
Common points between Walloon & 23 African languages / Rapprochements entre la langue wallonne et 23 langues africaines / Raprotchemints inte li walon èt 23 langues afrikènes
አማርኛ amharique (Ethiopie)
|
walon |
français |
/tch/, /dj/, /w/ /h/ |
courants en wallon, /h/ en est-wallon |
peu courants |
acordiyon |
acôrdèyon (, norm: hârmonica) |
accordéon |
ADJ + N : qäy makina |
one rodje auto |
une voiture rouge |
atlét |
atléte |
athlète |
bank |
banke |
banque |
beskout |
biscûte (, biscwît) |
biscuit |
bira |
bîre |
bière |
fasika |
Pauke |
Pâques |
fiziks |
fisike |
physique |
gazéta |
gazète |
journal |
hospital |
hospitau |
hôpital |
hotél |
hôtél |
hôtel |
karot |
carote |
carotte |
katolik |
catolike |
catholique |
mouziqa > mouzisägna |
musike > musikeû (, musicyin) |
musique > musicien |
ortodoks |
ôrtodocse |
ortodoxe |
palatalisation ou mouillure d, t, T (= t plosive), l, n + i, e, i: di > dj ti > tch Ti / Si > tch /tꭍ/ plosive/ li > y ni > gn si > ch zi > j |
phénomène existant aussi en langue wallonne : diâle (diable) > djâle tièr (côté) > tchèr
*djinio > djigno (genou)
|
|
polätika |
politike |
politique |
ripäblik |
rèpublike |
république |
saksofon |
sacsofone |
saxophone |
bamanankan (bambara) (Mali)
|
sukaro |
suke |
sucre |
|
wárijalan ngòban |
ârdjint caurs, liârds, cens’ |
argent (métal) (monnaie) |
|
jí jí |
êwe êwis’ |
eau aqueux |
|
dùga dùgàwu |
bèni bènichadje |
bénir bénédiction
|
bantou |
Michel Malherbe , Les langages de l’humanité, Une encyclopédie des 3000 langues parlées dans le monde, éd. Laffont, 1995
(p.67) Langues bantoues
Bi est le préfixe de classe kalate (“livre” ; cf. “carte”) ; ne est le verbe être, et abui signifie “beaucoup”. La phrase signifie littéralement “les livres ils sont beaucoup”. Cette règle de grammaire explique de façon de s’exprimer dédaigneusement appelée « petit-nègre » (“le patron, il a dit”). Il ne s’agit nullement d’une expression infantile, mais d’une transposition de la grammaire bantoue à la langue française. En français parlé populaire, des procédés analogues sont très fréquents, ainsi : “Mon père, sa voiture, il l’a réparée en un tour de main”.*
*On peut tout de même douter de la fréquence réelle mentionnée ci-dessus.
Cet usage est courant en langue wallonne.
|
||
bemba (Zambie)
|
botolo |
botèye |
bouteille |
chichewa (Malawi)
|
botolo |
botèye |
bouteille |
cisena (Mozambique) |
banki |
banke |
banque |
|
foni |
tèlèfone |
téléphone
|
éwé (Togo-Ghana) |
Améríkà Amérikàes |
Amèrike Amèrikin
|
Amérique Américain |
|
klòsálò gà |
ârdjint caurs, liârds, cens’ |
argent (métal) (monnaie)
|
fon (Bénin)
|
bǎnkì
|
banke |
banque
|
|
àkpátá gán áhwέ |
ârdjint caurs, liârds, cens’ |
argent (métal) (monnaie)
|
haoussa (Afr. occidentale) |
telifon |
tèlèfone |
téléphone |
|
banki |
banke |
banque
|
kabyle (Algérie) |
lfeţţa idrimen |
ârdjint caurs, liârds, cens’ |
argent (métal) (monnaie)
|
kikongo
|
telefone televizio |
tèlèfone tèlèvision |
téléphone télévision
|
kikuyu (Kenya)
|
cukari |
suke |
sucre |
kintandu (dial. kikongo (Zaïre))
|
wallon |
français |
épenthèse vocalique en gén. voyelles épenthétiques i et u pour les mots empruntés au portugais
ex. escada > kikaàla escola > íkòòla espelho > kipélo cruz > kulùnsi
trombete > tulumbeéta
|
épenthèse vocalique avec la voyelle épenthétique i dans:
ex. scole (école) > one sicole stwale (étoile) > one sitwale |
– |
kinyarwanda – kirundi
|
revolusiyo |
rèvolucion |
révolution |
kiswahili |
wallon |
français
|
Agosti |
awous’ |
août |
bia |
bîre |
bière |
chumba |
tchambe |
chambe |
chumba |
tchambe |
chambre |
fedha pesa, hela |
ârdjint caurs, liârds, cens’ |
argent (métal) (monnaie) |
gazeti |
gazète |
journal |
hospitali |
ospitau |
hôpital |
kabichi |
cabus |
chou |
kamera |
camèra |
caméra |
karoti |
cârote |
carotte |
kilomita |
kilomète |
kilomètre |
lita |
lite |
litre |
Marekani |
Amèrike |
Amérique |
Mediterania |
Mèditèranéye |
Méditerranée |
meta |
mète |
mètre |
-ongopa uongo |
minti minte |
mentir mensonge |
phonèmes: ch /t∫/ gh /χ/ h /h/ j /dʒ/
|
courants en wallon, mais le h /h/ l’est uniquement en est-wallon |
moins courants, dans les mots étrangers. |
sikio sikiliza msikilizaji |
choûta choûter choûteû |
oreille écouter auditeur |
silinda |
cilinde |
cylindre |
skuli |
scole |
école |
tumbako |
toubak |
tabac |
tumbaku |
toubak |
tabac |
Etc.
Christoph Friedrich, Kisuaheli – Wort für Wort, Reise Know-How Verlag, 1997
lingala |
soukali |
suke |
sucre |
|
lifúta lilóngá |
ârdjint caurs, liârds, cens’ |
argent (métal) (monnaie) |
|
bánki |
banke |
banque
|
malgache |
walon |
français
|
adjectifs redoublés : Quand on redouble un adjectif, le mot obtenu indique un degré plus faible : tsara /tssar/ bon – tsaratsara /tssartssar/ : assez bon mavo /mav/ jaune – mavomavo / mavmav/ jaunâtre |
idem pour certains adj. bin (bien) > binbin bia (beau) > biabia
|
– |
banky |
banke |
banque |
fito fitopolo |
sèt’ sèptante |
sept soixante-dix (, septante en Belgique) |
gazety |
gazète |
journal |
gripa |
gripe |
grippe |
segondra /segↄn-/ |
sègonde |
seconde |
sekoly |
scole > one sicole |
école |
teatra |
tèyâte |
théâtre |
telefaonina |
tèlèfone |
téléphone |
Etc.
Le malgache de poche, Assimil, 2000
manjak (Guinée-Bissau) |
h (expiré) (« aspiré ») j prononcé ‘dj’ |
idem en est-wallon courant en wallon : dj |
– rare |
oromo (Corne de l’Afrique) |
sobuu soba |
minti minte |
mentir mensonge |
|
guduunfaa guduunfuu |
nuk nuker |
nœud nouer |
peul (Afr. occidentale)
|
bank |
banke |
banque |
wolof (Sénégal) |
analiis |
analise |
analyse |
|
bànk |
banke |
banque |
|
biye |
biyèt |
billet |
|
Le suffixe -al entraîne l’apparition de la consonne de liaison -y- ou -w- devant les voyelles -i ou -ee. ex. fo (jouer) > foyal / fowal: jouer avec (qn)
Yawunde: Yaoundé pompiyée : pompier
|
-w- et -y- sont également fréquent dans ces cas : djouwer (jouer) criyî (crier) etc. |
|
|
pano |
panau |
panneau |
|
pom |
pome |
pomme |
|
Senegaal |
Sènègal |
Sènègal |
|
Siwis |
Swisse |
Suisse |
|
telefon |
tèlèfone |
telephone
|
yorùbá (Nigeria)
|
h (expiré) |
idem en est-wallon |
– |
zoulou
|
i siliva i maili |
ârdjint caurs, liârds, cens’ |
argent (métal) (monnaie)
|