FRANCÈS – WALON

FRANÇAIS – WALLON

Y

Rechercher

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Z

y

nm vingt-cinquième lettre de l’alphabet et semi-voyelle

 

C60

y

adv et pr, î; j’y vais, dj’ î va, dji m’ î va; je n’y comprends rien, dji n’ î comprind rin ; j’y suis !, dj’ î so ! ; on y entre par la fenêtre, on-z-î rintère pa l’ finièsse ; je n’y manquerai pas, dji n’ pou mau dè l’ rovyî ; y compris, avou ; vous aurez les lunettes, la boîte y compris, vos-auroz lès bèrikes èt l’ bwèsse avou ; il y a, i gn-a ; il n’y en a pas, i gn-a pont ; il n’y en a plus, i gn-a pupont ; il faut y aller, il î faut aler ; il s’y connaît, i s’ î coneut; « Èt lès payis vwèsins sins m’ î prinde autrimint èt sins î jamaîs r’çûre on seûl mwaîs complimint. » (François Raynaud, Li mârcote)

 

C60

yacht

nm, yot’ ; il est parti faire une croisière sur son yacht, il è-st-èvôye fé on voyadje su s’yot’

 

C60

yack

, yak nm yak

 

C60

Yankee

npr Yankee

 

C60

yéti

, yeti nm yèti

 

C60

yeux

nm pl ouys ; cela fait mal aux yeux, ça faît mau sès-ouys  ; clin d’œil, clougn d’ ouy; un œil poché, on nwâr ouy ; li blanc d’ l’ ouy, le blanc de l’œil, la cornée; li trau d’ l’ouy, le trou de l’œil, l’orbite ; li bole (f),le globe ; li paupêre, la paupière ; li pupile, la pupille ; li purnale (f), l’iris ; baisser les yeux, bachî sès-ouys ; écarquiller les yeux, scauyî sès-ouys ; faire saillir les yeux, riboûre dès-ouys; fermer les yeux, sèrer sès-ouys ; lever les yeux, lèver sès-ouys au hôt; risquer un œil, risker on-ouy; se bassiner les yeux, bassiner sès-ouys ; s’essuyer les yeux, choûrbu sès-ouys, richoûrbu..„ rifroter…, rissuwer… ; pour mes beaux yeux, po do pwève èt po do sé, pour du poivre et du sel, sans être rétribué ; tomber dans l’œil de ; tchaîr dins l’ ouy da, taper dins l’ouy da ; (expr.) awè dès-ouys come dès casses, avoir des yeux comme des billes,… luisants ; come dès sârlètes,… comme des salières,… grands et étonnés ; come on cok,… comme un coq,… fixes ; come dès purnales ètchassîyes dins one flate, avec des yeux comme des prunelles enchâssées dans une bouse,… petits et luisants ; di boû,… de bœuf,… exorbités ; di mârcote,… de belette,… petits et torves ; d’ houlote,… des yeux de chouette,… ronds et perçants ; di tchèt, … de chat,… verts ; fé dès-ouys come one caracole è coûtches, faire des yeux comme un escargot en couches,… exorbités; fé dès-ouys come one crausse gade, faire des yeux comme une chèvre grasse,… étonnés ; fé dès-ouys come on lîve à l’ awin.ne, … comme un lièvre dans un champ d’avoine,… apeurés ; fé dès-ouys come on tchèt qui tchît dins lès cindes,… comme un chat qui se soulage dans les cendres,… perdus ; i faît dès-ouys come one pouye qui stron.ne d’ on viêr, il fait des yeux comme une poule qui s’étrangle avec un ver; on n’ lî a lèyî qu’ sès-ouys po braîre, on ne lui a laissé que les yeux pour pleurer

 

C60

yoga

nm yoga

 

C60

yoghourt

nm yogourt’

 

C60

yougoslave

n et adj yougoslâve

 

C60

Yougoslavie

npr Yougoslavîye

 

C60

Yves-Gomezée

npr Îve-Gomezéye

 

C60

Yvoir

npr Uwâr (à-y-)

 

C60

Translate »
Share This
error: Alert: Content is protected !!