ON.AYE

Onhaye

SCRÎJADJES

Littérature

Roger Tabareux (Somêre / Sommière), in : CW 1/1983

 

Bone anéye

 

Montez cor on scayon èt waîtoz do n’ nin tchaîr

Li chaule pôreut ridè èt vos cayi è l’ aîr.

Quand v’ sèroz po rid’chinde, tinoz-vos come i faut.

Vos s’rîz rade à l’ valéye èt vos vos frîz do mau.

 

C’ èst l’ vîye qui va insi : on monte pwîs on rid’chind.

Malureûsemint por nos, on n’ sét rastinu l’ timps.

On-an d’ pus su sès spales, c’ è-st-one saqwè d’ drânant

Nos faut pwârtè nosse kèdje èt c’ èst come ça tos l’s-ans.

 

Continuwans nosse vôye sins nos-ètrèbukè

Èt qu’ l’ anéye qui comince nos-apwate li santè.

Bone anéye à tortos èt dès grands complimints.

À r’vôy mes brâvès djins èt à l ‘anéye qui vint.

Roger Tabareux (Somêre / Sommière)

 

 

Li bia complumint

 

Li djoû do l’ Novèl An

I s’ a lèvè matin

Po dîre si complumint

Come tos lès p’tits-èfants.

Il èsteut à pîds d’tchaus

Po cominci s1 bokèt

Maîs sès lèpes ont tron.nè

Come s’ il aureut ieû mau,

Gn-a pus rin qu’ a sôrti

Èt li p’tit complumint

Qu’ i v’leut dîre aus parints,

I l ‘aveut bin rovyi.

One grosse lârme a spitè

Èt l’ pôve pitit gamin,

O l’ place do complumint,

A dit : « One bone santé ! ».

Roger Tabareux (Somêre / Sommière)

 

Noste èglîje

 

On vint d’ rabiasi noste èglîje.

Asteûre, èlle a one noûve tchimîje

Gn-a tot qui r’lût èt qui sint bon.

On lî a faît on bia plafond.

Adon on-z-a r’mètu l prétchwè

Èt lès tchandelès ont stî r’churès.

Èlle a r’trouvè s’ banc d’ comunion                   

Qu’ a stî r’nièti come i gn-a pont.

Li bènitî dès p’tits-èfants

Èst là ossi come on ruvenant.

On-z-a r’mètu lès sints à djok

Dispû sinte Ane jusqu’à sint Rok.

Lès-acostès sont ragaîyis

Pa dès coméres qu’ ont d’vu broyi.

Do d’zeûs l’ autè jusqu’au docsau,

Il a falu passè l’ pinçau.

On grand bravô aus Somêretîs

Qu’ ont faît ostant po leû clotchî !

Roger Tabareux (Somêre / Sommière)

 

Molignéye

Èle richeléye doûcètemint tot tchantant s’ long rèfrin.
Èle s’ aroke aus-astantches maîs èle ni s’ mwaîjit nin.
Si-t-êwe èst télemint fine qu’ on s’ veut dins on murwè.
Èle coûrt au bwârd do l’ vôye sins s’ jamaîs arètè.

Grochîye pau ri d’ Ayète èt l’ richot d’ Èrmèton,
Èle trèvautche li Mârtia d’vant d’ ènn’ alè pus lon.
Arivéye à Molin,, èle broke pa d’zos l’ pontia
Èt s’ va piède o l’ grande basse avou on richotia.

Qui vôrîz awè d’ mia qui nosse bèle Molignéye
Avou tos sès catoûs, c’ èst lèye li pus djolîye.
Flavion èt Molignéye, c’est deûs noms qui sont bias
Nos lès vèyans voltî tradèrî tradèra.

Share This
error: Alert: Content is protected !!