consyî
| C61 |
consî | v (e-c) cf consyî
| G100 |
consiadje | nm action de conseiller
| C61 |
consieû | , -eûse n conseilleur (-euse)
| C61 |
consintant | ièsse _ loc être d’accord
| C61 |
consintemint | nm consentement
| C61 |
consinti | v consentir
| C61 |
consinti | v consentir
| G100 |
consîye | nf congère (syn banc d’ nîve)
| C61 |
consolâcion | nf consolation
| C61 |
consoladje | nm action de consoler
| C61 |
consoler | v consoler
| C61 |
constater | v constater: introduire, dès la rentrée du pigeon, la bague de concours dans l’appareil vérificateur
| C61 |
constateû | nm appareil vérificateur servant à indiquer l’heure de rentrée d’un pigeon
| C61 |
consule | nf consulte; dimander one _, demander un confrère en consultation
| C61 |
consultâcion | nf consultation médicale
| C61 |
consulter | v consulter
| C61 |
consyî | v conseiller (syn ricomander); si v’s-èstoz bon à _, fioz come dji v’ di, si vous êtes bon à conseiller, faites comme je vous le dis, si vous avez confiance en moi…
| C61 |
consyî | v (o-c) conseiller
| G100 |
consyince | nf conscience, probité; awè s’ _ tène, avoir la conscience légère, .. souple; mète si mwin su s’ _, déclarer une chose en toute sincérité; il a s’ _ à s’ dos, il a sa conscience au dos, il n’en a cure; awè on r’môrd di _, avoir un remords de conscience, se raviser et manger après un premier refus; bin, mon parent, quand v’s-auroz ça su vosse _, il îrè mia !, eh bien, mon ami, quand vous aurez ce repas sur la conscience, votre sort sera meilleur !
| C61 |
consyince | nf conscience
| G100 |
contadje | nm action de parler (syn racontadje)
| C61 |
conte | prép (opposé à) contre
| G100 |
contè | voir conter
| C61 |
conte 1 | nm déclaration (syn dèclarâcion, dit, mèssadje, raîson); bwagne _, conte borgne, bizarrerie, insanité; laîd _, laid mot, mot inconvenant; sins pus d’ _, sans plus d’explication; c’ èst tos dès _s avou rin d’dins, c’est tous vains propos; fable (syn fauve)
| C61 |
conte 2 | prép contre (syn conte, asto); opposé à; i n’ a rin conte li, il n’a rien contre lui, il se porte bien; bate conte sès-idéyes, combattre sa façon de voir
| C61 |
conte 3 | adv contre (syn asto(k)); opposé à; ièsse _, être d’avis opposé; dji n’ pou nin aler _, je ne peux pas m’ériger contre cette façon de voir
| C61 |
contefôrt | voir contefwârt
| C61 |
contefwârt | nm contrefort
| C61 |
conte-keûr | à _ loc à contrecoeur
| C61 |
conte-lét | nm anticlinal
| C61 |
conte-mole | nf forme en tôle destinée à la confection d’un pilier
| C61 |
conteni | v (e-o) cf contenu
| G100 |
contenu | v (c) contenir
| G100 |
conter | v parler (syn causer, paurler, raconter); raconter; _ sès matènes, conter ses matines, expliquer en détail; comptez vos liârds; après, vos conteroz vos raîsons, comptez votre argent; après quoi, vous conterez vos raisons, … vous saurez dans quelle mesure vous pouvez parler; ni conte tès raîsons à pèrson.ne, ne raconte tes pensées à personne, sois discret
| C61 |
conteû | , -eûse n conteur (-euse)
| C61 |
contin.ne | adj f contente (f de contint)
| C61 |
contint | , -in.ne adj content(e), (syn binauje, bineûreûs); ièsse contint d’ one saquî, être satisfait de qqn; i n’ èst nin _ après vos-ôtes, il est fâché contre vous; il è-st-ossi _ qu’ on bossu r’drèssî, il est aussi content qu’un bossu redressé; li feume est contin.ne, ma femme est contente
| C61 |
contint | adj (e-c), contin.ne (, (o) contène): content, -e, syn. binauje; (o-c) ièsse (/ (e) èsse) _: se réjouir (être heureux)
| G100 |
contintadje | nm action de contenter, contentement
| C61 |
contintemint | nm contentement (syn binaujeté); _ passe ritchèsse, contentement vaut mieux que richesse
| C61 |
continter | v contenter (complaire, plaire)
| C61 |
continter | v (e-c) satisfaire, syn. (e) satisfé
| G100 |
continuwadje | nm continuation
| C61 |
continuwer | v continuer
| C61 |
contraîre | adj (c) contrariant, -e, syn. contrariant, (e) cagnès’; nuisible
| G100 |
contraîre | nm (c) contraire
| G100 |
contraîre 1 | nm contraire; dj’ a d’djà vèyu l’ _, j’ai déjà vu l’inverse; dji n’ di nin l’ _, je ne dis pas le contraire, je vous approuve
| C61 |
contraîre 2 | adj différent(e); il èst tot _ aus-ôtes, il est tout différent des autres; i faît todi _ aus-ôtes, il agit toujours différemment des autres; contrariant(e) (toujours négatif dans ce sens); nin _, conciliant (syn acomôdant, acomôdauve, complaîsant); awè one saqwè d’ _, éprouver un symptôme morbide; aler _, aller en sens inverse; li brès _, le bras opposé; fé one saqwè d’ _, faire qqch de répréhensible; qui do _, bien au contraire
| C61 |
contrariant | , -ante adj contrariant(e)
| C61 |
contrariant | adj (e) , -e, syn. contraîre, (e) cagnès’
| G100 |
contraryî | v contrarier
| C61 |
contrat | nm contrat; siner l’ _, se marier
| C61 |
contråve | nm (e) cf contraîre
| G100 |
contrèbate | v contredire brutalement (syn forbate)
| C61 |
contrèbate | v (c) contredire, syn. contrèdîre, forbate, (o) bate èl contreuvèrse
| G100 |
contrècôp | nm contre-coup
| C61 |
contrèdîre | v (e) contredire, syn. contrèbate, forbate, (o) bate èl contreuvèrse
| G100 |
contrèfaçon | nf contrefaçon
| C61 |
contrèfaîsan | nm troglodyte
| C61 |
contrèfaît | , -e adj bossu(e); ièsse _, être bossu (syn awè one bosse)
| C61 |
contrèfaît | adj (c) , -e: contrefait, -e, syn. mau bâti, mau faît
| G100 |
contrèfé | v contrefaire
| C61 |
contrèfil | nm contrefil
| C61 |
contrèfond | nm tréfonds
| C61 |
contrèfôrt | voir contefwârt
| C61 |
contrèjâse | nf opinion contraire; bate li _, soutenir l’opinion inverse
| C61 |
contrè-keûr | voir conte-keûr
| C61 |
contréle | nm (o) cf contraîre
| G100 |
contrèmaîsse | nm (c) contremaître, syn. maîsse-ovrî
| G100 |
contrèmasse | nf foule (syn masse)
| C61 |
contrèmasse | nf (o) foule, syn. (c) froche, masse di djins, (e) flouhe
| G100 |
contrèméte | nm (o) cf contrèmaîsse
| G100 |
contrèminti | v mentir effrontément
| C61 |
contrèpan | nm contrepartie, garantie; mète _, mettre en garantie, en gage
| C61 |
contrèpîd | nm contrepied
| C61 |
contrére | adj (o) cf contraîre
| G100 |
contrêre | adj (e) cf contraîre
| G100 |
contrêre | nm (e) cf contraîre
| G100 |
contreuvèrse | v (o) bate èl _: contredire, syn. contrèbate, contrèdîre, forbate
| G100 |
contrèzè | _ èt contrèzèzè nm les deux sept de coeur et de carreau (zè et zèzè étant les deux sept de trèfle et de pique)
| C61 |
contribucions | nf pl contributions (aussi bien organisme que taxe); ça n’ durerè nin ostant qu’ lès _s, cela ne durera pas autant que les contributions, cela passera vite; lès _s, c’ èst dès caurs qu’ on done èvi, les contributions, c’est de l’argent qu’on verse de mauvais coeur
| C61 |
contribucions | nf-pl contributions
| G100 |
contrifêt | adj (e) , -e: cf contrèfaît
| G100 |
controle | nm contrôle
| C61 |
controler | v contrôler
| C61 |
controleû | , -eûse n contrôleur (-euse)
| C61 |
contwès | , -e adj cagneux ; li pîd _, le pied trop ouvert, pour un cheval
| C61 |
conv’nu | voir convenu
| C61 |
convenâbe | adj convenable (syn come i faut); fuchoz _, soyez convenable; abondamment; nos ‘nn’ avans ieû come i faut, dès pron.nes, nous en avons eu abondamment, des prunes; très fort; on-z-a stî choyu come i faut, on a été secoué très fort
| C61 |
convenâbe | adj (o-c) convenable
| G100 |
convenåbe | adj (e) cf convenâbe
| G100 |
convenance | nf convenance; fé sès _s, prendre accord
| C61 |
conveni | v (e-o) cf convenu
| G100 |
convenu | v convenir; come on-z-a _, selon les conventions prises antérieurement (syn come convenu); on s’ vaut bin sins s’ _, on se vaut bien sans se convenir, égalité de situation ne signifie pas compatibilité de caractère
| C61 |
convenu | v (c) convenir, syn. (e) ahåyî
| G100 |
convinke | v (e) convaincre, syn. (e) abate, (o) racrowyî
| G100 |
convoye | nf (o) cf convôye
| G100 |
convôye | nf mouvements de va-et-vient (syn manéje) ; cortège
| C61 |
convôye | nf (e-c) va-et-vient
| G100 |
convulsion | nf (e) convulsion, syn. (c) corwéyes, (o) mau sint-Djilin
| G100 |
convulsions | nf pl, convulsion, maladie des nerfs
| C61 |
convwè | nm train (syn trin, vapeur)
| C61 |
cooûdri | si _ v remuer très fort, se secouer en tous sens (syn si cocinsî, si covèriner, si d’cobate); se vautrer
| C61 |
côp | nm coup; _ d’ linwe, coup de langue; _ d’ ouy, regard; _ d’ pîd, coup de pied; _ d’ rin, coup de rein, effort; _ d’ solia, coup de soleil; _ di spale ou _ d’ mwin, aide; _ d’ tonwâre, coup de tonnerre; do _, de suite; inte lès _s, entre les coups; à grands _s, à grands coups rapides, rapidement; après _, après coup; il èst sètch come on _ d’ trike, il est sec comme un coup de fouet; su _ su fotche, successivement; fois; l’ ôte _, l’autre fois; tot d’ on _, tout d’une fois; mwints _s, maintes fois; mèrci brâmint dès _s, merci beaucoup; c’ èst bon por on _, c’est bon pour une fois; li _ qui vint, la prochaine fois; c’ èst l’ _ aus gayes, c’est le coup décisif; on n’ èst djon.ne qu’ on _, on n’est jeune qu’une fois; vos-astoz brouyî on fameûs _, vous vous êtes fameusement trompé; djè l’ dîreu cint _s por onk, je le dirais cent fois pour une (mais je ne me le rappelle pas pour l’instant); abate deûs moches d’ on _ d’ savate, faire d’une pierre deux coups; contusion (syn bouye, gade); ièsse plin d’ _s, être couvert de coups; awè on mwaîs _, être victime d’un accident sérieux; tot ça, c’ èst lès _s d’ après mèye-nêt, tout cela, c’est les coups d’après minuit, ces maux sont la rançon des soirées joyeuses; action blamâble (syn jèsse)
| C61 |
côp | nm coup; (o-c) _ d’ouy (/ (e) d’oûy): regard, syn. (c) ouyâde, (e) loukeûre; (e) _ d’ êr: courant d’air, syn. (c) courant d’ aîr, tirant; cf aussi: tchèssî; (o-c) payî su l’ _: payer cash; (c) su l’ _: aussitôt; (e-c) tot d’ on _, (o) d’ in _ : tout à coup; fois, syn. fîye
| G100 |
côpadje | nm coupe (syn tayadje)
| C61 |
côpant | adj , -e: coupant, -e
| G100 |
côpant 1 | nm atout (au jeu de cartes); awè do _, avoir de l’atout (syn … one atoute,… one tryionfe)
| C61 |
côpant 2 | , -ante adj coupant(e) (syn afilé)
| C61 |
cope | nf couple; fé cope avou, faire couple avec; djè lî vindrè one _, je lui en vendrai deux; djouwer à l’ _, jouer à chat-courir
| C61 |
cope | nf (e-c) couple
| G100 |
côpe | nf coupe; c’ è-st-one bone _ di foûr, c’est une bonne coupe de foin, c’est du bon foin; partie du bois où l’on coupe le taillis; coupe de bois
| C61 |
côpé | , -éye adj coupé(e) (syn crèné, cwachî); châtré (syn amèdé); djouwer au _, jouer à chat courir
| C61 |
côpè | voir côper
| C61 |
copècia | nm rat-de-cave (syn mètche d’ auté)
| C61 |
côpe-gueûye | à _ loc en détail
| C61 |
côper | v couper (syn crèner, cwachî); côper l’ alin.ne, couper le souffle; _ l’ pwâre è deûs, couper la poire en deux, transiger; on lî côperè sès-ongues, on lui coupera les ongles, on l’empêchera de réussir; i côpereûve one cens’ è quate, il couperait une pièce de deux centimes en quatre; opérer (syn douviè, opèrer); découper (syn cotayî, discôper, discotayî, tayî); châtrer (syn amèder); jouer un atout; i faut _ peû d’ ièsse dobe, il faut couper de crainte de ne faire aucune levée, il faut être prudent pour s’assurer un gain modique mais sûr; couper au jeu de balle, placer la balle à mi-longueur entre deux joueurs); faucher (syn fautchî, soyî); _ à l’ séye, faucher à la faucille; abattre le bois (syn abate, tayî au bwès)
| C61 |
côper | v couper; interrompre (quelqu’un), syn. intèrompe; amputer, syn. foute djus; (e) trancher, syn. (c) trintchî, (e) hotchî; (e) cueillir, syn. (o-c) coude
| G100 |
copêre | nm surnom donné aux Dinantais
| C61 |
copére-lôriot | nm loriot
| C61 |
copêrerîye | nf niaiserie (endossée aux copêres)
| C61 |
copèser | v peser le pour et le contre, bien réfléchir
| C61 |
copèseû | nm qui pèse le pour et le contre
| C61 |
copèsia | nm coupeau, petit coupon
| C61 |
copètadje | nm action de faire éclater à plusieurs reprises
| C61 |
copète | nf sommet, cime, faîte, dessus (syn dizeû); pure _, extrême sommet (syn fine _, mère _); à l’ _, au-dessus; su sès _s, sur la pointe des pieds; à _s, qui s’amincit; on pomî d’ _, un pommier de gueule de mouton; bin mwinrner s’ faus : bachî l’ talon èt r’lèver l’ _, bien manier la faux : le talon étant plus bas que la pointe; éminence (syn hôteû, tièsse)
| C61 |
copète | nf (e-c) sommet
| G100 |
copètè | voir copèter
| C61 |
copètemint | nm éclatement (syn pètemint)
| C61 |
copèter | v faire éclater à plusieurs reprises; pétiller; crépiter (syn pèter)
| C61 |
copèterîye | nf pétarade
| C61 |
copètûre | nf crevasse, fêlure (uniquement pour des objets)
| C61 |
côpeû | côpeû d’boûsse nm voleur (syn bribeû, filou, pice- sous, picot)
| C61 |
côpeûs | , -eûse adj qui coupe
| C61 |
copèzia | voir copèsia
| C61 |
copî | voir copyî
| C61 |
copiadje | nm copiage
| C61 |
copiçadje | nm action de saisir à plusieurs reprises; action de pincer à plusieurs reprises
| C61 |
copiche | nf fourmi (syn copichot); ça coureut come dès _s, cela courait comme des fourmis
| C61 |
copiche | nf (c) fourmi
| G100 |
copicherîye | nf fourmilière (syn frimoûje); fourmillement
| C61 |
copicherîye | nf (c) fourmilière, syn. nid d’ copiches
| G100 |
copichot | nm fourmi (syn. copiche) ; nm fourmi (syn copiche); _ d’ mârchau, bousier; _ maurtin, coccinelle (syn bièsse à bon Diè, pèpin-maurtin, pîlièt); _ volant, fourmi ailée
| C61 |
copicî | v saisir à plusieurs reprises; pincer à plusieurs reprises
| C61 |
copiker | v démanger (syn chôpyî); piquer à plusieurs reprises
| C61 |
copinadje | nm action de s’arrêter pour faire causette
| C61 |
copinde | v pendre incorrectement, se dit d’un vêtement qui se laisse aller, qui tombe mal
| C61 |
copinderîye | nf penderie; alignement de vêtements
| C61 |
copine | nf conversation (syn bavète, divise, djâre, djâse)
| C61 |
copinè | voir copiner
| C61 |
copiner | v arrêter son action pour faire causette; deviser, bavarder
| C61 |
copineûs | , -eûse adj qui converse volontiers
| C61 |
copiquè | voir copiker
| C61 |
copitadje | nm action de frapper du pied à plusieurs reprises
| C61 |
copiter | v frapper du pied à plusieurs reprises
| C61 |
copladje | nm aide (syn aîdadje) ; musucyin d’ copladje, musicien de renfort; li tch’vau d’ copladje, le cheval de complément; action de mettre deux à deux
| C61 |
copler | v aider (syn aîdî); _ on tch’vau, aider un cheval, doubler…; deûs pôves qui s’ copèlenut, ça faît rîre li bon Diè, deux pauvres qui s’entraident, cela fait rire le bon Dieu; mettre deux à deux; co copler, surclasser : si frére li copèle co, son frère le surclasse encore
| C61 |
copler | v (e-c) assister (aider)
| G100 |
coplèt | nm couplet
| C61 |
copleû | , -eûse n aide, assistant(e)
| C61 |
coplèyadje | nm action de plier en tous sens
| C61 |
coplèyemint | nm pliement accentué
| C61 |
coplèyî | v plier à plusieurs reprises, replier
| C61 |
coplî | nm palonnier
| C61 |
coployî | voir coplèyî
| C61 |
coplûre | nf cuir du fléau (syn acoplèt, scorion, tchape)
| C61 |
copu | adj conique
| C61 |
côpûre | nf coupure
| C61 |
copwârtadje | nm action de colporter
| C61 |
copwârter | v colporter, transporter
| C61 |
copwârteû | nm colporteur
| C61 |
copwè | nm pot de tabac à chiquer (syn caurlèt d’ roles)
| C61 |
copyî | v copier
| C61 |
côpyî | v (o) cf chôpyî
| G100 |
coq | voir cok
| C61 |
cor | voir co
| C61 |
cor | adv cf èco
| G100 |
côr | _ (di tchèsse) nm cor de chasse
| C61 |
coradje | nm courage; prinde _, prendre courage; il a d’ l’ âme èt do _, il est courageux en diable; on-z-a d’pus d’ _ à deûs mwins, tin !, on a plus de courage à deux mains, tiens !, .. en rassemblant toutes ses forces ; awè s’ _ èvôye, avoir son courage parti, être raplapla
| C61 |
coradje | nm (c) courage, bravoure
| G100 |
coradjeûs | , -eûse adj courageux (-euse)
| C61 |
coradjeûs | adj (c) , -e: courageux, -euse, vaillant, -e
| G100 |
corâl | nm enfant de choeur (syn èfant d’ keûr)
| C61 |
corau | nm souche d’arbre mort
| C61 |
coraule | nm enfant de choeur
| C61 |
côrbau | nm (o) cf cwârbau
| G100 |
côrbèye | voir cwârbîye
| C61 |
côrbèye | nf (o-c) corbeille
| G100 |
côrcî | voir côrcyî
| C61 |
côrcî | v (c-e) cf côrcyî
| G100 |
côrciadje | nm action de se courroucer
| C61 |
côrcyî | si _ v se courroucer
| C61 |
côrcyî | v (c) si _: se courroucer, syn. si mauveler, si mwaîji, si toûrminter
| G100 |
côrde | nf (o) cf cwade
| G100 |
côrdèle(s) | voir cwârdèle(s)
| C61 |
côrdonî | nm (o) cordonnier, syn. cwamejî, cwèpî
| G100 |
côre | nm noisetier; aler aus _s, aller couper les jeunes pousses de noisetier pour en tirer les éclisses (syn chinons); chinons d’ _, languette d’écorce de noisetier
| C61 |
corèctif | adj m correctif; fiêrs _s, fers spéciaux, par opposition aux fiers ordinaires, fers ordinaires dont on ferrait les chevaux
| C61 |
corèdje | nm (e) cf coradje
| G100 |
corèdjeûs | adj (e) cf coradjeûs
| G100 |
coréje | nf partie de fressure hachée et façonnée en gâteau
| C61 |
corèk | adj correct
| C61 |
côrète | nf (rin.ne-) _: rainette, syn. rin.nète
| G100 |
côrète 1 | nf jeune noisetier
| C61 |
côrète 2 | rin.ne _ nf grenouille rainette verte
| C61 |
cori | v (e) cf couru
| G100 |
côrî | nm noisetier; coudrier
| C61 |
coriant | , -ante adj coriace, solide; on vî _, n homme toujours vert (syn on vî deur); (iron) fantasque, rigolo
| C61 |
coriant | adj , -e: (à la fois souple et résistant) flexible
| G100 |
coriant | adj , -e: (à la fois souple et résistant) souple, syn. coriant, ployant, vèrdjant
| G100 |
coridjadje | nm correction; punition (syn pûnichadje)
| C61 |
coridjî | v corriger; _ sès fautes, corriger ses fautes; punir (syn pûni)
| C61 |
coridjî | v corriger
| G100 |
coridôr | nm (e) cf colidôr
| G100 |
coriète | nf (e) lacet de cuir, syn. (o-c) scorion
| G100 |
corîhe | nf (e) fouet, syn. (o-c) scorîye
| G100 |
côrin | nm marmelade de prunes séchées ou de pommes séchées au four, ou des deux
| C61 |
côrintine | nf raisin de Corinthe
| C61 |
corioule | nf liseron des haies (syn blanc-gant-d’-Notrè-Dame, liseron, tchimîje-di-bon-Diè, vôvale)
| C61 |
corioule | nf (c) liseron, syn. vôvale, (o) ramperoule, (o) trin.nes
| G100 |
côrnârd | adj m cocu
| C61 |
côrne | nf (o) cf cwane
| G100 |
côrnète | nf cornette
| C61 |
côrniche | nf corniche
| C61 |
côrnichon | nm cornichon
| C61 |
coron | nm extrémité, bout (syn dibout) ; vinu à _ di, venir à bout de (syn vinu à d’bout di) ; nuker lès _s èchone, nouer les bouts, arriver péniblement à vivre; nos-arivans au _ d’ nos rôyes, nous arrivons au bout de nos peines
| C61 |
coron | nm bout, extrémité
| G100 |
corôye | nf (o-e) courroie, syn. coûrwè
| G100 |
côrp | nm (o) cf cwârp
| G100 |
corporé | , -éye adj gras (-asse); bin _, bien portant, bien gras
| C61 |
côrps | dans : _ di lojis nm corps de logis (syn maujone) ; _ d’ ofice, corps d’office (dans les marches folkloriques d’Entre-Sambre-et-Meuse)
| C61 |
côrset | nm corset
| G100 |
côrsèt | nm corset
| C61 |
corti | nm jardin (syn djârdin); i gn-a d’ si bia mwès d’ avri qu’ i gn-eûche dè l’ nîve dins lès _s, il n’est si bel avril qu’il n’y ait de la neige dans les jardins
| C61 |
corti | nm (e-c) jardin, potager, syn. djârdin
| G100 |
cortinî | nm jardinier (syn djârdinî)
| C61 |
corwéye | nf corvée; fé _, faire corvée, manquer son but; tûser mwârt èt _s, avoir des idées noires; _s, convulsions; tchaîr dins lès _s, tomber dans les convulsions
| C61 |
corwéye | nf (o-c) corvée; (c) _s: convulsion, syn. convulsion, (o) mau sint-Djilin
| G100 |
corwêye | nf (e) cf corwéye
| G100 |
cosadje | nm action de coudre (syn keûdadje)
| C61 |
coseû | , -eûse n couseur (-euse)
| C61 |
coseuwe | adj f cousue (f de cosu)
| C61 |
coseuwe | adj f cousue (f de cosu); bouche _, gardez cela pour vous
| C61 |
cossatchadje | nm action de tirer en tous sens
| C61 |
cossatchî | v tirer en tous sens, tirailler
| C61 |
cossauyadje | nm éparpillement en tous sens
| C61 |
cossauyî | v éparpiller en tous sens
| C61 |
cosse | nf gousse (en général, de pois ou d’haricot); plin come one _, bien rempli; rond come one _, rond comme une cosse; truie
| C61 |
cossèmadje | nm action de semer sans soin
| C61 |
cossèmer | v semer sans soin, sans méthode
| C61 |
cossèmer | v (c) parsemer
| G100 |
cossèt | nm porcelet (syn djon.ne couchèt), cochon de lait ; voir couchèt
| C61 |
cossète | nf coussin circulaire utilisé pour porter sur la tête des charges telles que des grandes toiles de jute bourrées de foin, paniers de beurre ou de victuailles; mète li pani su s’ tièsse dissus l’ _, mettre le panier sur le coussinet reposant sur la tête; pelote pour y piquer les aiguilles
| C61 |
cossin | nm coussin; awè dès pîds come dès _s, avoir lès pieds comme des coussins, .. gonflés; nos mètrans lès _s su lès chames, nous vous recevrons au mieux; oreiller; li p’tit Jésus a passé lès cougnous dissu lès _s, dè l’ nêt do Noyé, pendant la nuit de Noël, l’Enfant Jésus a apporté les cougnous sur les oreillers; ièbe di _, herbe d’oreiller, renouée bistorte
| C61 |
cossin | nm (e-c) coussin; oreiller; (o) (cou-) _ d’ plomes: édredon, syn. coûrtèpwinte, duvèt
| G100 |
cossinèt | nm coussinet
| C61 |
cosson | nm grossiste en porcs
| C61 |
cossumadje | , -è, -er voir cossèmadje, -er
| C61 |
costé | nm côté (syn flanc); awè mau dins s’ _ , avoir mal au côté; waîtî su l’_ , regarder de côté, regarder de travers; à _ , à côté; tos _ s, partout; mète di _ , épargner; mète one saqwè d’_ , mettre quelque chose en place; passer d’ l’ ôte _ , mourir; do _ d’ l’ ome, de la famille du mari; i prind todi tot do bon _ , il s’arrange de tout; lèyî su l’_ , négliger; bias _ s, qualités; mète si pîd su l’_ , forfaire; _ finance, financièrement; li _ ou l’ acosté, la nef latérale d’une église; roter su l’ _ , marcher sur le trottoir, ou sur l’accotement
| C61 |
costé | nm (e-c) côté, flanc; (c) bia _: qualité, syn. quâlité; (c) laîd _ , syn. dèfaut; (e-c) à _ di: à côté de; (e-c) tot _: partout, syn. tot-avau
| G100 |
costè | nm (o) cf costé
| G100 |
coster | v coûter; _ à dobe, coûter doublement; cosse çu qui cosse !, coûte que coûte!; on n’ aprind qu’ i n’ cosse, on n’apprend pas sans qu’il en coûte, on ne devient pas savant sans effort; dji vos l’ done po l’ pris qu’ ça m’ cosse, je vous le donne pour le prix que cela me coûte, n’y croyez qu’avec prudence
| C61 |
coster | v (e-c) coûter
| G100 |
costeure | nf couture; rifé lès _s, réparer les coutures (cordonnier); travayî à plate _, travailler à couture plate (tailleur); rabate lès _s, rabattre les coutures, étrenner; cicatrice
| C61 |
costeûre | nf (e) cf costure
| G100 |
costindje | nf dépense, coût
| C61 |
costindje | nf (e-c) dépense, frais, syn. dispinse, dispins
| G100 |
costîre | nf (e) cf costri
| G100 |
costri | nf couturière; i va veûy lès coméres addé one _, il courtise une couturière, des morceaux de fil sont accrochés à ses habits; carabe doré
| C61 |
costri | nf (o-c) couturière
| G100 |
costume | nm costume, syn. abîyemint
| G100 |
costure | nf (c) couture, (c) cicatrice, , syn. (c) kèrnache, (o) brogne, (o) skèrlache
| G100 |
cosu | , -euwe adj cousu(e); c’ èst cu _, rien ne me réussit, l’échec était prévu
| C61 |
cosûwe | voir coseuwe
| C61 |
cotapadje | nm agitation, harcèlement.
| C61 |
cotapé | , éye adj excité; n on grand _, un grand excité
| C61 |
cotapè | voir cotaper
| C61 |
cotaper | v agiter; pus ç’ qui l’ vatche est po crèver, pus ç’qu’ èle si cotape, plus la vache est près de crever, plus elle s’agite, les gens qui sont près de la ruine tentent de donner le change; harceler (syn discotaper); gaspiller; i n’ faut nin _ l’ pwin, il ne faut pas gaspiller le pain; séduire; i cotape voltî lès coméres, il aime séduire les dames; dédaigner; is n’ sont nin à _, ils ne sont pas à dédaigner; déchiqueter; on bokèt tot cotapé, un morceau déchiqueté; malmener ; si _, 1 se vautrer (syn si cooûdri); 2 se démener, s’agiter, remuer, gigoter (syn si cotrouyî, si tripouyî, si watrouyî)
| C61 |
cotapeûs | , -eûse adj qui secoue (syn wachoteûs)
| C61 |
cotatchî | v tacher entièrement (syn tatchî)
| C61 |
cotayadje | nm coupage en tous sens
| C61 |
cotayî | v couper en tous sens; découper (syn côper, discôper, discotayî, tayî); dji n’ saveu sûre à _ do pwin, je ne pouvais suffire à couper du pain; débiter (du bois) (syn discopècî, rifinde)
| C61 |
cotche | nf jeune truie châtrée
| C61 |
cotchèssadje | nm poursuite
| C61 |
cotchèssî | v pourchasser
| C61 |
cot’-cot’-codâk | onom cri de la poule
| C61 |
cote | nf jupe; ritrossî sès _ s, se trousser; _ di d’zos, jupon; ièsse aus _ s da, dépendre de, rechercher, être amoureux de; _ di lin.ne, garniture laineuse de la peau de mouton, laine fournie par la tonte d’un mouton; robe; prinde li _ , prendre l’habit religieux; foute si _ su l’ aye, quitter les ordres religieux; fé voler l’ _ , se presser (ou manifester sa mauvaise humeur); tinu on p’tit botike pa d’zos sès _ s, tenir une petite boutique sous ses jupes, se prostituer
| C61 |
cote | nf jupe; robe
| G100 |
côte | nf (littoral) côte
| G100 |
côte | nf (o) cf cwasse
| G100 |
cotehê | nm (e) jardin, potager, syn. djârdin, corti
| G100 |
coteladje | nm travail de maraîcher; jardinage
| C61 |
côtelète | nf côtelette
| C61 |
cotelî | nm maraîcher (f cotîrèsse)
| C61 |
cotî | v (e) flâner, syn. baloûjî, balziner, d(i)mèrer, loûjener, (o) barlôrer, (o) bèrzouyî
| G100 |
cotignadje | nm crêpage de chignon
| C61 |
cotignî | si _ v s’empoigner par les cheveux; _ one saquî, lui prendre les cheveux à plusieurs reprises
| C61 |
cotîrèsse | nf maraîchère
| C61 |
cotîyerèsse | voir cotîrèsse
| C61 |
coton | nm coton
| C61 |
cotoû | nm contour; lacet de chemin, virage; détour; réflexe
| C61 |
cotoûrnadje | nm contournement
| C61 |
cotoûrner | v contourner, tourner autour de
| C61 |
cotrawadje | nm action de cribler de trous
| C61 |
cotrawer | v cribler de trous
| C61 |
cotrèssiner | v avoir le corps qui frissonne
| C61 |
cotrin.nadje | nm action de traîner en tous sens
| C61 |
cotrin.ner | v traîner en tous sens; (si)v se traîner péniblement
| C61 |
cotrouyadje | nm action de se vautrer
| C61 |
cotrouyî | si _ v se vautrer (syn si cotaper, si tripouyî, si watrouyî)
| C61 |
cotrouyî | v (c) si _: se vautrer, syn. si cotrouyî, si tripouyî, (o) si trouyî, (e) si k’hoûtri, (e) si k’trågngner
| G100 |
cotwade | v tordre à fond (syn cotwârtchî); si _, se tordre, se contorsionner
| C61 |
cotwârdadje | nm action de tordre à fond (syn cotwârtchadje)
| C61 |
cotwârdu | , -euwe adj tortillé(e)
| C61 |
cotwârtchadje | nm action de tordre à fond (syn cotwârdadje)
| C61 |
cotwârtchî | v tordre à fond (syn cotwade) ; si _ s’entortiller (syn si cotwade)
| C61 |
cô-twatche | nm torcol
| C61 |
cou | nm (e) cf cu; (e) _ d’ åbe: souche, syn. (o-c) sto, (e) stok, (o) soke, (o) stoke
| G100 |
coû | nm cour; _ di drî, arrière-cour; pidjon d’ _, pigeon de parade; on tchin d’ _, un chien de garde; on n’ saureut fé l’ansègnîye qui dins l’ _, on ne saurait établir le fumier que dans la cour, soyons logiques; il anonce come on tchin d’ _, il aboie comme un chien de garde, il se fait entendre
| C61 |
coû | nf (o-c) cour
| G100 |
coû | nm cf cô
| G100 |
coublète | nf manivelle; treuil
| C61 |
coûbridé | , éye adj vite de mauvaise humeur, susceptible; lèpe coûbridéye, lèvre pincée, plissée
| C61 |
coucha | nm branche garnie de feuilles ou de fleurs, branchage (syn fouya)
| C61 |
coucha | nf (o) cf cocha
| G100 |
couche | voir coche
| C61 |
couche | nf (o) cf coche
| G100 |
coucheladje | nm action de mettre bas, pour une truie
| C61 |
coucheler | v mettre bas (truie)
| C61 |
coucheléye | nf portée de cochons
| C61 |
couchèt | nm cochon, porc (syn pourcia) ; fé on _, engraisser un cochon; fé l’ ouy _, être en voie d’assoupissement; mauvais ouvrier (syn halcotî, broketî, coyetî, pwârtchî); malpropre, corrompu (syn cucuche, disgostant, godî, godu, lagnèt, man.nèt, pourcia, pwârtchî, saligot) ; voir cossèt
| C61 |
couchète | voir cochète
| C61 |
couchète | nf (o) cf cochète
| G100 |
coucou | nm coucou (oiseau); pwârter à tchèyêre di _, porter sur les mains entrecroisées; li prumî d’avri, l’ _ l’ dit, le premier avril, le coucou l’annonce; li _ n’ tchante pus, il a mougnî dès fréjes, le coucou ne chante plus, il a mangé des fraises (nous sommes en juin); trèfle; ièbe di _, oxalis acetosella; djane _, trèfle jaune; espèce d’horloge
| C61 |
coudadje | nm cueillette
| C61 |
coude | v cueillir, faire la cueillette (syn fé l’coudadje) ; ça èst longtimps à _, c’est long à cueillir; totes lès neûjes sont coudeuwes, toutes les noisettes sont cueillies, nous venons de finir, ou : vous arrivez trop tard; _ aus pomes, cueillir les pommes; _ aus cheûves, cueillir les collets des betteraves, décolleter les betteraves; ièsse coudu, être en mauvaise santé, être accablé (syn ièsse acâblé, … arindjî, … rascauyî, … rascoudu, … rascrauwé), être attrapé
| C61 |
coude | v (o-c) cueillir, syn.(e) côper
| G100 |
coûde | nm (e) cf coûtiron
| G100 |
coudeû | , -eûse n cueilleur (-euse)
| C61 |
cou-d’-tchåsse | nm (e) pantalon, syn. marone
| G100 |
cougnadje | nm coït
| C61 |
cougnaterîye | nf fornication
| C61 |
cougnaud | , -aude adj qui aime coïter (syn cougneûs)
| C61 |
cougnaude | adj f menaçante (se dit d’une bête)
| C61 |
cougne | nf drôle de mine (syn maye); quéne _, quelle allure; awè l’ min.me _, avoir la même présentation; i gn-a d’ totes lès _s, il y en a de toutes les sortes
| C61 |
cougne | nf (o-c) forme, syn. foûme
| G100 |
cougnèt | nm quignon (syn chikèt d’ pwin) ; coin; mète li cougnèt po cochèter l’ bwès, mettre le coin pour fendre le bois; summum; mète li _, 1 mettre le coin, assurer le finissement de l’ouvrage, 2 boire un dernier verre
| C61 |
cougneter | v mettre des coins
| C61 |
cougneûs | , -eûse n quelqu’un qui aime coïter, fornicateur (syn cougnaud)
| C61 |
cougnî | v coïter, forniquer
| C61 |
cougnî | , -îye n et adj idiot(e); on d’méy cougnî, à l’intelligence écornée (syn bètchî, boudjî, djondu, disrindjî, lwagne, macasse, machî, malignant, maké, mayeté, pèté, storné, suké)
| C61 |
cougnîye | nf cognée (syn hèpe)
| C61 |
cougnou | nm petit pain de Noël, allongé et plus étroit aux deux bouts
| C61 |
couhène | nf (e) cf coujène
| G100 |
couhenî | n (e) , -re: cf cûjenî
| G100 |
coujène | voir cûjène
| C61 |
coujène | nf (c) cuisine, aussi: cûjène
| G100 |
coujenè | , -er voir cûjener
| C61 |
coûke | nf biscuit, couque
| C61 |
coukèbake | nf crêpe (syn vôte)
| C61 |
coûkèbake | nf (o-c) crêpe, syn. vôte, (o) rèston
| G100 |
coukî | v (e) cf coûtchî
| G100 |
coulant | nm (o) _ d’ ér: cf courant d’ aîr
| G100 |
coulè | voir couler
| C61 |
couler | v couler, verser du métal en fusion dans un moule
| C61 |
couleû | nm ouvrier qui coule
| C61 |
couleûr | nf (o) cf coleûr
| G100 |
coulèvrot | nm (o) cf colèvrot
| G100 |
couléye | nf coulée (en fonderie)
| C61 |
couline | nf ravin
| C61 |
coulisse(s) | nf coulisse(s)
| C61 |
coulon | nm (o) cf colon
| G100 |
coulote | nf filet d’eau, caniveau (syn courote)
| C61 |
coulote | nf (o) fossé, syn. fossé
| G100 |
couloûrdia | nm (o) orvet, syn. colèvrot, (e) dzi
| G100 |
couloûte | nf (o) cf coloûte
| G100 |
coumachî | v (o) cf comachî
| G100 |
coumande | nf (o) cf comande
| G100 |
coumander | v (o) cf comander
| G100 |
coumarâde | n (o) cf camarâde
| G100 |
coumarâde | nm (o) cf camarâde
| G100 |
coumeler | v (o) cf comèler
| G100 |
coumére | nf (o) cf comére
| G100 |
couminchemint | nm (o) cf c(o)mincemint
| G100 |
couminchi | v (o) cf comincî
| G100 |
coûne | nf la dame de coeur au jeu de mèn’che ou matche
| C61 |
coup | nm coup; dans : ièsse aus cent _s, être très inquiet; _ d’ sang, congestion, attaque d’apoplexie; fé lès quate cents _s, mener une vie désordonnée; dj’ a vèyu l’ _ d’ temps, j’ai vu le coup de temps, j’ai deviné la manœuvre ; voir côp
| C61 |
coupâbe | nm (o-c) coupable
| G100 |
coupåbe | nm (e) cf coupâbe
| G100 |
coupe | nf (o) cf cope
| G100 |
coupèrou | nm culbute (syn craus-mulèt, cumulèt)
| C61 |
coupèrou | nm (e) culbute, syn. cumulèt, (o) trimouya
| G100 |
coupète | nf (o) cf copète
| G100 |
coupiche | voir copiche
| C61 |
coupiche | nf (o) cf copiche
| G100 |
coupichî | nm (o) fourmilière, syn. copicherîye, nid d’ copiches
| G100 |
coupon | nm billet de train (syn biyèt, tikèt); prinde si _, prendre son coupon
| C61 |
couprou | nm cubilot (syn cubilot), fourneau employé pour la 2e fusion de la fonte
| C61 |
coûr | voir keûr
| C61 |
coûr | nf (e) cf coû
| G100 |
coûr | nm (e) cf keûr
| G100 |
couradje | nm action de mener une vie de débauche (syn bèrôladje) ; _ èvôye nm action de déguerpir; _ à rôye nm champ retourné en friche (syn tchamp pûni)
| C61 |
courâdje | nm (o) cf coradje
| G100 |
couradjeûs | adj (o) cf coradjeûs
| G100 |
courant | nm électricité (syn élèctricité); i gn-a pupont d’ _, l’électricité est coupée; mète au _, mettre au fait; ièsse au _, être au fait (syn sawè); courant (d’un cours d’eau); li _ d’ on richot, le courant d’un ruisseau; divant d’ awè l’s-èclûses, i gn-aveut djusqu’à dès-atèléyes di quarante tchivaus po r’monter l’ _ avou lès batias d’ mines, avant la canalisation de la Meuse, il existait des attelages, pouvant compter 40 chevaux, qui faisaient remonter le courant aux bateaux chargés de minerai de fer; jet, stolon (syn filèt); on _ d’ fréjî, un stolon de fraisier
| C61 |
courant | , -e adj courant(e), qui court; dès-orèyes di tchin _, des oreilles de chien courant, … grandes et larges ; tot _ loc couramment
| C61 |
courant | nm (c) _ d’ aîr: courant d’air, syn. tirant, (e) côp d’ êr; cf aussi: tchèssî; (c) électricité, syn. élèctricité
| G100 |
courante | nf diarrhée (syn chite, chiterîye, varade, vavite, vèssète)
| C61 |
couraterîye | nf démarche qui nécessite plusieurs déplacements; i m’ont co fait fé one masse di _s; tot ça por on p’tit papî !, rien que pour ce simple certificat, plusieurs déplacements furent nécessaires; course désordonnée ou inutile
| C61 |
couraud | nm coureur (syn coureû)
| C61 |
courbèt | nm (o-c) serpe, syn. fièrmint
| G100 |
coûrerîye | nf course précipitée
| C61 |
coureû | , -eûse n coureur (-euse) (syn couraud)
| C61 |
couri | v (o) _ après: cf couru
| G100 |
couri | v (o) cf couru
| G100 |
courone | nf couronne; _ do for, plafond du four; ièsse à dobe _, être couronné doublement, présenter une double implantation de part et d’autre du sommet du crâne (signe considéré comme heureux présage pour l’enfant)
| C61 |
couroné | ièsse _, -éye loc être couronné, se dit d’un enfant dont le sommet du crâne présente une implantation de cheveux de forme très nette
| C61 |
courot | nm rigole, filet d’eau (syn courote)
| C61 |
courote | nf filet d’eau (syn courot), caniveau, rigole
| C61 |
coûrs | nm cours (rivière); li _ di Moûse, le cours de la Meuse; cours (enseignement); li _ di francès, le cours de français
| C61 |
coûrt | adj voir coût
| C61 |
coûrt | adj (e-o) cf coût
| G100 |
coûrt-après | loc lès caurs, c’ èst dès _, l’argent c’est une chose vers laquelle on court
| C61 |
courtèpwinte | nf (o) cf coûrtèpwinte
| G100 |
coûrtèpwinte | nf édredon; couvre-lit ouatiné et piqué
| C61 |
coûrtèpwinte | nf (e-c) édredon, syn. cossin d’ plomes, duvèt
| G100 |
courti | nm (o) cf corti
| G100 |
courtisadje | nm action de courtiser (syn causadje, frékentadje)
| C61 |
courtiser | v courtiser, fréquenter (syn causer èchone, frékenter, si causer)
| C61 |
coûrt-rade | nf (c) diarrhée, syn. chite, va-rade
| G100 |
couru | v courir; i coûrt di l’ aîr, il passe une brise légère; _ èvôye, s’encourir; _ après, être aux trousses de, ou rechercher une jeune fille; _ après amougnî, chercher sa nourriture; fé _ assoti, faire enrager; _ su sès sèptante ans, aller vers les 70 ans; dji n’ coûr nin après, je n’en suis pas amateur; au timps qui coûrt, par le temps qui court; l’ anéye à _, l’année à venir; _ assoti, enrager; _ à rôyes, pour un jeune homme, courtiser longtemps une fille sans l’épouser; lèyî one têre _ à rôyes, mettre en jachère; _ lès cinses, aller de ferme en ferme; _ à pîds, faire de la course à pied; _ à vélo, être coureur cycliste; _ à tch’vau, participer à une course hippique; djouwer au _, jouer à courir (syn djouwer à l’ cope); dji t’ aurè bin sins _, je t’aurai bien sans courir, tu ne perds rien pour attendre; i faut lèyî _ lès pus prèssés, il faut laisser courir les plus pressés, ne brusquons pas les choses; i n’ a jamaîs _ après l’ tonwâre avou one sipritchoule, il n’a jamais poursuivi le tonnerre avec une grosse seringue, il est paresseux; lès soris courint è l’ ârmwêre, les souris couraient dans l’armoire, ils n’avaient pas de réserve de vivre; il èst pôve à _ d’vant l’ djoû, il est pauvre à devoir cacher sa détresse dans l’obscurité de la nuit; on-z-î coureut come au feu, on y courait comme au feu, … très vite; is coureut à s’ disfèrer, il courait à se déferrer; mener une vie de débauche (syn bèrôler, brakener, brigander, s’ amûser); couler; _ à piche, couler comme en pissant; awè s’ nez qui coûrt, avoir la morve; awè sès-orèyes qui coûrenut, avoir une otite; lès-ouys qui coûrenut, les yeux qui pleurent
| C61 |
couru | v (c) courir; (s’écouler) (c) couler; _ èvôye: fuir, s’échapper, syn. pèter èvôye; (c) _ après: poursuivre, syn. porsûre; _ pus rade, pus rwèd: accélérer
| G100 |
courwè | nf courroie; courroie pour les relais d’une poulie à l’autre, depuis la roue à aubes (transmission)
| C61 |
coûrwè | nf (o-c) courroie, syn. corôye
| G100 |
cous’ | n (o-c) cousin, -e; (o-c) copain, syn. camarâde, plankèt
| G100 |
cous’ | nm cousin à tous les degrés; camarade : bondjoû, lès _, bonjour les amis
| C61 |
cousène | nf cousine
| C61 |
cousin | nm cousin (syn cous’); prôpe _, cousin germain; cousin, moustique aux longues pattes
| C61 |
cousin | nm (c) moustique, syn. pikeron
| G100 |
coûsse | nf course; Moûse è-st-à _, la Meuse est à son niveau naturel (écluses baissées); pèter one _, accomplir une course folle; _ au tch’vau, course équestre; _ à pîds, course à pied; _ à vélo, course cycliste; _ aus satchs, course aux sacs; _ aus-anias, course aux anneaux; vo-le-là pèté èvôye à l’ _, le voici parti au pas de course; cours; lès biyèts d’ 1000 eûros n’ ont pus _, les billets de cinquante francs n’ont plus cours
| C61 |
coûsse | nf course
| G100 |
coûsse | nm (o) cf coûtiron
| G100 |
coussèt | voir cossèt
| C61 |
coussin | nm (o) cf cossin
| G100 |
coustè | v (o) cf coster
| G100 |
coustindje | nf (o) cf costindje
| G100 |
coustume | nf (o) coutume, syn. acostumance, vîyès môdes
| G100 |
cousture | nf (o) cf costure
| G100 |
cousturiére | nf (o) cf costri
| G100 |
coût | , -e adj court(e) (court); dès coûtès cotes, des jupes courtes; ièsse _ apaté, être court sur pattes ièsse _ d’ alin.ne, être essoufflé; toûrner tot _, tourner court; po-z- awè pus _, pour raccourcir le chemin; arèter tot _, s’arrêter net; vos-èstoz trop _ atèlé, vous n’êtes pas assez fin, inutile d’essayer; _ èt bon, c’est la mesure exacte; tchaîr trop _, connaître un manque partiel de qqch; lès _s djoûs, l’hiver; c’ èst _ timps po fé tot ça, c’est bien peu de temps pour faire tout cela; è sawè _ èt long, être bien renseigné; do _ bûre, du beurre qui ne permet pas un emploi économique; il a coûtchi dins on lét trop _, il a couché dans un lit trop court, cet homme est petit, ou: cet homme est chauve; po dîre li _ èt l’ long, là tot conte ça a stî, waî, pour tout vous dire, voilà exactement comme les choses se sont passées, sachez-le
| C61 |
coût | adj (c) , -e: court, -e
| G100 |
coût | v (c) ièsse à coût (/ (e) èsse à coûrt): manquer (de quelque chose)
| G100 |
coûtchadje | nm action de se coucher
| C61 |
coûtchant | nm occident (opposé au ponant, levant)
| C61 |
coûtche 1 | nf couche pour semis; couches; ièsse è _s, subir les douleurs de l’enfantement; fé one fausse _, faire une fausse couche; i fait dès-ouys come one caracole è _s, il fait des yeux comme un escargot en couches, ses yeux sont exorbités
| C61 |
coûtche 2 | nf couque de Dinant (aussi coûke)
| C61 |
coûtchète | nf alcôve
| C61 |
coûtchî | v coucher; aler _, aller au lit; fé aler _, envoyer dormir; mète _, mettre au lit; ièsse _, être alité; si _, se coucher; tchambe à _, chambre à coucher; rotez-è _, allez vous coucher; aler _ avou les pouyes, aller dormir de bonne heure; avoz _ dins on lét trop coûrt ?, vous êtes-vous couché dans un lit trop court ? demande-t-on à un chauve; vos-îroz coûtchi sins soper, vos-ètindroz tchanter lès-andjes, vous irez vous coucher sans souper, vous entendrez chanter les anges (dit-on aux enfants difficiles, en guise de menace); quand on coûtche avou on tchin qu’a dès puces, on l’s-atrape, quand on dort avec un chien qui a des puces, on les attrape, dis-moi qui tu hantes, je te dirai qui tu es; renverser; _ dès djaubes, renverser des gerbes; héberger; nos-avans d’vu _ dès sôdârts, nous avons dû héberger des soldats
| C61 |
coûtchî | v (c-o) (si) _: (se) coucher
| G100 |
coûtê | nm (e) cf coutia
| G100 |
couteladje | nm action de frapper de coups de couteau
| C61 |
couteler | v frapper à coups de couteau, poignarder (syn lârder)
| C61 |
coutèlerîye | nf coutellerie
| C61 |
coûtelète | ad f excellente, en parlant d’une vache
| C61 |
coutelî | nm coutelier
| C61 |
couti | nm coutil
| C61 |
coutia | nm couteau; _ à deûs mwins, couteau à deux mains, plane (outil de menuisier) (syn _ à mantches); _ à scrèper, couteau de sabotier pour arrondir; do cafè à côper au _, du café à couper au couteau, … très fort; dès frûts à _, des fruits que l’on peut présenter à table; ièsse à fiêr èt à _, être à couteaux tirés; djè l’ a vindu po l’ pris do _, je l’ai vendu au prix de boucherie; ni nin awè sès cink _s, ne pas avoir ses cinq sens; i vaut mia on côp d’_ qu’ on côp d’ linwe, il vaut mieux un coup de couteau qu’un coup de langue; bistouri
| C61 |
coutia | nm (o-c) couteau; (o) iris, syn. sâbe
| G100 |
coûtiron | nm coude (syn keûde)
| C61 |
coûtiron | nm (c) coude, aussi: keûde
| G100 |
coutoû | nm (o) su ‘l _ di: aux environs de
| G100 |
coûtrèsse | _ d’ alin.ne loc essoufflement
| C61 |
coutrouyî | v (o) cf cotrouyî
| G100 |
couture | nf terre médiocre (employé dans certains lieux-dits) : _ di pré (à Warnant), à l’ _ (à Furnaux et à Maillen)
| C61 |
couvêrt | adj m( terme de maréchal-ferrant) fiêrs _s, fers couverts
| C61 |
couvèrte | nf (o) cf couvêrte
| G100 |
couvêrte | nf couverture; _ po ristinde, couverture placée sous le linge qu’on repasse
| C61 |
couvêrte | nf (c) couverture
| G100 |
couvêrture | nf couverture pour un cheval
| C61 |
couvéye | nf (o) cf covéye
| G100 |
couviadje | nm action de couvrir (syn rascouviadje)
| C61 |
couviè | v couvrir (syn ascouviè, couvru); _ lès tautes, couvrir les tartes (de la feuille de pâte); _ on twèt, couvrir un toit; saillir (pour un étalon); fé _, faire saillir
| C61 |
couviè | v (c) couvrir, aussi: couvri
| G100 |
couvièke | nf (o) cf couviète
| G100 |
couvièt | , -e adj m couvert(e)
| C61 |
couviète | nf couvercle; couverture de livre
| C61 |
couviète | nf (o-c) couvercle
| G100 |
couvreû | nm couvreur ou réparateur de toitures (syn panetî, scayeteû); couvreur de chaises (syn couvreû d’ tchèyêres)
| C61 |
couvri | v (o-c) couvrir, aussi: couviè
| G100 |
couyasse | nm et adj couard, poltron
| C61 |
couye | nf testicule (aussi coye); _ à nanète, bonbon de forme oblongue, de couleur grise ou rouge veinée de blanc; au jeu de « couyon », ligne supplémentaire indiquant que le joueur a perdu alors que c’était à lui d’annoncer la couleur; farce (syn couyonâde, crake, faflûte, fârce)
| C61 |
couye | nf (o) testicule, syn. coyon, (o) bulus’
| G100 |
couye-bèrdouye | loc mal en point; vo-le-là couye- bèrdouye come nos, le voilà aussi mal en point que nous
| C61 |
couye-di-swisse | nf petite boule de pâte cuite à l’eau
| C61 |
couyèt | _ modu loc manquant de volonté
| C61 |
couyî | nm cuiller; _ à soupe, cuiller à soupe; _ à cafè, cuiller à café; i mougne ça come dè l’ laume au _, il mange cela comme du miel à la cuiller, … avec ravissement; awè sès _s da li, posséder ses cuillers, avoir son nécessaire; cuillerée; vos-è pudroz on _ à cafè totes lès deûs-eûres, vous en prendrez une cuillerée à café toutes les deux heures; cuiller pour la pêche
| C61 |
couyî | nm (c) cuiller
| G100 |
couyon | , -e adj couard(e), froussard, peureux (-euse), poltron (-onne) (syn peûreûs)
| C61 |
couyon | nm jeu de « couyon » (cartes)
| C61 |
couyon | adj , -e : peureux, -se, poltron, -ne, syn. chitaud
| G100 |
couyonâde | nf mensonge joyeux (syn carabistouye); farce (syn couye, crake, faflûte, fârce)
| C61 |
couyonâde | nf (o-c) plaisanterie, syn. baletadje, praute, riyote, riyoterîye; (e) taper ‘ne _: plaisanter, syn. baleter, couyoner
| G100 |
couyonåde | nf (e) cf couyonâde
| G100 |
couyonadje | nm action de duper; taquinerie, plaisanterie; i n’ ètind nin l’ couyonadje, il n’entend pas la plaisanterie
| C61 |
couyoner | v duper (syn awè); plaisanter qqn (syn fé aler, blaguer); il è-st-à n’ wasu couyoner, il est à n’oser taquiner
| C61 |
couyoner | v blaguer, plaisanter, syn. raconter dès prautes, (e) baleter, (e) taper ‘ne couyonåde (o) blaguî; berner; duper, syn. atraper, goreler, r(i)fé, (o) awè à l’ soye, (o) awè au scorion; railler, syn. lawer, (o) bwèser, (e) moker; taquiner
| G100 |
couyoneû | , -eûse n plaisantin (syn baleteû, blagueû, boureû d’ crakes, crakeû)
| C61 |
couyu | adj m bien fourni en testicules
| C61 |
couyu | nm (o) bélier, syn. bassî, bèrau, (e) bara
| G100 |
cova | nm couvaison : uniquement dans l’expression i vout todi sawè l’ pona èt l’ cova, il veut toujours connaître la ponte et la couvaison, …tout connaître jusqu’à en être indiscret (syn …lès pondants èt lès djondants)
| C61 |
covadje | nm couvaison
| C61 |
cové | , -éye adj secret (-ète), caché(e); _ come il èst, i gn-aurè jamaîs moyin dè sawè l’ fin mot, secret comme il est, on ne pourra jamais pénétrer cette histoire; sournois(e) (syn soûrnwès(e))
| C61 |
cové | adj (c) , -éye (/ (e) -êye): sournois, -e, syn. soûrnwès
| G100 |
covè | voir cover
| C61 |
covè | adj (o) cf cové
| G100 |
cover | v protéger à l’excès; il a todi stî cové, il a toujours été couvé; couver; _ one saqwè, couver une maladie; ci n’ èst nin po ponre, c’ èst po _, ce n’est pas pour pondre, c’est pour couver, l’action est lente à s’exécuter; i lî faut todi sawè quî què l’ a ponu, quî què l’ a cové èt quî què l’ disclôrè, il doit toujours savoir qui l’a pondu, qui l’a couvé et qui le fera éclore, il est curieux au point d’être indiscret; couver, en parlant du feu (syn djaumyî, dwârmu, faudyî)
| C61 |
coverèsse | nf poule couveuse; èlle est prèsséye come one _ qu’ è r’va su sès-ous, elle est pressée comme une couveuse qui retourne sur ses oeufs; haricot nain
| C61 |
covèrinadje | nm agitation en tous sens; reptation
| C61 |
covèrinè | voir covèriner
| C61 |
covèrinemint | nm agitation
| C61 |
covèriner | si _ v s’agiter en tous sens, se secouer en tous sens (syn si cobate, si cocincî, si cooûdri, si d’cobate); ramper
| C61 |
covèt | nm chaufferette, couvet
| C61 |
covète | nf haricot nain (syn ninte)
| C61 |
coveteû | nm (e) couverture, syn. (c) couvêrte
| G100 |
covéye | nf couvée
| C61 |
covéye | nf (c) (/ (e) -êye) couvée
| G100 |
covièke | nm (e) cf couviète
| G100 |
covin | nm couvain
| C61 |
covint | nm couvent
| C61 |
covis’ | è _ loc en incubation (oeuf); one aîr è _, un air sournois
| C61 |
covoladje | nm action de voler de branche en branche
| C61 |
covoler | v voler de branche en branche, voleter
| C61 |
covoletadje | nm action de voleter
| C61 |
covoletè | voir covoleter
| C61 |
covoleter | v voleter
| C61 |
covrèsse | voir coverèsse
| C61 |
covri | v (e) cf couvri
| G100 |
cowaîtadje | nm action de regarder à fond
| C61 |
cowaîtî | v regarder à fond
| C61 |
coye | nf testicule (aussi : couye); mi _, mon ami
| C61 |
coyène | nf couenne; scrèper l’ _ à, racler la couenne à, énerver (grossier); jeune poisson
| C61 |
coyène | nf (o-c) couenne
| G100 |
coyetadje | nm hésitation (syn pôtiadje, tchiketadje); action de gâcher son travail
| C61 |
coyeter | v perdre son tmps; hésiter (syn pèwyi, pôtchî, pôtyi, tchiketer); gâcher son travail
| C61 |
coyeteûs | , -eûse adj hésitant(e) (syn balzinant, balzineûs, djodjo, pèwiaud, pôtiaud, totin)
| C61 |
coyetî | nm mauvais ouvrier (syn halcotî, broketî, couchèt, pourcia, pwârtchî)
| C61 |
coyî | nm coffin (syn boyèt) (gaine que le faucheur porte à la ceinture et dans laquelle il met la pierre à aiguiser)
| C61 |
coyin.ne | nf (e) cf coyène
| G100 |
coyite | nm tannière du loup
| C61 |
coyon | nm testicule
| C61 |
coyon | nm (e-c) testicule, syn. couye, (o) bulus’
| G100 |
crabaudadje | nm griffonnage
| C61 |
crabaye | nf fillette (syn maraye)
| C61 |
crabot | nm casier, petit tiroir, chétron
| C61 |
crabouyau | nm galet (syn cabouyau)
| C61 |
crachau | nm porc à l’engrais
| C61 |
crache | voir crauche
| C61 |
crake | nf farce (syn couye, couyonâde, faflûte, fârce)
| C61 |
crakè | voir craker
| C61 |
crakemint | nm craquement
| C61 |
craker | v craquer; tonner (syn bouchî, pètârder, pèter, skèter, toner); ça a craké on fameûs côp, il a fameusement tonné; exploser; i faut qu’ ça pète ou qu’ ça crake, il faut que cela saute ou que cela craque, je prends mes responsabilités; blaguer (syn bourer one crake)
| C61 |
crakerîye | nf plaisanterie (syn caribôdin.ne, quolibète, faflûte, Iwagnerîye, praute, riséye, soterîye); à Dinant, une réunion amusante
| C61 |
crakeû | nm farceur, plaisantin (syn baleteû, blagueû, boureû d’ crakes, couyoneû, fârceû)
| C61 |
crama | nm crémaillère; pinde li _, pendre la crémaillère, fêter l’inauguration d’une maison
| C61 |
crama | nm crémaillère
| G100 |
cramariére | nf crémaillère de la vanne du moulin à eau
| C61 |
crame | nf (e) écume de la bière
| G100 |
cramé | adj m écrémé (syn scramé, turbiné) ; do _ lacia, du lait écrémé
| C61 |
crameûse | nf bassin plat pour écrémer le lait
| C61 |
craméye | nf quantité de lait recueillie d’une terrine de lait
| C61 |
cramiète | nf crochet pour porter les ustensiles; crochet double
| C61 |
cramion | nm démêlé; awè dès _s, avoir des démêlés
| C61 |
cramion | nm (c) (problème) ennui, syn. displit, rûse
| G100 |
cramistok | nm en batellerie, entonnoir de métal garnissant la pointe du mât, et auquel est adapté le pavillon
| C61 |
crampe | nf barre de fer dont un bout est aplati pour soulever des objets très lourds, pour le terrassement; crampe musculaire
| C61 |
crampe | nf (o) levier, syn. lèvî, cro
| G100 |
crampon | nm crampon
| C61 |
cramponadje | nm action de faire des efforts désordonnés
| C61 |
cramponer | v faire des efforts désordonnés
| C61 |
crâne | adj excellent(e), fameux (-euse); _ timps, bon timps, bon temps; c’ èst do _ pèkèt, c’est du fameux genièvre
| C61 |
crâne | adj (o-c) excellent, -e, syn. èstra, fameûs
| G100 |
crâne | nm (o-c) crâne
| G100 |
cråne | nm (e) cf crâne
| G100 |
crânemint | adv excellemment, grandement
| C61 |
crankî | voir crankyî
| C61 |
crankî | v (c-e) cf crankyî
| G100 |
crankiadje | nm grincement
| C61 |
crankion | nm inflammation des glandes de la ganache chez les jeunes chevaux (syn strôguion)
| C61 |
crankyî | v grincer (syn grûcyî, wignî) ; broncher, remuer (toujours négatif); choûter sins _, écouter sans broncher
| C61 |
crankyî | v (c) broncher, syn. (e) blasser
| G100 |
crantchu | , -euwe n et adj avare (syn hape-tchâr, aragne, arâbe, avâre, croke-patâr, gripe-sou, pice-crosse, rapia, rat, stragne, tchitche); cès crantchus là, is n’ si vèyenut nin d’djà voltî zèls-min.mes, ces avares, ils ne s’aiment même pas eux-mêmes (au point de se priver du nécessaire)
| C61 |
crapaudène | nf palier du tourillon d’un arbre horizontal (moulin à eau)
| C61 |
crape | nf croûte qui résulte d’une blessure ou d’une affection cutanée (syn bosin)
| C61 |
crapieûs | , -eûse adj couvert(e) de croûtes; rugueux (syn buruteûs)
| C61 |
crapôd | nm crapaud (amphibien); crapaud, maladie du cheval causée par l’humidité (la muraille se décompose et s’ulcère); garçon (syn gamin, raupin, raupinia, roufion, valèt); poêle crapaud
| C61 |
crapôd | nm crapaud
| G100 |
crapôde | nf fille (syn bauchèle, gamine, maraye); fiancée (syn comére, mayon)
| C61 |
crapôderîye | nf marmaille (syn marayerîye)
| C61 |
crapôd-vèlin | nm crapaud venimeux
| C61 |
crapôd-volant | nm engoulevent
| C61 |
crås | adj (e) cf craus
| G100 |
crasse | nf saleté (syn dibèrnaterîye)
| C61 |
cråsserèye | nf (e) charcuterie, syn. Chârcuterîye
| G100 |
crassèt | nm petite lampe à huile grasse (lampe à l’ crausse ôle); on s’ lumeûve au _, on s’éclairait à la lampe à huile; n’ awè pus wêre d’ ôle è s’ _, n’avoir plus guère d’huile à sa lampe, être condamné
| C61 |
cratchot | , -e adj malingre (syn halcrosse, crèkion, critchou, mè-ignî)
| C61 |
cratchot | nm avorton (syn critchou); fruit mal formé (syn kinike)
| C61 |
crauche | nf graisse ; _ di grosse bièsse, graisse de boeuf; _ di tasson, graisse de blaireau; si fé de l’ _, se faire de la graisse; il èst si craus qu’ i bagne è s’ _, il est si gras qu’il baigne dans sa graisse; produit gras (syn sayin, vî bûre); onguent (syn pômâde)
| C61 |
crauchî | v graisser
| C61 |
craumulèt | voir craus-mulèt
| C61 |
craune | nf poignée supérieure de la faux; robinet du tonneau
| C61 |
craunon | nm tige de bois commandant l’ouverture du robinet du tonneau
| C61 |
craus
| , crausse adj gras (grasse); mougnî _, manger gras; _ couchèt, porc engraissé; _ boyas, gros intestin; lampe à l’ crausse ôle, petite lampe à huile (syn crassèt); ièsse fin _, être replet; fé crausse eûréye, faire un repas de choix; _ come on lote, gras comme une loutre; à _ bodèt, à califourchon; quand on-z-a chôpe si néz, on va mougnî crausse soupe, quand le nez démange, on va manger soupe grasse, .. c’est promesse de bonne chère; on s’ frè co bin s’bouche crausse, on va encore se graisser la bouche, ce repas est plantureux; ti t’ plins èt t’ ès fin _, tu te plains et tu es pourri gras; vos n’ sèroz nin pus _ après-awè faît ça, vous ne serez pas plus gras après avoir fait cela, même une réussite équivaudrait à un échec; i n’ faut nin tuwer tot ç’ qu’èst _, il ne faut pas tuer tout ce qui est gras, ce n’est pas parce que l’on a du bien qu’il faut le gaspiller; is n’ ont nin gangnî crausse soupe, ils n’ont pas gagné soupe grasse, ils n’ont pas fait fortune; il èst si _ qu’ i bagne è s’ crache, il est si gras qu’il baigne dans sa graisse; è dîre one bone crausse, dire une grivoiserie; malsain; i faît _, il fait malsain ; crausse racène nf consoude officinale ; crausse ièbe nf joubarbe ; _ stofé nm fromage gras (syn bolète, cassète)
| C61 |
craus | adj (c) f. crausse ((e) cråsse): (d’une terre) fertile, syn. ritche; (c) , -se au laurd: obèse, syn. bouloufe, (o-c) baumèl
| G100 |
craus-mulèt | nm culbute (syn cumulèt)
| C61 |
crausse | adj f grasse (f de craus ; voir ce mot)
| C61 |
crausse | nf grivoiserie
| C61 |
crausse-quèwe | nf variété de poire à la queue épaisse
| C61 |
craus-vèrdon | nf poire de gras verdon, verte tachetée de gris
| C61 |
craus-via | à _ loc sur les épaules, les jambes de part et d’autre du cou
| C61 |
crauwadje | nm action de fouiller en grattant
| C61 |
crauwe | nf membre inférieur (syn djambe, galziène, gambion); tuyau de pipe
| C61 |
crauwer | v fouiller en grattant (syn grabouyî, grawyî, tîjener)
| C61 |
cravate | nf cravate
| C61 |
crawé | crawéye wârtîye nf ortie brûlante (syn pitite wârtîye)
| C61 |
crawé | adj (e) , -êye: rachitique, syn. croufieûs, (o) crawieûs, (o) mau-v’nant
| G100 |
crawieûs | , -eûse adj rabougri(e); _e agace, nf pie-grièche
| C61 |
crawieûs | adj (o) , -e : rachitique, syn. croufieûs, (o) mau-v’nant, (e) crawé
| G100 |
craya | nm escarbille, mâchefer, scorie; awè one bouche come on _, avoir une bouche comme un mâchefer, être altéré; _ d’ sarasin, scorie de hauts fourneaux (syn massau); rosti à _s, rôtir à escarbilles, calciner; poli come on _, impoli
| C61 |
craye | nf fente; douviè à _, entrebâiller; lèyî l’ uch à _, laisser la porte entrouverte; vulve.
| C61 |
craye | nf (o-c) fente, syn. crèvure; (o-c) fé one _: entrouvrir, syn. adouviè
| G100 |
crayeladje | nm action de former des mâchefers
| C61 |
crayeler | v former des mâchefers, former des scories en ignition
| C61 |
crayî | v calciner; se consumer
| C61 |
crèchadje | nm croissance, action de croître
| C61 |
crèchant | adj m croissant, propre à la germination; do _ timps, du temps propice à la croissance des plantes
| C61 |
crèche | v monter (syn monter); lès-êwes crèchenut, les eaux montent; croître, grandir (syn bouter, crére), i faut on-an po crèche one gote, il faut un an pour obtenir le genièvre; i crét conte on bolwè, il croît comme un bolet, rapidement; ça crét à l’ ouy, ça pousse à vue d’oeil; lèyî _ si baube, se laisser pousser la barbe; lès brûlures crèchenut noûf djoûs, les brûlures s’étendent pendant 9 jours; nos crèchans come lès quèwes di vatche, après têre (iron), nous croissons comme les queues de vache, vers la terre, nous vieillissons; on n’ sème nin lès fous, is crèchenut tot seûs, on ne sème pas les fous, ils poussent tout seuls; i n’ crérè jamaîs do foûr assez po stoper l’ gueûye dès djins, il ne poussera jamais assez de foin pour obturer la bouche des gens médisants
| C61 |
crèche | v (o-c) croître
| G100 |
crèchince | nf croissance; moussemints faîts su _, vêtements confectionnés en prévision de la croissance; à _, démesuré; nf pl _s, malaises d’adolescent, douleurs musculaires attribuées à la croissance
| C61 |
crèchotadje | nm croissance à rythme réduit
| C61 |
crèchoter | v croître à rythme réduit
| C61 |
crédit | nm crédit; mète à _ , vendre à terme; li _ tchèsse lès pratikes, la pratique du crédit chasse la clientèle; c’ èst mèyeûs mârtchi qu’à _ , c’est meilleur marché qu’à tempérament, c’est un véritable cadeau; awè l’ _ di, avoir la possibilité de; i n’ a nin d’djà ieû l’_ d’ s’ abachî, il n’a même pas eu le besoin de se baisser, tout s’est fait en dehors de lui; on n’ a nin ieû l’_ d’ intèrvinu, on n’a pas eu la possibilité d’intervenir
| C61 |
crèhe | v (e) cf crèche
| G100 |
crèke | nm râle d’eau
| C61 |
crèkion | nm grillon (syn cricri); avorton; petit chéri
| C61 |
crèkion | adj m malingre (syn halcrosse, cratchot, critchou, mè-ignî)
| C61 |
crêler | v grincer (syn crinkyî)
| C61 |
crènadje | nm action de cranter
| C61 |
crènadje | nm (c) incision, syn. (e) crèneûre, (e) flîmèdje
| G100 |
créncayî | v (o) s’ _: se plisser, syn. si plissî
| G100 |
crénde | voir crinde
| C61 |
crèné | nm petit pain au lait, plat et fendu (syn pwin d’ bouche)
| C61 |
crènè | voir crèner
| C61 |
crèner | v cranter (syn crincoter); couper (syn côper, avachi); inciser, entailler; _ l’ pia dès-aurnias po n’ nin qu’ èle tchafornéye, entailler l’écorce des aulnes pour éviter une dessication excessive
| C61 |
crèner | v (e-c) entailler, syn. (e) héveler
| G100 |
crèneûre | nf (e) incision, syn. (c) crènadje, (e) flîmèdje
| G100 |
crèpadje | nm crépage
| C61 |
crèpe | nm crêpe, bout de tissu noir en signe de deuil; quand l’ maîsse èst mwârt, on mèt on _ ou on filé d’ nwâre lin.ne à l’ tchètwêre, au tchin, au tchèt èt au canari ou à s’ gayole, quand le maître est mort, on met un crêpe ou un fil de laine noire à la ruche, au chien, au chat et au canari ou à sa cage
| C61 |
crèper | v crêper; crêper l’chignon, prendre aux cheveux
| C61 |
crèpi | v crépir
| C61 |
crèpiner | v crépir
| C61 |
crére | v croître (syn bouter, crèche)
| C61 |
crèsse | nf crête (de coq); waîtî d’ _, regarder de biais; roter d’ _, marcher de guingois; su _, sur chant; mète su _, mettre de côté, épargner; mète dissus _, mettre sur le flanc; arête; rabate lès _s, rabattre les arêtes; chevelure (syn pèruke, tièsse, tignasse, toupèt, twèson); fé s’ _, se pomponner, se faire beau
| C61 |
crèsse | nf crête
| G100 |
crèsse-di-cok | nf crête de coq, amarante; variété de fraise; nom donné à diverses plantes sauvages
| C61 |
crèsses | nf-pl (e-c) copeaux, syn. astales, croles, scroules
| G100 |
crèsson | voir crusson
| C61 |
crèsson | nm (e) cf crusson
| G100 |
crèssonète | voir crussonète
| C61 |
crèstê | nm (e) cf crèstia, syn. cripèt
| G100 |
crèstia | nm coteau (syn scrèpia), petite crête
| C61 |
crèstia | nm (o-c) coteau
| G100 |
crète | nf frette, cercle de roue de chariot; tas de gerbes de lin; fé dès _s, mettre les gerbes de lin en petits tas
| C61 |
crèteladje | nm action de plisser
| C61 |
crèteler | v plisser (syn fé dès crètias, fé dès plis, plissî)
| C61 |
crètia 1 | nm pli
| C61 |
crètia 2 | voir crèstia
| C61 |
crèton | nm lardon; sauce aus _s, sauce aux lardons; i fieûve on solia à fé fonde dès _s è l’ pêle, il faisait un soleil à faire fondre des morceaux de lard dans la poêle, le soleil tapait dur; salade aus _s, salade aux lardons, mélange de pommes de terre cuites, de légumes (haricots ou endives ou navets ou choux ou céleris ou chicorées de Bruxelles) cuits ou crus et de lardons, le tout arrosé de sauce au lard (syn chêléye, ratatouye, stuvéye)
| C61 |
crèton | nm (c) petit morceau de lard frit à la poêle
| G100 |
creû | nf (o) dè s’ _: de sa propre initiative
| G100 |
creûhelåde | nf (e) carrefour, cf crwèjelaude, syn. crwèsemint, crwèsia, quate-tchimins
| G100 |
creûheler | v (e) cf crwèjeler
| G100 |
creûjète | nf abécédaire, abc
| C61 |
creûjî | nm croisier
| C61 |
creûke | nf littorne vigneau
| C61 |
creûre | v (e) cf crwêre
| G100 |
creûs | nf (e) cf crwès
| G100 |
creûsadje | nm évidement
| C61 |
creûser | v creuser, évider (syn vûdî)
| C61 |
creûseû | nm évideur (syn vûdeû)
| C61 |
creûskin | nm outil servant à prendre l’épaisseur (syn truskin)
| C61 |
creuweû | voir cruweû
| C61 |
creuwi | voir cruwi
| C61 |
crèva | nm (péj) crève; awè l’ _, être en mauvais état
| C61 |
crèvadje | nm action de crever
| C61 |
crèvasse | nf (e) crevasse, syn. crèvaude
| G100 |
crèvassé | adj (e) , -êye: gercé, -e, syn. disbîjî
| G100 |
crèvate | voir cravate
| C61 |
crèvaudadje | nm crevasse
| C61 |
crèvaude | nf crevasse due au froid
| C61 |
crèvaude | nf (o-c) crevasse
| G100 |
crèvauder | v crevasser, dessécher
| C61 |
crèvè | voir crèver
| C61 |
crève(-di-)fwin | adj crève-la-faim, mauvais sujet (syn bon à tot, capâbe di tot, galèryin, laid wasse, prôpe à rin, prôpe à tot); fainéant (syn moûfrin, poûfrin, sankènêwe, vagabond)
| C61 |
crèver | v crever; fé l’ pouye crèvéye, rester inerte pour tromper, simuler la maladie; _ d’ fwin ou d’ swè, avoir très faim ou très soif; _ d’ djalousîye, crever de jalousie; ièsse crèvé nauji, être mort de fatigue (syn ièsse odé); ènn’ awè crèvé s’ sô, en avoir son saoul crevé, être fatigué à en mourir; _ d’ rîre, mourir de rire; i travaye à tot _, il travaille énormément; pus ç’ qui l’ vatche vout _, pus ç’ qu’èle si cotape, plus la vache est près de crever, plus elle s’agite, les gens qui sont près de la ruine tentent de donner le change; su l’ timps qu’ l’ awin.ne crét, li tch’vau va _, pendant que l’avoine pousse, le cheval va crever, tu as manqué de prudence en ne prévoyant pas
| C61 |
crèver | v crever
| G100 |
crèveûre | nf (e) cf crèvure
| G100 |
crèvinter | v (e) si _: s’exténuer, syn. si forbouter, si fornauji, (e) s’ ovrer mwèrt, (o) s’ mète djus d’ fôrce
| G100 |
crèvure | nf (o-c) fente, syn. craye
| G100 |
crêye | nf (e) cf craye
| G100 |
crêye | v (e) cf craye
| G100 |
crèyince | nf (e) cf crwèyance
| G100 |
crèyoline | nf créoline
| C61 |
crèyon | nm crayon (syn croyon)
| C61 |
cri | nm cric (syn wigne)
| C61 |
cri | nm (e) cri, syn. bwêrladje, (o) sclamure
| G100 |
cricri | nm grillon (syn crèkion)
| C61 |
crifieûs | -eûse adj ronchon (-onne)
| C61 |
crik | i gn-a ni _ ni crak loc il faut qu’on cède
| C61 |
crîladje | nm tamisage
| C61 |
crîle | nm crible, tamis
| C61 |
crîler | v cribler, tamiser
| C61 |
crin | nm crin (syn _ di tch’vau), pour la pêche, la tenderie; _ marin, crin pour la pêche; tamis d’_, tamis; brouche di _s, brosse de crins; cran; _ d’ chôcolat, morceau de chocolat; avancî on _, avancer légèrement; lachî on _, baisser, tout s’est fait en dehors de lui; on n’ a nin ieû l’ crédit d’ intèrvinu, on n’a pas eu la possibilité d’intervenir
| C61 |
crin | adj inv inabordable (syn mwaîs-fieû)
| C61 |
crin.me | nf crème; on scrame li lacia po-z-awè 1′ _ èt li scramé; on écréme le lait pour séparer crème et lait écrémé; c’èst su l’ lacia d’ l’ eûréye do djoû qui vint l’ pus bèle _; au matin, nin; il a d’mèré o pés dè l’vatche, c’est sur le lait de la traite de midi que se présente la crème la plus belle; au matin, il n’en est pas ainsi; le lait a stagné dans le pis de la vache; taute à l’ _, tarte à la crème de fécule; _ d’ ome, homme très bon
| C61 |
crin.me | nf crème
| G100 |
crin.ner | v crisser
| C61 |
crin.nète | nf (o) crécelle, syn. racagnak, rahia, rakète
| G100 |
crin.niére | nf crinière
| C61 |
crin.niére | nf (c) crinière, syn. côme
| G100 |
crin.niêre | nf (o) cf crin.niére
| G100 |
crincotadje | nm action de cranter
| C61 |
crincoter | v cranter (syn crèner)
| C61 |
crincrin | nm (iron) violon
| C61 |
crinde | v craindre
| C61 |
criniére | voir crin.niére
| C61 |
crinîre | nf (e) cf crin.niére
| G100 |
crinkyî | v grincer (syn crêler)
| C61 |
crinkyî | v (o) cf crankyî
| G100 |
cripèt | nm côte (syn gripelote, gripia, gritchèt, tiène, tîdje)
| C61 |
cripèt | nm (o-c) côte, syn. gripète, tiène; (o) talus, syn. huréye; (o-c) coteau, syn. crèstia
| G100 |
cripia | nm coteau, butte
| C61 |
crisantin.me | nf chrysanthème (syn fleûr di Tossint)
| C61 |
cristal | nm cristal
| C61 |
cristalin | nm petit épervier
| C61 |
cristalisé | , -éye adj cristallisé(e); suke _, sucre cristallisé
| C61 |
critchou | nm et adj avorton (syn cratchot, kinike); malingre (syn halcrosse, cratchot, critchou, mè-ignî); petit chéri
| C61 |
critike | nf critique
| C61 |
critiker | v critiquer (syn trover à r’dîre)
| C61 |
critiker | v (e-c) critiquer
| G100 |
critikî | v (o) cf critiker
| G100 |
criyadje | nm cri
| C61 |
criyaud | , -aude adj criailleur (-euse)
| C61 |
criyauderîye | nf criaillerie (syn crîyerîye, cwâkerîye)
| C61 |
crîyerîye | nf criaillerie (syn criyauderîye, cwâkerîye)
| C61 |
criyeû | nm crieur public
| C61 |
criyî | v crier; _ fwârt, exagérer; _ au s’coûrs, appeler au secours; i crîye divant l’ côp, il prévoit le coup; i criyeut come on pièrdu, il criait comme un perdu, …à tue-tête; _ lès bans, proclamer les bans; nin po _, pas pour crier, relativement peu; i n’ èst nin si laîd qu’ on n’ crîye, il n’est pas si laid qu’on ne le dit, on exagère
| C61 |
criyî | v (o-c) crier, syn. bwêrler, (e) brêre; (o-c) _ après: appeler, syn. huker, (e) brêre après; (c) _ fwârt: exagérer, syn. aler trop lon, (o) infler
| G100 |
cro | nm crochet (syn fèrèt); levier ; moustache; fé sès _s, friser la moustache
| C61 |
cro | nm (c) levier, syn. lèvî, crampe
| G100 |
crocadje | nm mauvais coup; action d’assommer (syn achinadje, acsègnadje, adjostadje, awoûrladje, flabaudadje, macadje, macsôdadje, mafladje, mascaurdadje, pocadje, ramoûjenadje, scauyadje, tanadje, târlouchadje, târtadje)
| C61 |
crochadje | nm croquement
| C61 |
crochant | , -ante adj croquant(e); _ sètch, sec à croquer
| C61 |
croche-pîd | nm croc-en-jambe
| C61 |
crochèt | nm (o) cf crotchèt
| G100 |
crochî | v croquer; _ one neûje, croquer une noisette; _ s’ bale, croquer sa balle, la toucher du bord de la main; _ dès gngnos, croquer des genoux, avoir les genoux affaiblis; on-z-ètind _ lès dints, on entend grincer les dents; manger (syn mindjî, mougnî)
| C61 |
crochî | v (o-c) croquer
| G100 |
crochon | nm croûton; premier ou dernier morceau coupé dans un pain
| C61 |
crohî | v (e) cf crochî
| G100 |
crok
| voir cro (moustache) | C61 |
crokant | nm cartilage
| C61 |
crokant | nm (o-c) cartilage, syn. (e) grujon
| G100 |
croke | nf blessure; ramasser s’croque, être atteint brutalement; maladie (syn astaurdjîye, disrindjemint, racro, tchaîtchîye); awè s’ _, avoir son coup; passer lès _s, (jeu de billes) litt. passer les croques, subir la punition infligée au perdant
| C61 |
crokè | voir croker
| C61 |
croke-mitchî | nm croque-Michel, creuset de bois pour garder le suif destiné au graissage des outils
| C61 |
croke-neûje | nm loir (syn rat bridé, sot-dwârmant)
| C61 |
croke-neûje | nm loir
| C61 |
croke-patâr | nm et adj avare (syn hape-tchâr, arabe, aragne, avare, crantchu, gripe-sou, pice-crosse, rapia, rat, stragne, tchitche)
| C61 |
croke-pouye | nm milan royal
| C61 |
croker | v assommer (syn achiner, awoûrler, flabauder, macsôder, mafler, moker, mascaurder, poker, ramoûjener, scauyî, spèrdjoner, taner, târlouchî, târter); ièsse croké, être en mauvais état, être accidenté (syn acsidinté, atrapé, djondu, djosté, pris)
| C61 |
crokèt | nm pain à la grecque
| C61 |
crokî | v (o) cf crochî
| G100 |
croladje | nm bouclage des cheveux, action de boucler
| C61 |
crolau | nm ornière, bourbier (syn wârbêre)
| C61 |
crole | nf boucle, mèche de cheveux bouclée; nf pl cheveux (syn guiches); fiêr à _ s, fer à friser; fé sès _ s, se friser les cheveux; cuite (syn bioke, chike, loke, plumèt, prune, tampone); awè one _ , au jeu de couyon (cartes) (syn awè one couye, awè on-agrèmint), être gratifié d’une ligne supplémentaire, souvent terminée en tire-bouchon (syn agrèmint, couye, fistu, fusin); copeau de bois en menuiserie (syn scroule)
| C61 |
crole | nf boucle (de cheveux); (e-o) _s: copeaux, syn. astales, crèsses, scroules
| G100 |
crolé | , -éye adj bouclé(e); mi p’tit _, mon petit bouclé (terme affectueux); croléye, bouclée (terme affectueux)
| C61 |
crolè | voir croler
| C61 |
crolemint | nm bouclement
| C61 |
croler | v boucler; se recroqueviller, se racornir (syn ricroler)
| C61 |
crombyî | v courber (syn rinde cron); dji mè l’ va _, je vais le courber
| C61 |
crompîre | nf (e) pomme de terre, syn. (o-c) canada
| G100 |
cron | , crombe adj tortueux (-se), courbé(e); sès djambes sont crombes, ses jambes sont courbes
| C61 |
cropècène | voir crope-è-cène
| C61 |
cropècinde | nf chenet (syn crope-è-ècène); tchaîr dins lès _s, tomber sans connaissance
| C61 |
crope-è-cène | nf chenet (syn crope-è-cinde); tchaîr dins lès _s, tomber sans connaissance
| C61 |
crope-è-têre | nm chenet (syn crope-è-ècinde)
| C61 |
cropète | nf haricot nain (syn covète, coverèsse, ninte)
| C61 |
cropète | nf (e) haricot nain, syn. (c) ninte, (e) bassète
| G100 |
cropi | v (e) être inactif, syn. (c) d(i)mèrer à rin
| G100 |
cropu | v croupir
| C61 |
crosse | nf croûte; _ di d’zeû, croûte de dessus du pain; _ di d’zos, croûte de dessous du pain; travayî à sès _ s, travailler à son compte; gangnî s’_ , gagner sa journée; po crèche grande, mi fèye, i faut mougnî sès _ s, pour grandir, ma fille, vous devez manger vos croûtes; bâton (syn baston, bordon); awè dè l’_ , recevoir du bâton; _ di djambon, os du jambon; crosse du fusil; _s, béquilles (syn crossètes); roter avou dès _ s, marcher avec des béquilles
| C61 |
crosse 1 | nf (e-c) croûte
| G100 |
crosse 2 | nf béquille, syn. crossète
| G100 |
crossète | nf canne de vieillard; pommeau de porte, de fenêtre; nf pl béquilles (syn crosses)
| C61 |
crossète | nf béquille, syn. crosse
| G100 |
crostilion | nm croustillon
| C61 |
croston | nm croûton
| C61 |
crotale | nf excrément du lapin
| C61 |
crotchèt | nm crochet; plantche à _ s, archelle
| C61 |
crotchèt | nm (e-c) crochet, syn. havèt
| G100 |
crotcheter | v crocheter
| C61 |
crotcheteû | nm crocheteur
| C61 |
crotchèt-vîdjeû | nm pinson, (syn batisse-quèwèt, pinson)
| C61 |
crote | nf crotte, excrément (du baudet, du chien et de la souris); dette; il a stî lèyî dès _s tos costés, il a laissé des dettes tous côtés
| C61 |
crote | nf crotte, syn. pècale
| G100 |
crotè | voir croter
| C61 |
crote-di-mouchon | nf crotte d’oiseau, séneçon vulgaire
| C61 |
croteler | v crotter légèrement
| C61 |
croter | v crotter; faire des dettes
| C61 |
crotèt | nm morceau (syn hagnèt, bokèt)
| C61 |
crotéye | adj f crevassée; rin.ne glaude _, reine-claude à peau crevassée
| C61 |
crou | adj (e) cf cru
| G100 |
croufe | nf bosse
| C61 |
croufe | nf (e-c) bosse, syn. boûrsia, bouye, bouyote
| G100 |
croufî | voir croufyî
| C61 |
croufiadje | nm action de se rabougrir; dépérissement, langueur (syn dèpèrichadje, languiadje, languichadje, minadje, trin.nadje)
| C61 |
croufieûs | , -eûse adj maladif(ive) (syn maîgreûs); malingre, rachitique, chétif (syn règuèdé); bossu
| C61 |
croufieûs | adj (c) , -e: rachitique, syn. (o) crawieûs, (o) mau-v’nant, (e) crawé
| G100 |
croufyî | v végéter; se rabougrir; dépérir, languir (syn dèpèri, languyî, si miner, trin.ner)
| C61 |
crouladje | nm (c) éboulement, syn. wagadje, (o) ralâdje plin
| G100 |
croulant | , -ante adj caduc (-uque)
| C61 |
croulaud | nm traquet pâtre
| C61 |
croulèdje | nm (e) cf crouladje
| G100 |
crouler | v crouler
| C61 |
croum | nm petit homme chétif, avorton (syn croumîr)
| C61 |
croumîr | adj et n petit (homme)
| C61 |
croup’ | nm diphtérie (syn mau sint-Blaîse)
| C61 |
croupèt | nm (e) cf cripèt
| G100 |
croupèt | nm (e) cf cripèt
| G100 |
croupion | nm croupion, sacrum
| C61 |
crousse | nf (o) cf crosse
| G100 |
crouweû | nf (c) humidité, syn. (e) crouwin, (o) frècheû
| G100 |
crouweûr | nf (e) cf crouweû
| G100 |
crouwin | nm (e) humidité, syn. (c) crouweû, (o) frècheû
| G100 |
croyadje | nm marquage à la craie; léger labourage
| C61 |
croye | nf (o) cf crôye
| G100 |
crôye | nf craie, carbonate de chaux; on visadje di _ , un visage blême; compter à l’ longue _ , compter généreusement; mârké à l’_ , être inscrit comme débiteur; fé l’ _, oublier, faire une croix sur le passé, supprimer
| C61 |
crôye | nf (e-c) craie; (e-c) vinde à l’ _: vendre à crédit, syn. (o) vinde à l’ ârdwèse
| G100 |
croyeû | nm celui qui laboure très légèrement
| C61 |
croyî | v marquer à la craie; indiquer comme débiteur; ièsse _, être marqué comme débiteur, être endetté; _ à fotche, inscrire le crédit au moyen d’une craie à double pointe; labourer très légèrement
| C61 |
croyon | nm crayon (syn crèyon)
| C61 |
cru | adj (o-c) , -ûwe: humide, syn. frèch; (c) , -ûwe: moite, syn. mat’
| G100 |
cru 1 | , -euwe adj humide, moite (syn mat’); awè dès _s pîds, transpirer des pieds
| C61 |
cru 2 | tot _, tote creuwe adj tout cru, vivant ; mougnî dès lumeçons tot _s, manger des limaces vivantes; dji t’ mougnerè tot _, je te mangerai vivant
| C61 |
cruc(i)fis | nm (e) crucifix, syn. bon-diè
| G100 |
crucefis | nm crucifix
| C61 |
cru-fîêr | nm fonte
| C61 |
crumint | adv crûment
| C61 |
crupèt
| voir cripèt
| C61 |
crupion | voir croupion
| C61 |
crusson | nm cresson, pouvant être di djârdin ou d’ fontin.ne ; _ di tch’vau, nm cresson de cheval, veronica beccabonga
| C61 |
crusson | nm (c) cresson
| G100 |
crussonète | nf cresson alénois
| C61 |
crussoniére | nf cressonnière
| C61 |
crustale | nf brancard du chariot ; tchivau dè l’ _, cheval attelé dans les bras du tombereau; ièsse dins lès _s, être celui qui doit faire les plus grands efforts et se laisser mener
| C61 |
cruwasse | adj humide (syn cru)
| C61 |
cruwau | nm mauvaise herbe (syn man.nèstés, miséres)
| C61 |
cruwaus | nf-pl (o-c) mauvaises herbes
| G100 |
cruwauté | nf (e-c) cruauté, syn. boûriaterîye, (o) diâlèsté
| G100 |
cruweû | nf humidité
| C61 |
cruweû | nf humidité
| C61 |
cruweû | nf (o-c) cf crouweû
| G100 |
cruwi | v humidifier, entretenir l’humidité; s’humidifier
| C61 |
cruwichadje | nm humidification
| C61 |
crwèjelaude | nf carrefour, croisement, syn. crwèsia, crwèsemint
| G100 |
crwèjelé | nf crwèjeléye vôye: bifurcation, syn. fotche
| G100 |
crwèjeler | v (c) croiser, syn. Crwèser
| G100 |
crwêre | v croire; i n’ mi vout nin _ , il ne veut pas me croire; à n’ nin _ , à ne pas croire, inimaginable; s’ on vôreut _ tot ç’ qu’ on raconte, si on voulait croire tout ce que les gens racontent; dji m’ vou bin _ , je veux bien me croire, je n’en suis pas si sûr; on crwèt todi voltî ci qui vos fait plaîji, on croit toujours volontiers ce qui fait plaisir; i l’ faut veûy po l’_ , il faut le voir pour le croire; i s’ crwèt l’ cok do viladje, il se croit le coq du village, il se croit supérieur à tous; i l’ vaut mia _ qui d’ î aler veûy, il vaut mieux le croire que d’y aller voir, c’est sujet à caution; ça n’ crwèt ni au bon Diè ni au diâle, cela ne croit ni à Dieu ni au diable, c’est sans principes; crwè ça èt bwè d’ l’ êwe !, crois cela et bois de l’eau !, n’ajoute pas foi imprudemment à ces dires; crwèyoz-me, ni m’ crwèyoz nin, croyez-moi, ne me croyez pas, je vous l’affirme absolument; gn-a po _ qu’ on l’ done po rin, c’est à croire qu’on le donne pour rien
| C61 |
crwêre | adj (c) à n’ nin _: incroyable, syn. incrwèyâbe
| G100 |
crwêre | v (o-c) croire
| G100 |
crwès | nf croix; on pout bin fé one bèle _, on peut marquer cet événement inattendu; fé one _ d’ssus, pardonner, oublier; il a tapé lès bokèts è _, il a mal travaillé; li sine dè l’ _, le signe de la croix; li tch’min dè l’ _, le chemin de croix; è _, en croix, en forme de croix
| C61 |
crwès | nf (c) croix
| G100 |
crwèsadje | nm croisement (syn crwèseladje, crwèselûre)
| C61 |
crwèsé | , -éye adj croisé(e) (syn crwèselé); _ gros bleû, tissu croisé gros bleu
| C61 |
crwèsè | voir crwèser
| C61 |
crwèselâde | nf région de la hanche chez le bovidé, croisement de l’échine et des os du bassin; base immobile du moulin à vent
| C61 |
crwèseladje | nm croisement (syn crwèsadje, crwèselûre, crwèsemint, crwèséye, crwèsia); rencontre
| C61 |
crwèselè | voir crwèseler
| C61 |
crwèselé-bètch | nm bec croisé
| C61 |
crwèseler | v croiser; se croiser
| C61 |
crwèseler | v (c) cf crwèjeler
| G100 |
crwèselûre | nf croisement (syn crwèsadje, crwèseladje, crwèsemint, crwèséye, crwèsia)
| C61 |
crwèsemint | nm croisement (syn crwèsadje, crwèseladje, crwèselûre, crwèséye, crwèsia)
| C61 |
crwèsemint | nm (c) carrefour, croisement, syn. crwèjelaude, crwèsia, quate-tchimins
| G100 |
crwèser | v croiser (syn crwèseler), rencontrer; croiser, herser de biais
| C61 |
crwèser | v (c) croiser, syn. Crwèjeler
| G100 |
crwèséye | nf croisement (syn crwèsadje, crwèseladje, crwèselûre, crwèsemint, crwèsia)
| C61 |
crwèsia | nm croisement (syn crwèsadje, crwèseladje, crwèselûre, crwèsemint, crwèséye)
| C61 |
crwèsia | nm (c) carrefour, croisement, syn. crwèjelaude, crwèsemint, quate-tchimins
| G100 |
crwèyance | nf croyance; di doûce _, naïf
| C61 |
crwèyance | nf (c) cf crwèyince
| G100 |
crwèyauve | adj croyable
| C61 |
crwèyince | nf (o-c) croyance; (c) superstition; (c) sote _: préjugé; (o-c) ièsse di doûce _: être naïf
| G100 |
ç’tèci | , -l voir citi-ci
| C61 |
ç’tèla | , -l voir citi-là
| C61 |
ç’tèlci | voir citèle-ci
| C61 |
ç’tèle-ci | , ç’tèle-là, -cil, -lal, voir citèle-ci, citèle-là
| C61 |
ç’ticile | voir citi-ci
| C61 |
ç’tilale | voir citi-là
| C61 |
cu | nm cul, postérieur, fond (syn brodî, drî, fèssârd, fèsses, fondemint, pètârd, pète, troupète); à _, en arrière et en bas; à _ tot nu, dévêtu; voler l’_ au hôt, tomber à la renverse; tchaîr su s’_ , tomber sur le derrière; _ d’zeû _ d’zos, sens dessus dessous; glissî à _ d’ pouyon, glisser accroupi; toûrner à _ d’ pouyon, tourner à l’échec; ça n’ a ni _ ni tièsse, cela n’a pas de sens; awè l’_ strwèt, être angoissé; c’ èst _ cosu, rien ne me réussit; ièsse li _ cosu, être en situation gênante; pèter pus hôt qui s’_ , forcer son talent, dépasser ses possibilités; fé l’ long _ , traîner en besogne; ièsse come _ èt tch’mîje, être très lié avec qqn; li _ do djeu d’ cautes, l’excédent non distribué; _ d’ naçale, fond de barque; _ d’ tchaur, fond de chariot; on pèsant _ , un personnage important; _ d’zeû _ d’zos loc sens dessus dessous, pêle- mêle, en désordre ; à _ d’ pouyon loc accroupi
| C61 |
cu | nm (o-c) cul; ((o) daler du _,) (c) aler do _: reculer, syn. rèculer
| G100 |
çu | pron dém voir ci
| C61 |
cû | voir cûr
| C61 |
cubadje | nm cubage
| C61 |
cube | nm cube
| C61 |
cuber | v cuber (syn mèsurer)
| C61 |
cubilot | nm cubilot (en métallurgie) (syn couprou)
| C61 |
cuche | nm (enf.) cochon
| C61 |
cucuche | nm (enf) cochon
| C61 |
cu-d’-tchin
| nm petit tas de foin arrondi et tassé | C61 |
cu-d’-jate | nm cul-de-jatte
| C61 |
cu-d’-polin | nm veau large de hanche
| C61 |
cûjadje | nm cuisson
| C61 |
cûjenadje | nm action de cuisiner
| C61 |
cûjène | nf cuisine; fé l’ _, cuisiner ; lindje di _, linge de cuisine; lîve di _, livre de recettes (syn lîve di r’cètes); odeûr di _, odeur de cuisine
| C61 |
cûjène | nf (o-c) cuisine
| G100 |
cûjener | v cuisiner, (syn fé l’ cûjène, fé l’ popote, fé s’ tripot)
| C61 |
cûjenî | n (c) , -re: cuisinier, -ère
| G100 |
cujeniè | n (o) , -iêre: cf cûjenî
| G100 |
cûjeniére | nf (c) cuisinière (appareil)
| G100 |
cûjeniêre | nf (o) cf cûjeniére
| G100 |
cûjeû | , -eûse n qui fait cuire
| C61 |
cûjéye | nf cuisson, fournée (syn fornéye); pwin d’ _, pain cuit à domicile, pain de ménage; ravenu l’ _, défourner
| C61 |
culbuter | v culbuter (syn diviêrser, riviêrser, staurer)
| C61 |
culbuteû | nm culbuteur
| C61 |
culêre | nf croupière destinée aux vaches
| C61 |
culéye | nf pilier (syn pilasse, pile); souche (syn cu d’aube, sokète, sokia)
| C61 |
culî | nf/nm (o) cf couyî
| G100 |
culiêre | nf cuiller (syn couyî)
| C61 |
culiêre | nf (o) cf couyî
| G100 |
culot | nm foyer (syn aîstréye) (comprenant : tchiminéye ou djîvau, tocwè, toke, cropècinde, crama, cramiète, soflèt, soflète, rabatau, andî, spuria), cheminée, feu ouvert, fond de cheminée en fonte, chenet, crémaillère, crochet pour pendre les ustensiles, soufflet pour attiser le feu, espèce de long tuyau destiné au même usage, garniture de tablette de cheminée, landier, petite armoire ménagée dans le mur); coin du feu; si r’cûre o culot, se recuire au coin du feu, se calfeutrer
| C61 |
culot | nm (c) culot (do feu) ((o) _du feu): âtre
| G100 |
culotadje | nm action de culotter
| C61 |
culotè | voir culoter
| C61 |
culote(s) | nf culotte (syn marone, pantalon) ; _s à pont, culotte dont le devant peut se rabattre; ièsse dins sès _s, être pris de peur; pwârter lès _s, commander; sôrti d’ one pôve _, être d’origine modeste; i s’ lève qui l’ diâle n’ a nin co mètu sès _s, il se lève que le diable n’a pas encore mis ses culottes, … très tôt; on bokèt à l’_, un bifteck; w.c. : ièsse à l’ _, être au w.c; èvoyî à l’ _ (grossier), envoyer au diable
| C61 |
culoter | v culotter; _ one pupe, culotter une pipe (syn pêrcer one pupe)
| C61 |
culoterîye | nf ensemble des sous-vêtements
| C61 |
culotî | nm culotté de langes
| C61 |
cultivateûr | nm cultivateur
| C61 |
cultiver | v cultiver, diriger une entreprise agricole (syn fé dè l’ culture, ièsse su one cinse, tinu one cinse)
| C61 |
culture | nf culture
| C61 |
culture | nf (o-c) culture
| G100 |
cultûre | nf (e) cf culture
| G100 |
çumint | voir cimint
| C61 |
çumintadje | voir cimintadje
| C61 |
çumintè | , -er voir ciminter
| C61 |
çuminteû | voir ciminteû
| C61 |
çumintiére | voir cimintiére
| C61 |
cumulèt | nm culbute (syn craus-mulèt)
| C61 |
cumulèt | nm (o-c) culbute, syn. (e) coupèrou, (o) trimouya
| G100 |
cûr | nm cuir; lès bièsses si stindenut, li _ sèrè bon martchi (iron), les bêtes s’étirent, le cuir sera bon marché (dit-on à qqn qui s’étire); d’vantrin d’ _ , tablier de cuir; peau (syn coyène); inte _ èt tchau, entre cuir et chair, dans le derme; dji r’passerè vosse _ , je vous fouetterai fé di s’ _, se tuer dans un accident
| C61 |
cûr | nm cuir
| G100 |
cure | v (c) n’ awè d’ _, (o) n’ awè _: ne pas se soucier, syn. si nin si r’toûrner après / po
| G100 |
cûre | v cuire; _ è l’ êwe, o for, su l’ pêle, su l’ grèyî, su l’ grile, su l’ costé, è l’ bûse, o cofe, è l ‘casserole, cuire : à l’eau, au four, sur le poêle, sur le gril, sur le côté du poêle, dans le tuyau du poêle, dans le coffre, dans la casserole; èst-ce qui lès canadas sont mètus ?, les pommes de terre sont-elles mises à cuire ?; nos-èstans cûts, nous avons échoué; cuire le pain; pwin cût su l’ for, pain cuit sur le four; pwin cût su l’ tîlia, pain cuit à même la dalle; awè s’pwin eût, jouir de l’aisance; il èst pau cût, il est trop peu cuit, il est laid; i fait tchôd à _ sicayes èt cayaus, il fait chaud à cuire ardoises et pierres; avoir trop chaud
| C61 |
cûre | v cuire; (e) bouillir, syn. boûre
| G100 |
curé | nm ecclésiastique, curé; din.ner d’ _ , dîner plantureux; tchapia d’ _ (coiffe), barrette; aler au _, se présenter au prêtre en vue du mariage; intrer _ , entrer au séminaire; _ manké, bigot; qui t’ ès bièsse por on-èfant d’ _, que tu es bête pour un enfant de curé, tu es censé être plus intelligent
| C61 |
curé | nm curé, prêtre, syn. (e) priyèsse; _s: (e-c) clergé, syn. (e) priyèsses
| G100 |
curè | nm (o-c) cf cure
| G100 |
cure 1 | awè d’ _ v avoir soin de, se soucier de (syn awè à _); i n’ a d’ _ qwè, il se moque des principes
| C61 |
cure 2 | maujo d’ _ nf presbytère, cure
| C61 |
curerîye | nf (péj) affaire de curé, de religion
| C61 |
cûrèye | nf (e) cf cûrîye
| G100 |
cûria | nm lanière de cuir; _ d’ pompe, joint de pompe
| C61 |
curieûs | , -eûse adj curieux (-euse); li ci qu’ n’ èst nin _ n’ aprind rin, celui qui n’est pas curieux n’apprend rien; il èst _ come one agace, il est curieux comme une pie; _ bokèt d’tchau !, petit curieux !; avide d’apprendre, ingénieux; dji so _ di ç’ qu’ i va v’nu, j’ai grande envie de connaître la suite; soigneux (syn précaucionant, sognant)
| C61 |
curieûs | adj (o) ièsse _, -e, (e) èsse _, -e (à l’ bèsogne): être attentif, -ive; (o-c) , -e: ingénieux, -euse, syn. (e) sincieûs, (o) avicieûs
| G100 |
curiôsité | nf curiosité
| C61 |
curiôsité | nf (e-c) curiosité
| G100 |
curiôsitè | nf (o) cf curiôsité
| G100 |
cûrîye | nf personne suspecte; souillon (syn chura, chure-pot)
| C61 |
cûrîye | nf (c) charogne, syn. charogne
| G100 |
cusin | n (e) , -ène: cf cousin
| G100 |
cûtenadje | nm action de faire mijoter
| C61 |
cûtener | v faire mijoter un plat, cuire à l’étuvée (syn bouyeter,fé cûre su l’ costé)
| C61 |
çutron | voir citron
| C61 |
cuvelau | nm cuve pour tremper le linge
| C61 |
cwabejî | nm cordonnier (syn cwèpe, cwèpî); po keûse, lès _s pudenut lès swîyes do l’ chine do dos do singlé, pour coudre les chaussures, les cordonniers prennent les soies de l’échine du sanglier; c’ èst todi lès _s lès pus mau tchaussîs, ce sont toujours les cordonniers qui sont les plus mal chaussés, l’artisan est toujours plus mal loti que ses clients
| C61 |
cwachadje | nm action d’écorcher, d’entailler
| C61 |
cwachant | , -ante adj mordant(e) (syn fèl)
| C61 |
cwachant | adj (c) , -e: coupant, -e
| G100 |
cwache | adj endolori(e); ièsse _, être endolori; susceptible
| C61 |
cwachî | v entailler, écorcher, couper (syn côper, crèner); i faît dès-ascauchîyes di _, il fait des enjambées d’écorché, il se hâte; on mèrci n’a jamais _ l’ bouche da pèrson.ne, un merci n’a jamais meurtri la bouche de qqn, ne craignez pas d’être trop poli
| C61 |
cwachî | adj ( (c) , -îye: blessé, -e, syn. Blèssé
| G100 |
cwachî | v (c) blesser, syn. blèsser, (o) gnokî
| G100 |
cwachûre | nf entaille (syn côpûre); écorchure (syn frochûre); ièbe di _, grande consoude
| C61 |
cwade | nf corde; _ di machine, corde pour faucheuse-lieuse; il a r’tinkyî s’_ , il a retendu sa corde, il s’est retapé; satchî à 1’_ , tirer à la corde, se marier; i faît dès _ s di batelî, il fait des cordes de batelier, il est long à se soulager; por mi, il a dè l’_ di pindu è s’potche, à mon avis, il a de la corde de pendu en poche, c’est un veinard; i faut sawè lachî dè l’ _ , il faut savoir lâcher de la corde, … accorder certaines facilités; i s’ a fiyî su one fausse _ , il s’est confié à une corde de mauvaise qualité, son échec est dû à l’imprévoyance -, i n’ vaut nin l’ _ po l’ pinde, il ne vaut pas la corde pour le pendre; corde (mesure de volume); one _ di bwès, une corde de bois, 4 stères; contracture musculaire
| C61 |
cwade | nf (o-c) corde
| G100 |
cwadelî | nm cordier, qui fait et vend des cordes
| C61 |
cwagnaud 1 | , -aude n et adj lourdaud(e) (syn aloûrdinasse, aloûrdis’, bourike, bwârgnasse, cwagnoule, loûrd pot, wârgnasse)
| C61 |
cwagnaud 2 | nm geai (syn djèraud, djuraud, djureû, ritchaud)
| C61 |
cwagne-cô | nm torcol (syn twatcheroule)
| C61 |
cwagne-cu | nm imbécile
| C61 |
cwagnoule | nf cornouille
| C61 |
cwagnoule | n et adj lourdaud(e) (syn aloûrdinasse, aloûrdis’, bourike, bwârgnasse, cwagnaud, loûrd pot, wârgnasse)
| C61 |
cwagnoulî | nm cornouiller; sauvadje _, cornouiller sauvage, fusain rouge (syn blankès brokes, rodje fusin)
| C61 |
cwagnûre | nf encoignure
| C61 |
cwahant | adj (e) , -e: cf cwachant
| G100 |
cwâk | onom cri de la corneille ; nm croassement (cri de la corneille)
| C61 |
cwâkadje | nm cri du corbeau
| C61 |
cwâke | nf corneille (syn tchauwe, tchâwe)
| C61 |
cwâkè | voir cwâker
| C61 |
cwâkeladje | nm coassement (cri de la grenouille)
| C61 |
cwâkeler | v coasser
| C61 |
cwâkèlerîye | nf coassement (grenouille)
| C61 |
cwâker | v croasser (corneille).
| C61 |
cwâkerîye | nf criaillerie (syn criyauterîye, crîyerîye); croassement (corneille)
| C61 |
cwâkser | voir cwâkeler
| C61 |
cwamejî | voir cwabejî
| C61 |
cwamejî | nm (o-c) cordonnier, syn. cwèpî
| G100 |
cwan’dô | voir qwan’dô
| C61 |
cwane | nf corne; bièsses à _ s, bétail; one vatche a one rôye à s’_ à chake vêladje, une vache acquiert une raie à la corne à chaque vêlage; li solia mostère sès _ s, le soleil montre ses cornes, .. fait une timide apparition; tchèssî è s’_ , se chasser dans la corne, manger en gourmand; quand on mougne li diâle, i faut mougnî lès _ s, quand on mange le diable, il faut manger les cornes, il faut toujours achever ses entreprises, il faut payer les conséquences de ses actes; dj’ ènn’ a assez su mès _ s, j’en ai assez sur les cornes, la situation m’est déjà suffisamment pénible; dji n’ a rin su mès _ s, savoz !, je n’ai rien sur les cornes, vous savez !, je n’ai rien à me reprocher; on li laît trop d’ loyin su sès _ s, on lui laisse trop le lien sur les cornes, on lui laisse trop de liberté; i baujereut bin one gade ètur sès _ s, il baiserait bien une chèvre entre les cornes, il est franc (ou il est maigre); coin, limite (syn bwârd, bwârdûre, chinon, frontière, lisiére, orêre); waîtî à _ , regarder de biais; mouchwè à _ s, mouchoir de cou pour bébé, de forme triangulaire, placé sur le dos et dont les deux pointes supérieures, croisées sur la poitrine, sont ramenées et fixées sur le dos; drèsse à trwès _ s, encoignure
| C61 |
cwane 1 | nf (o-c) coin, syn; cwin
| G100 |
cwane 2 | nf (o-c) corne
| G100 |
cwane-di-gade | nf variété de pommes de terre, corne
| C61 |
cwanses | fé lès _ loc faire semblant, simuler (syn fé chonance.fé l’ ci qui)
| C61 |
cwanses | nf-pl (e-c) fé lès _: faire semblant, syn. fé chonance
| G100 |
cwante | voir qwantes
| C61 |
cwârbau | nm corbeau (syn colas); on vraî soçon, c’ è-st-ossi râre qu’ on blanc _, un véritable ami, c’est aussi rare qu’un corbeau blanc; li _ s’ plaît bin dins s’ ramadje, le corbeau aime son ramage; balancier d’horloge
| C61 |
cwârbau | nm (o-c) corbeau
| G100 |
cwârbîye | nf layette; panier à linge (à Namur)
| C61 |
cwârdèle | nf cordeau pour conduire les bêtes de trait (syn cwârdia) ; i ’nn’ a one bèle à sès _s, il est dans une situation pénible; awè à sès _s, avoir à sa charge; il a ieû ça à sès _s, il a échoué; dji n’ so pus so _s, je ne suis plus sous les rênes de l’attelage, j’échappe à la tutelle; awè one saquî à s’ _, avoir qqn à sa dévotion
| C61 |
cwârdia | nm longe, cordeau pour conduire les bêtes de trait (syn cwârdèle) ; tchivau d’ _ , cheval qui a le cordon (qui guide l’attelage) (syn tchivau d’ à mwin); cordeau de jardin; cordon ombilical; côper l’ _ , couper le cordon ombilical; cordon; _ à mârker, cordon à marquer les arbres du sciage; aurpi po trimper l’ _ , poix pour imbiber le cordon (pour marquer les arbres du sciage); lès _ s d’ on d’vantrin, lès _ s dè l’ boûsse, les cordons d’un tablier, les cordons de la bourse; c’ è-st-on laudje divantrin sins _ , c’est un large tablier sans cordon, … un homme de belle présentation mais de piètre rapport; jarretière (syn djâretîre, loyûre)
| C61 |
cwårdjeû | nm (e) carte (à jouer), syn. (o-c) caute; (e) jeu de cartes, syn. (o-c) djeu d’ cautes
| G100 |
cwârdon | nm cordon
| C61 |
cwåré | nm (e) carreau, cf cârau
| G100 |
cwåré | nm (e) cf câré
| G100 |
cwarème | nm carême; li djoû vint’ è _, le vingtième jour du carême, la laetare; fé _, jeûner
| C61 |
cwârgna | nm espion
| C61 |
cwârgnî | v épier; si _, s’épier, se regarder en coin, se lorgner avec méfiance
| C61 |
cwârnadje | nm regard en coin
| C61 |
cwârnaye | nf corneille (syn cwâke, tchauwe)
| C61 |
cwârner | v regarder en coin; corner; _ one saquî, faire un charivari à qqn; appeler au son de la corne, klaxonner; faisander
| C61 |
cwârnèt | nm cornet; _ à l’poûre, cornet à poudre, sac, en peau de chamois ou en cuir, muni d’une fermeture métallique apte à s’adapter au calibre des cartouches
| C61 |
cwârnète | à _ loc de biais; waîtî à cwârnète, regarder de biais, lancer un regard soupçonneux
| C61 |
cwârneû | , -eûse n qui appelle au son de la corne
| C61 |
cwârp | nm (c) corps
| G100 |
cwarpèsse | nf lézard (syn cwate-pèces)
| C61 |
cwârps | nm corps; _ di tch’minéye, corps de cheminée; _ di stûve, corps de poêle; _ di casake, corps de manteau; c’ è-st-on drole di _, c’est un drôle de corps, c’est un caractère bizarre; i t’ mindjerè _ èt mouche » , il te mangera corps et mouche.. entièrement; po d’mèrer aîtî, faut aurder 1′ _ libe, pour rester en bonne santé, il faut se purger à temps; fé maleûr di s’ _, se suicider; awè l’ diâle o _, être méchant; fé malûsance di s’ _, se débaucher; èle n’ èst nin tchin di s’ _, elle ne se ménage pas; tronc
| C61 |
cwârsadje | nm corsage, buste (syn stomak)
| C61 |
cwârsèt | nm corset
| C61 |
cwarvèsse | nf géranium herbe à Robert
| C61 |
cwârzinouche | adv entièrement (< cwârps-èt mouche)
| C61 |
cwasse | nf (anatomie) côte (syn cèke); on d’bout d’ _, un bout de côte pour la soupe (syn skinéye); _ au filèt, côte au filet (boucherie); cèlèri à _s, céleri à côtes
| C61 |
cwasse | nf (c) (anatomie) côte
| G100 |
cwastrèsse | nf variété de pomme, calville blanche
| C61 |
cwâteler | v détailler les blocs de pierres à la carrière
| C61 |
cwâteleû | nm dépeceur de pierres (syn spigoteû)
| C61 |
cwate-pèces | nf petit lézard d’eau sans queue, salamandre; paresseux
| C61 |
cwaye | nf caille
| C61 |
cwè | voir cwéy
| C61 |
cwê | voir qwê
| C61 |
cwède | nf (e) cf cwade
| G100 |
cwèfe | nf coiffe; membrane foetale (syn vwèle)
| C61 |
cwèfer | v coiffer; vinu au monde cwèfé, être né sous une bonne étoile
| C61 |
cwèfer | v coiffer
| G100 |
cwèfeû | , -eûse n coiffeur (-euse) (syn m baurbî)
| C61 |
cwèfeû | nm , -se: coiffeur, -euse
| G100 |
cwèfeûre | nf (e) cf cwèfure
| G100 |
cwèfure | nf coiffure
| C61 |
cwèfure | nf (o-c) coiffure
| G100 |
cwèjeler | v (o) cf crwèjeler
| G100 |
cwèjète | nf (o) carrefour, syn. crwèjelaude, crwèsemint, crwèsia, quate-tchimins
| G100 |
cwène | nf (e) cf cwane
| G100 |
cwénkî | voir cwinkyî
| C61 |
cwèpe | voir cwèpî
| C61 |
cwèpehî | nm (e) cf cwèpî
| G100 |
cwèpî | nm cordonnier (syn cwabejî, cwamejî, cwèpe)
| C61 |
cwèpî | nm cordonnier, syn. cwamejî
| G100 |
cwèrbå | nm (e) cf cwârbau
| G100 |
cwèrbèye | nf (e) cf côrbèye
| G100 |
cwère | voir qwê
| C61 |
cwêria | nm carreau, vitre (syn carau)
| C61 |
cwêria | nm (c) carreau, syn. cârau
| G100 |
cwèrner | v (e) détonner, syn. djurer, stoner
| G100 |
cwérp | nm (e) _ (di l’ åbe): (arbre) tronc; cf cwârp
| G100 |
cwès | nf (o) cf crwès
| G100 |
cwèseler | v (o) cf crwèjeler
| G100 |
cwèsemint | nm (o) cf crwèsemint
| G100 |
cwèsse | nf (e) cf cwasse
| G100 |
cwèsyî | v épier
| C61 |
cwète | nf abri; è _, à l’abri; gîte pour un lièvre
| C61 |
cwéy | , -éye adj calme (syn câlme, cwè, paujêre); i s’ faut d’mèfyî dès cwéyès-êwes, c’ èst lès pus trompeûses, il faut se méfier des eaux calmes, ce sont les plus trompeuses
| C61 |
cwéy, -e | adj (c) calme, syn. paujêre, rachîd, -e
| G100 |
cwî | nm (e) cf couyî
| G100 |
cwîâ | (à) cf qwîâ
| C61 |
cwin | nm coin; mète dins l’ _, mettre dans le coin (pour punir un enfant); il a dès-ouys di mârcote : pitits, lûjants èt à _, il a des yeux de belette : petits, luisants et torves
| C61 |
cwin | nm (o) coin, syn. cwane
| G100 |
cwing | pwâre di _ nf poire de coing
| C61 |
cwinkî | voir cwinkyî
| C61 |
cwinkieûs | , -eûse n et adj grognon, grincheux (-euse) (syn grigne-dints, grigneûs, grognaud, laîde umeûr, maugaîy, vîreûs)
| C61 |
cwinkyî | v vagir; réclamer continuellement
| C61 |
cwîseniére | voir cwîsiniére
| C61 |
cwisiniére | nf cuisinière (appareil)
| G100 |
cwîsiniére | nf cuisinière (appareil pour cuire les aliments)
| C61 |
cwisse | nf (o-c) cuisse, syn. d(i)zeû dè l’ djambe, (e) gros dè l’ djambe
| G100 |
cwîve | nm (o) cf keûve
| G100 |