Le wallon une langue Bibliographie

LI WALON, ONE LANGUE

Le wallon, une langue

Grammaire contrastrive wallon-français

BIBLIYOGRAFÎYE – Bibliographie

Roger et Johan Viroux

BIBLIOGRAPHIE

 

Abréviations

 

AL

Avenir du Luxembourg (journal)

Bast

Bastogne

BDW

Bulletin du Dictionnaire Wallon

BSSLW

Bulletin de la  Société de Langue et de Littérature Wallonnes

BW

Bulletin wallon

CW

centre-wallon

CW

Les Cahiers Wallons (revue)

DW

Les Dialectes de Wallonie (revue)

EB

Èl Bourdon (revue)

EW

est-wallon

LaW

La Wallonne (revue)

LëS

Lë Sauvèrdia (revue)

LW

La Ligue Wallonne (revue)

MA

Èl Mouchon d’ Aunia

NB

Nwêr Boton (revue)

OW

ouest-wallon

SLLW

Société de Langue et de Littérature Wallonnes

SW

sud-wallon

VA

Vers l’Avenir (journal)

VW

La Vie Wallonne (revue)

W+ L

Walon + Littérature, Scrîre, UCW éd.

WASAB

Walons Scrîjeûs d’ après l’ Bambwès

 

 

 

 

1913 Bulletin du Dictionnaire général de la langue wallonne, n° 1-2, p. 3-6

 

1942 Notre orthographe, in: BDW, 1942, p.54-57

 

1977 A propos d’orthographe wallonne, 2, p.26-28; 3, p. 9-11; 4, p.8-10; 5, p.26-28; 6, p.20-22; 7, p.6;

1978 Id., 8, p.21-23, in Bulletin wallon, Fédération liégeoise …

 

1982 Ouvrage collectif, Langues dominantes, langues dominées, EDILIG, Coll. des Cahiers de l’éduc. permanente

 

1992 Walo +, Mès 3000 prumîs mots walons, p. 13-15

 

1993 Walo+ Littérature, Scrîre, UCW éd. asbl

 

1997 in: Novèles dès Walons Scrîjeûs d’après l’Banbwès, 35, p.19

 

2000 in : Novèles dès Walons Scrîjeûs d’après l’Banbwès, 48, p.13-14

 

s.d. , L’orthographe wallonne, in: Nwêr Boton, 2, p.18-20

ANDERSON, B.

1975 L’ “impérialisme linguistique” de la France, Le Monde, n° 9320

AWOUST, M.

1982 Calbalasse, Novèles 4/1982, p.152

BAL, W.

1947 in : Les dialectes belgo-romans, t.VII, n° 3-4, p.135-144

BAL, W.

1987 Intervention lors de la soutenance d’un doctorat à LLN, 31/3/82, p.7-9, in: Gaziaux, 1987

BAL, W.

1993 L’article défini et ses combinaisons avec des prépositions dans le parler de Jamioux, Etude morphologique (1), in: El Bourdon, 491, déc., p.23-25

BAL,W .

1998 Aline (adapt. du roman de Ramuz), Micromania

BALLE, A.

1963 Contribution au dictionnaire du parler de Cerfontaine, in: Mémoires de la Commission Royale de toponymie et de dialectologie, 11

BALLE, A.

2002 Lès deûs cèréjîs, p.14, in : L’ Acadèmîye dès Foyans d’ Cèrfontène, 55

BASTIN, J.

1909 Morphologie du parler de Faymonville (Weismes), in : BSW 51, 1909, p.321-396

BASTIN, O.

1977 Grammaire wallonne (suite), in: El Bourdon, 301, p.21-22

BAUDREZ, G.

1987 S’i n’ florit pus, in: Ofrande à m’ payis, SLLW

BERNUS, L.

1995 El tchat, l’ lapin èyèt l’ marcote, p.13, in: in: El Bourdon, spécial fôves, 478

BERTRAND, J.

1979 Dictionnaire pratique des faux frères

BERTRAND, J.

1980 Dictionnaire pratique des homonymes

BÖRNER, W.

1977, Die französische Orthographie, Max Niemeyer Verlag, Tübingen

BOSSART, P.

1995 , Li baudèt èstomakè, p.17, in: El Bourdon, spécial fôves, 478

BOUHON, A.

1903 Li p’tite båcèle èt lès-aloumètes (d’ Andersen), BSLW, T44, p.390-392

BOUSSART, J.-D.

1976 Li rodje dame, SLLW

BRENER, G.

1999 (1) Rèqwiyèm’ po deûs-auwes, p.144-147, in: CW 1/99

BRENER, G.

1999 (2) Li noû Eûro è-st-arivé, VA 25/01/99

BRENER, G.

2001 Li Grand Gène, CW 2/2001, p.21-23

BRETON, R.

1976 Géographie des langues, PUF

BRUNEAU, Ch.

1913 & 1926 Enquête linguistique sur les patois d’Ardenne, Paris, Champion, 1913 et 1926, n° 207/248, Biblioth. de l’Ecole des hautes Etudes

CALVET, L.-J

1981 Les langues véhiculaires, PUF

CAMPROUX, C.

1979 Les langues romanes, PUF

CARLIER, A.

1985 & BAL Willy, éd., Dictionnaire de l’ouest-wallon, vol. I A-E, Assoc. Littéraire Wallonne de Charleroi

CARLIER, A.

1988 & BAL, W., éd., FAUCONNIER, J.-L., Dictionnaire de l’ouest-wallon, vol. II F-M, Assoc. Littéraire Wallonne de Charleroi

CARLIER, A.

1991 & BAL, W., éd., FAUCONNIER, J.-L., Dictionnaire de l’ouest-wallon, vol. III N-Z, Assoc. Littéraire Wallonne de Charleroi

CATACH, N.

1981 éd., Orthographe et lexicographie, Nathan Univ.

CHASTELET, L.

1990 Roter d’zos lès steûles, SLLW

CHAUFOUREAU, W.

1995 El fouyon ‘yèt lès deûs leups, p.23, in: El Bourdon, spécial fôves, 478

COPPENS, J.

s.d. Dictionnaire aclot wallon-francais

CULOT, C.

1983 L’ ètranjér dou Nawè, 1983

DASCOTTE, R.

1965 Les divisions du temps, l’année traditionnelle et les phénomènes atmosphériques de quelques communes du Centre, in: Les Dialectes belgo-romans, 22, 1965, pp. 135-182

DEDOYARD, R.

1993 Li tchapê, in : Singuliers, 4, p.10-15

DEDOYARD, R.

1998 Li voyadje k’ a fêt dèmarè l’ tram (4), in: Singuliers, 1, p.7-11

DEHAIBE, W.

1995 L’ èfant èyèt l’ vî bribeû, p.27, in: El Bourdon, spécial fôves, 478

DEHOUSSE, J.-M.

1998 E scole di walon, in: Djåzans walon, 4/98, p.2

DELAUNOY, A.

1969 & SONDAG, M. , Guide d’orthographe d’usage, Wesmael-Charlier

DEPRETRE, F.

1942 & NOPERE R., Dictionnaire du wallon du Centre

DIDIER, M.

1972 & BRANVARD, P., Méthode active d’orthographe, Bordas

DOMINIQUE, P.

1992 L’oeil en mouvement aime les gros mots, in : La Libre Belgique 22/07/92

DOUMONT, G.

2002 Li stwale do Noyé, Novèles, 53, p.14-16

DOUTREPONT, A.

1904 & LEQUARRE, N., FELLER J., in: BSLW, TXLIV, Suffixes wallons, rapport, 1904, p.457 et sv.

DRICOT, M.

s.d. Ecriture, orthographe et phonétique, in: Ardenne wallonne, s.n., p. 164-166

DULAIT, C.

1946 Recueil de poésies wallonnes, 1946

DUMONT, J.

1985 Li blanke soris èt l’ rossê tchèt, LW 12/85, p.12-15

DUPAS, E.

1996 Lu fagoteû, Singuliers, 2, 1996, p.8-9

ECOMUSEE …

1985 Ecomusée régional du Centre, Prèmî-n djoû d’ fosse, Collectif dialectal du Centre

ELGE

1994 Azès dèmineûrs, Echos de Stavelot-Malmedy, 11/9/94

EVRARD, M.

1998 El mirake di sint Nicolas, El Bourdon, 505/1998, p.8-10

FAGNOUL, F.

1980 Prétimps åtoû d’ Vèrvî, p.41, in: Prôse èt rimês dè Vî Tchêne

FAUCONNIER, J.-L.

1993 Beati gli ultimi, p.76-78, in :Walo+ Littérature, Scrîre, UCW éd.

FAULX, P.

1986 S’ apinse à mi, SLLW

FELLER, C.

1906 Lu grand Djåke èt lu p’tit Djåke, BSLW, T46, p.125-136

FELLER, J.

1900 Essai d’orthographe wallonne, in: BSW 41/1, p. 1-237

FELLER, J.

1901 Règles d’orthographe wallonne, in: BSW, 41/2, p.45-96

FELLER, J.

1902 Règles d’orthographe wallonne, Liège, Vaillant-Carmanne

FELLER, J.

1905 Règles d’orthographe wallonne, 2e éd., SLLW

FELLER, J.

1910 Notes d’ étymologie et de sémantique, BDW, 3-4, 1910, pp.77-121

FELLER, J.

1912 Notes de philologie wallonne, Liège, Vaillant-Carmanne

FELLER, J.

1913 Notes d’ étymologie et de sémantique, 1913, n°34,

pp.65-70

FELLER, J.

1920 Notices sur un dictionnaire manuscrit du wallon verviétois, BDW, 1-4, pp.31-73

FERRAUCHE, J.

1982 La flauwe du l’ gade dè bwès du Smoûd (rarindjîye pa Lucien Mahin), CW 12/82, p.203-204

FISHMAN, J.

1971  Sociolinguistique, Labor-Nathan

FONTAINE, J.

1982 Le wallon, âme et chants profonds d’ un peuple, Le Ligueur, 16/04/1982

FRANCARD, M.

1980 Le parler de Tenneville, Introd. à l’ étude linguist. des parlers wallo-lorrains, Louvain-la-N., BCILL, 19, Cabay

FRANCARD, M.

1981 Voyelles instables en wallon, CILL, 7,3-4, in : Les Dialectes en Wallonie, pp.169-200

FRANCARD, M.

1982 Do pa la-y-ôt à pa-lâvâ, éd. Cabay

FRANCARD, M.

1994  Dictionnaire des parlers wallons du Pays de Bastogne, De Boeck-Wesmael

FRANCARD, M., éd.

2002 Scrîjeûs d’ Ârdène, Musée de la Parole au Pays de Bastogne

FRANCK, J.

1910 Noyé l’ poyou, Mâgonète èt Djèna, BSLW, T53, p.195-202

GARMADI, J.

1981 La sociolinguistique, PUF

GAZIAUX, J.-J.

1982 Le parler de Jauchelette, XIII-XIV, in: L’ élevage des bovidés à Jauchelette, BCILL, 22, LLN

GAZIAUX, J.-J.

1987 Parler et vie rurale au pays de Jodoigne, BCILL, 38, LLN

GAZIAUX, J.-J.

1998 éd., Nos campagnes (anthologie)

GAZIAUX, J.-J.

1999 Des gens et des bêtes, Trad. et parlers pop. Wall.-Bruxelles

GEERTS, C.

1980 L’orthographe wallonne, in: El Mouchon d’ Aunia, 5, p. 88-89

GENARD, G.

1984 Tchèslinia, El Bourdon, 364, 1984, p.19

GENICOT, L.

1986 Racines d’espérance, 20 siècles en Wallonie, Hatier

GEORGES, M.

2002 Lès djeûs da Justin (IV), p.7-10, in : Singuliers, 1

GILLAIN, E.

1932 Sov’nances d’on vî gamin, éd. Duculot

GILLIARD, E.

1989 Silicose Valley & Tchôk(e)mwâr, SLLW, p.24

GOURDIN, Y.

1999 Trwas souwêts, in: Chronique wallonne, AL

GRAFE, R.

1987 Fåves à cowe di pèhons et autres textes, SLLW, Coll. littér. dial. d’ aujourd’hui, 18

GRANDGAGNAGE, Ch.

1845 -1880 Dictionnaire étymologique de la langue wallonne

GREVISSE, M.

1975 Savoir accorder le participe passé, Duculot

GREVISSE, M.

1977 Quelle préposition?, Duculot

GUILLAUME, J.

2001 Padrî l’s-uréyes, CW 3, 2001

GUIRAUD, P.

1971 Patois et dialectes français, PUF

HAENTJENS, H.

El tchapèle Notrè Dame du Roûs, in : El Bourdon, s.d., p.7

HAUST, J.

1903 Projet de dictionnaire général de langue wallonne, BSLW, TXLIV, pp.483-495

HAUST, J.

1933 Dictionnaire liégeois, Vaillant-Carmanne

HAUST, J.

1948 & LEGROS, E., Dictionnaire français-liégeois, Carmanne

HENNAUT, R.

1995 El leup èt lès bèrdjis,p.51, in: Èl Bourdon, spécial fôves, 478

HOUBART-HOUGE, J.

1973 Nut’ di Noyé, in : NB 29/1973

HOUZIAUX, J.

1964 Li vicaîrîye d’on gamin d’ Cêles, Bourdeaux-Capelle

HOUZIAUX, J.

s.d.   On d’méy-cint d’ fauves da La Fontin.ne

ISAAC, L.

1984 A propos de l’ orthographe Feller: un peu de chirurgie esthétique, CILL, 9.1-2, pp.87-102

ISTA, G.

1982 Li boukète èmacralèye, in : La Wallonne, déc., p.9-10

JACOB, B.

2002 Musike dèfandûe, p.8-9, in : Singuliers, 1

JOACHIM, M.

1988 Li mémwêre èt lès djoûs

JOSSERAND, C.

s.d. Le wallon, langue de la Wallonie, URFDLW

JUCQUOIS, G.

1976 Introd. à la linguistique différentielle, Inst. de linguist. de Louvain

KELLER, C.

1990 Tous les élèves doivent-ils devenir des virtuoses du piano orthographique?, in: Revue de la Confédération générale des enseignants, 9/90, n° 7, p.33-42

KINABLE, J.

1889 Li dèstinêye, BSLW, TXIV, p.17-22

LAHAYE, J.

1999 Mamezèle Elîse, in : CW, 6/99, p.97-100

LALOUX, A.

1969 Li p’tit Bêrt

LALOUX, A.

1974 Mi p’tit viyadje dès-ans au long, BSLLW, T75

LALOUX, A.

1979 Passion, CW 3/79

LARDINOIS, J.

1995 Li pawon èt l’ cok, p.57, in: Èl Bourdon, spécial fôves, 478

LARZAC, J.

1972  éd., Les 4 Vertats, le petit livre de l’ Occitanie

LE BIDOIS, G.

1971 & LE BIDOIS R., Syntaxe du français moderne, T 1 & 2, éd. A. & J. Picard

LECHANTEUR, J.

1975-76 Deux pasquilles wallonnes sur l’élection de Célestin Thys, dernier Prince-Abbé de Stavelot-Malmedy, p.56-80, in : Les Dialectes de Wallonie, T4

LECHANTEUR, J.

1983 Pour l’ étude du suffixe -aculu en  Wallonie, DW ,11,1983

LECOMTE, J.-M.

2001 Lu Bone Novèle da Nosse Sègneûr Jésus-Christ sèlon Sint Marc

LEGROS, E.

1981 La terminaison de l’adjectif féminin pluriel préposé en wallon et en picard septentrional, DW, T8-9, 1981, p.161-189

LEJEUNE, R.,

1977 & STIENNON, J., éd., La Wallonie, Le pays et les hommes, T 1

LEONARD, L.

1969 & GUILLAUME, J., s.j., éd., Lexique namurois, SLLW

LEROY, W.

1999 Flauwe, Chronique wallonne, AL

LIEBIN, J.

éd. cf ECOMUSEE

LOUIS, B.

1998 Dêrène saîson, in: CW 9/98, p.138-143

LOULINE VÔYE

cf MAHIN, L.

MAHIN, L.

1983 L’ ome quu sa gade avot bèroûdè dins l’ raviêr, AL 6/9/83

MAHIN, L.

1984 Ene bauke su lès bwès d’ l’ Ârdène, T1, éd. Scaillet

MAQUET, A.

1987 Théâtre en wallon liégeois, SLLW

MARS, G.

2002 Èl leûp d’ Bèle Êwe, in : Singuliers, 3, p.7-11

MARTINET, A.

1969 Langue et fonction, Paris, Denoël

MASSAUX, V.         

1996 Li biyèt do PAC Nameur: li skèpiadje dè l’ fièsse do 1 /di/ maîy, in: Dépêches de Wallonie, 124, 1996, p.19

MATHY, L.

1958 Pa d’zou ‘ne bèle fleûr, CW 3/58, p.33-38

MEILLET, A. 

1938 Linguistique théor. et générale, T2

MEUREE, M.

1995 El soûléye èyèt s’ feume, p.67, in: El Bourdon, spécial fôves, 478

MEURISSE, G.

1984 Li spirou, in: Alliance agricole belge, 25/5/84

MONVILLE, G.

1984 Comment écrire le wallon, in: Initiation à la langue wallonne (suite), in: Djåzans walon, 11, 1984, p.33-36

MOUREAU, P.

1943 Notreu-Dame l’ Arèdje, CW 43/1943, p.870-873

MOUZON, R.

1976 Cours de wallon, Institut Saint-Michel, Neufchâteau

MOUZON, R.

1984 Lu tchin èt lès djonkês, in: Récit. wallonne à l’ usage des jeunes du Centre de la prov. de Luxembourg, 1

MOUZON, R.

1985 Mèsse en walon, Fêtes de Wallonie / Libramont, Lux. Dial., 4/85, p.8-11

NICOLAI, R.

1987 La vie sauvage dans le parler de Léglise, LLN

OTJACQUES, P.

1999 Voyadje en-avion, Coutcouloudjoû, 44, p.10-11

PAINBLANC, R.

1984 Lès nûtons dès-Aunias, MA, 4/84, p.64-67

PETREZ, H

1962 Tèstamint di scrîjeû do baron d’ Fleûru, in: CW 5/62, p.85-89

PIERRET, J.-M.

1966 Le jeu d’ osselets à Longlier, in: Ardenne et Famenne, pp. 52-56

PIERRET, J.-M.

1984 Description phonologique du parler de Longlier, in: Mélanges offerts à W. Bal, 1.2, pp. 169-184

PIERRET, J.-M.

1994 A propos des termes langue, patois, dialecte, Tradition wallonne, De Malmedy et d’ailleurs, 11, 1994, p.253-265

PIRON, M.

1979 Anthologie de la littérature wallonne, Mardaga

PRIGNEAUX, R.

1985 Lès trwès bassès mèsses, CW 6/85, p.90-96

QUINET, C.

1999 El dame dè keûr èyèt l’as’ dè pike, p.10-12, MA, 3

QUINET, C.

2002 Tchèmin Sint-Djan, in : El Mouchon d‘Aunia, 1, p.17

REMACLE, L.

1937 Le Parler de La Gleize, Vaillant-Carmanne

REMACLE, L.

1952-1960 Syntaxe du parler wallon de La Gleize, T1, Paris, Les Belles Lettres, 1952, 1956, 1960, 3 vol.

RENARD, M.

1890 Lès-aventures  dè Djan d’ Nivèle, èl fis dè s’ pére

RENARD, M.

1984 L’ argayon, èl djèyant d’ Nivèle, extraits, VA 29/5/84

RICHELLE,  M.

1976 Acquisition du langage, éd. Dessart

ROBERT R.

2002 Pitiè pou lès ciclisses …, p.24, in : MA, 1, 2002

SELAC, J.

1985 Li blanke soris èt l’ rossê tchèt, La Wallonne, 12/85, p.12-14

SELVAIS, J.

1998 Li marchau d’au bati d’ Sèron, p.133-137, in: CW 9/98

SELVAIS, J.

2001 Li timps dès grusales, VA 30/06/01

SERET, R.

1988 Lès grands vints, CW 2/88, p.20-32

SOMME, L.

1982 Nosse caracole, in : Novèles 3/1982, p.5

SOMME, L.

1997 Lîve di mots d’après Nameur èt avaurlà

SOUGNEZ, A.

1985 Lu blanc colon, LW, p.9-12

TWISSELMAN, F.

1994 L’ patois d’ Bouyon, éd. Dire, Treignes

TYOU, H.

1929 Li Noé dès djins d’ Fîze, VW 4/1929, p.126-131

VANDAMME, R.

1987 Blaw(e)tèdjes di veûle å solo, SLLW 1987

VIROUX, R.

1997 in: Novèles dès Walons Scrîjeûs d’après l’ Banbwès, 35, 1997, p.19

VIROUX, R.

2000 Nosse langue, in : Novèles dès Walons Scrîjeûs d’après l’ Banbwès, 46, 2000, p.9

WARNANT, L.

1981 La structure des « pronoms possessifs » et « démonstratifs » en français et en wallon, in : Les Dialectes de Wallonie, T8-9, 1981, p. 283-302

WARNANT, L.

1987 Dictionnaire de la prononciation française dans sa norme actuelle, éd. Duculot,

Introduction : correspondance entre les éléments phoniques du français et certains éléments des langues étrangères, XLII et sv. 

WARNIER, J.

1988 in : Mittéi, Zanzan sabots d’ ôr å payis dès sotês, éd. Dessain

WILLEMS, F.

1984 Le wallon liégeois: problème d’orthographe et dactylographie, in: Les Cahiers du CRIWE, 8, 1994

WILMET, M.

1981 Sur la place de l’adjectif qualificatif en wallon, in: Hommage à la Wallonie, Mélanges offerts à Maurice A. Arnould et Pierre Ruelle, Ed. de l’ULB, p.467-477

WISIMUS, J.

1957 Tûzêye du Noyé, CW 10/1957, p.151-153

WOLFF, Ph.

1970 Les origines linguistiques de l’Europe occidentale, éd. Hachette

ZANDVOORT, R.W.

1977 A handbook of English grammar, Longman

 

Share This